Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Medewerker verzorgingscentrum
Medewerker verzorgingshuis
Medewerkster verzorgingscentrum
Medewerkster verzorgingstehuis
Psychiatrische verzorgingstehuis
RVT
Rust- en verzorgingstehuis
Verblijven
Verzorgingstehuis

Vertaling van "verzorgingstehuis verblijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences




Rust- en verzorgingstehuis | RVT

maison de repos et de soins | M.R.S.




medewerker verzorgingscentrum | medewerkster verzorgingscentrum | medewerker verzorgingshuis | medewerkster verzorgingstehuis

assistant de vie en structure d'hébergement | assistant de vie en structure d'hébergement/assistante de vie en structure d'hébergement | assistante de vie en structure d'hébergement


psychiatrische verzorgingstehuis

maison de soins psychiatriques


rust- en verzorgingstehuis | RVT [Abbr.]

maison de repos et de soins | MRS [Abbr.]


verzorgingstehuis

établissement d'hébergement collectif | maison pour personnes âgées


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« f) het forfaitair persoonlijk aandeel dat met toepassing van artikel 37, § 3/1, wordt gedragen door de rechthebbenden die in een psychiatrisch verzorgingstehuis verblijven».

« f) de l’intervention personnelle forfaitaire qui est supportée en application de l’article 37, § 3/1, par les bénéficiaires hébergés en maison de soins psychiatriques».


In de huidige situatie is het zo dat wanneer bejaarden die in een rust- en verzorgingstehuis verblijven over onvoldoende financiële middelen beschikken om hun maandelijkse factuur te kunnen betalen, het OCMW, als exploitant, de kinderen van de betrokkenen aanspreekt op grond van hun onderhoudsplicht tegenover hun ouders (artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek).

Dans la situation actuelle, lorsque des personnes âgées admises dans une maison de repos et de soins ne disposent pas de ressources suffisantes pour payer leur facture mensuelle, le CPAS, exploitant de l'établissement, s'adresse aux enfants des intéressés sur la base de l'obligation alimentaire qu'ils ont envers leurs parents (article 205 du Code civil).


Anderzijds is het wetsvoorstel ook te breed omdat de schrapping in artikel 90, 3º, WIB 1992, van de verwijzing naar artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek, ertoe leidt dat alle onderhoudsgelden, dus ook die betaald aan ouders die niet in een OCMW rust- en verzorgingstehuis verblijven, eveneens vrijgesteld worden.

D'autre part, la proposition est trop étendue, en ce sens que la suppression, à l'article 90, 3º, CIR 1992, de la référence à l'article 205 du Code civil, entraînerait l'exemption de toutes les rentes alimentaires, y compris celles versées aux parents qui ne résident pas dans une maison de repos et de soins d'un CPAS.


Inzake discriminatie tussen bejaarden die wel en diegene die niet in een rust- en verzorgingstehuis verblijven, wijst de heer D'Hooghe erop dat de gemeenschappen voor de ene categorie wel toelagen geven en voor de andere niet.

En ce qui concerne la discrimination entre les personnes âgées qui résident dans une maison de repos et de soins et les autres, M. D'Hooghe fait observer que les communautés accordent des allocations à la première catégorie, et pas à la seconde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Grauwe meent dat als de commissie hierop ingaat, er dan een ongeoorloofde discriminatie wordt gecreëerd tussen bejaarden die wel en diegene die niet in een rust- en verzorgingstehuis verblijven en gelden van hun (klein)kinderen ontvangen voor hun eigen onderhoud.

M. De Grauwe estime qu'en accédant à cette suggestion, la commission créerait une discrimination inacceptable entre, d'une part, les personnes âgées qui résident en maison de repos et de soins et celles qui, n'étant pas dans le cas, reçoivent une rente de leurs (petits-)enfants pour subvenir à leur entretien.


Alleenstaande personen (weduwe(naar) of vrijgezel) die niet langer over een permanente verblijfplaats in Frankrijk beschikken en die in een Belgisch rust- en/of verzorgingstehuis verblijven, worden als inwoners van België beschouwd.

Les personnes isolées (veufs ou veuves, célibataires) qui ne possèdent plus un foyer d'habitation permanent en France et qui séjournent dans une maison de repos ou une maison de repos et de soins en Belgique sont considérées résidentes de Belgique.


De bevoegde autoriteiten komen voor de toepassing van het dubbelbelastingverdrag van 10 maart 1964 met betrekking tot het bepalen van de woonplaats -in de zin van artikel 1 van dit verdrag- van personen die in een Belgisch rust- en/of verzorgingstehuis verblijven, het volgende overeen.

Pour l'application de la Convention fiscale du 10 mars 1964, les autorités compétentes conviennent des dispositions suivantes, concernant la détermination de la résidence des personnes hébergées dans des maisons de repos ou de repos et de soins en Belgique, au sens de l'article 1 de ladite convention.


2. Hoeveel prestaties van thuisverpleegkundigen werden de afgelopen vijf jaar aan het RIZIV aangerekend voor patiënten die verblijven in een rust- en verzorgingstehuis en voor welk bedrag, opgesplitst per jaar en per provincie?

2. Combien de prestations d'infirmiers à domicile pour des patients qui séjournent dans des maisons de repos et de soins ont été, au cours des cinq dernières années, imputées à l'INAMI, et pour quel montant, par année et par province?


1° In § 1, 1°, III, 2°, III, 3°, III, 4°, III, 5°, III, en 6°, III, wordt het opschrift « Verstrekkingen, verricht in een tijdelijke of definitieve gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats van mindervaliden of voor rechthebbenden die er verblijven » telkens aangevuld met de woorden « of voor rechthebbenden die in een psychiatrische verzorgingstehuis verblijven ».

1° Au § 1, 1°, III, 2°, III, 3°, III, 4°, III, 5°, III, et 6°, III, le titre « Prestations effectuées au domicile ou en résidence communautaires, momentanés ou définitifs, de personnes handicapées ou pour des bénéficiaires y séjournant » est chaque fois complété par les mots « ou pour des bénéficiaires séjournant en maison de soins psychiatriques ».


Dat is weinig, want over het hele land verblijven er nu ongeveer 130.000 bejaarden in een rusthuis of rust- en verzorgingstehuis.

Cela reste peu compte tenu des près de 130.000 personnes âgées résidant en MR et MRS sur l'ensemble du territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorgingstehuis verblijven' ->

Date index: 2021-02-02
w