Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Traduction de «verzorgen zoals bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

réagit violemment avec les agents d'extinction tels que...


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Business Process Management heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bepalen van de doelstellingen van de afdeling en deze meedelen aan de medewerkers teneinde bij te dragen om de dienst Business Process Management zo goed mogelijk te laten functioneren (zoals bijvoorbeeld stimuleren van de ontwikkeling van de medewerkers OM in het kader van de evaluatiecycli, plannen en coördineren van de werkzaamheden en de uitvoering hiervan); bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen teneinde de gestelde do ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Business Process Management a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs afin de contribuer au meilleur fonctionnement possible du service Business Process Management (comme par exemples stimuler le développement des collaborateurs dans le cadre des cycles d'évaluation, planifier et coordonner le travail et sa mise en oeuvre); déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes de sa division en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires aux collaborateurs; motiver, évaluer et diriger les différents chefs d'équipe afin de susciter l'investissemen ...[+++]


Juist door het afsplitsen van de uitvoering van de projecten krijgt de attaché van ontwikkelingssamenwerking, als vertegenwoordiger van de minister ter plaatse, veel meer ruimte om de coördinatie te verzorgen van de bilaterale en de multilaterale samenwerking en van de projecten van financiële samenwerking, zoals bijvoorbeeld de schuldverlichting.

C'est précisément grâce au fait que l'on a réparti l'exécution des projets que l'attaché de la coopération au développement, qui représentera le ministre sur place, aura une plus grande latitude pour veiller à la coordination de la coopération bilatérale et multilatérale et des projets de coopération financière, comme l'allègement de la dette.


Juist door het afsplitsen van de uitvoering van de projecten krijgt de attaché van ontwikkelingssamenwerking, als vertegenwoordiger van de minister ter plaatse, veel meer ruimte om de coördinatie te verzorgen van de bilaterale en de multilaterale samenwerking en van de projecten van financiële samenwerking, zoals bijvoorbeeld de schuldverlichting.

C'est précisément grâce au fait que l'on a réparti l'exécution des projets que l'attaché de la coopération au développement, qui représentera le ministre sur place, aura une plus grande latitude pour veiller à la coordination de la coopération bilatérale et multilatérale et des projets de coopération financière, comme l'allègement de la dette.


Volgens KB nr. 20 van 20/07/1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, kunnen funeraria aan de opdrachtgever van de uitvaart goederen en diensten leveren aan 6% BTW, zoals het drukken van bidprentjes of doodsbrieven, leveren van (kunst)bloemen, enzovoort, wanneer zij die diensten zelf verzorgen en niet bestellen bij een andere leverancier, met uitzondering van bijvoorbeeld ...[+++]

En vertu de l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, les funérariums peuvent fournir des biens et des services à la personne qui a commandé les funérailles, au taux de 6%, comme l'impression d'images mortuaires ou de faire-part, la livraison de fleurs (artificielles), etc. Ce taux est applicable lorsque les funérariums fournissent eux-mêmes ces biens et services mais pas lorsqu'ils les sous-traitent à un autre fournisseur, à l'exception de la nourriture et des boissons, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven krijgen alle betrokken gezondheidswerkers regelmatig een aangepaste opleiding om op een veilige manier, bijvoorbeeld door gebruik van gespecialiseerde beschermingsmaatregelen zoals FFP2-maskers, deze patiënten te verzorgen of behandelen.

En outre, tous les professionnels de santé concernés reçoivent, à intervalles réguliers, une formation appropriée pour dispenser en toute sécurité les soins et le traitement à ces patients, par exemple en prenant des mesures de protection spécialisées, telles que le port de masques filtrants FFP2.


12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende b ...[+++]

12. souligne que l'une des clés pour combattre le chômage des jeunes est l'adaptation des systèmes éducatifs et de formation professionnelle aux besoins futurs en qualifications du marché du travail; fait par conséquent observer qu'il est nécessaire de mieux préparer la transition entre l'école, la formation professionnelle ou l'enseignement supérieur et l'emploi, et qu'elle doit suivre directement l'éducation ou la formation; estime qu'il convient d'encourager une meilleure coopération entre les établissements d'enseignement, les organisations de jeunes, les différents secteurs du marché du travail et employeurs, par exemple en demandant à des spécialistes de différents domaines de venir donner des cours ou des séminaires aux étudiants a ...[+++]


Diensten van netwerken die nodig zijn om de transmissie van geluidssignalen te verzorgen, zoals bijvoorbeeld de radio-omroepdiensten, de diensten voor de verspreiding van muziek en de verspreiding via luidsprekers.

Services de réseau nécessaire pour assurer la transmission des signaux sonores, comme par exemple les services de radiodiffusion, de diffusion de musique et de diffusion par haut-parleurs.


Sociale diensten zonder verblijfsaccomodatie zoals bijvoorbeeld de diensten voor vaststelling van het recht op sociale bijstand, op huurkostensubsidies of op voedselbons, de diensten die het bezoek aan bejaarden verzorgen, de adviesverlening inzake huishoudkunde, alsook de andere diensten verstrekt aan gemeenschappen en wijken.

Services sociaux n'incluant pas de services d'hébergement, comme par exemple les services de détermination des droits à l'aide sociale, aux allocations de logement ou à des bons d'alimentation, les services de visites à des personnes âgées, les services de conseils en matière d'économie domestique ainsi que les autres services fournis au niveau des collectivités et des quartiers.


Het betreft: werknemers die bedrijven leiden of over een autonome beslissingsbevoegdheid beschikken en wier werkzaamheden rechtstreeks vergelijkbaar zijn met de leiding van ondernemingen; werknemers die in kerken en religieuze gemeenschappen de eredienst verzorgen (zoals bijvoorbeeld geestelijken en organisten) en werknemers die hun werkzaamheden thuis of elders verrichten, waar het gezien de omstandigheden niet als de plicht van de werkgever kan worden beschouwd om toezicht te houden op de indeling van de arbeidstijd.

Il s'agit premièrement des salariés qui dirigent des entreprises ou qui travaillent de manière autonome et peuvent être directement assimilés à des chefs d'entreprises; deuxièmement, les travailleurs officiant dans des cérémonies religieuses dans des églises et des communautés religieuses (par exemple les ecclésiastiques et les organistes); enfin, les travailleurs exerçant des tâches à domicile ou ailleurs dans des conditions ne permettant pas de considérer qu'il appartient à l'employeur de contrôler l'aménagement de leur horaire de travail.


3. Zijn er alternatieven uitgewerkt om de dienstverlening maximaal te houden bijvoorbeeld mobiele postkantoren (zoals Belgacom) of postbodes die zoveel mogelijk postactiviteiten aan huis kunnen verzorgen?

3. Des formules de rechange ont-elles été élaborées pour assurer un service maximum, telles que l'organisation de bureaux de poste mobiles (à l'image de ce que fait Belgacom) ou la possibilité, pour les facteurs, d'offrir des services postaux à domicile?




D'autres ont cherché : neventerm     verzorgen zoals bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorgen zoals bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-04-24
w