Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzwakking van essentiële productiesectoren zoals landbouw " (Nederlands → Frans) :

In Portugal heeft de tenuitvoerlegging van de uit de richtsnoeren voortvloeiende beleidsacties geleid tot de ondergang of althans sterke verzwakking van essentiële productiesectoren zoals landbouw, visserij en industrie; inperking van de rechten van werknemers, devaluatie van de lonen en bijbehorende toename van de werkloosheid en het aantal onzekere banen; een ongelijke inkomensverdeling, die thans sterk afwijkt van het Europese gemiddelde; het falen van de beleidsmaatregelen inzake deregulering, liberalisering en privatisering van basissectoren die geleid hebben tot de ontmanteling van de overheidsdiensten en de commercialisering va ...[+++]

Au Portugal, la mise en œuvre des politiques résultant de ces orientations a provoqué la destruction ou la paralysie de secteurs productifs essentiels (agriculture, pêche et industrie); une atteinte aux droits des travailleurs, la dévaluation des salaires et la hausse correspondante du chômage et de l’emploi précaire; l’inégalité de répartition des revenus, qui s’éloigne désormais clairement de la moyenne européenne; et l’échec des politiques de dérégulation, de libéralisation et de privatisation des secteurs de base, qui ont démantelé les services publics et ont soumis au marché des aspects essentiels de notre existence collective.


De EU stelt zijn ontwikkelingspartners voor om zich aan te sluiten bij deze agenda, die — binnen bepaalde tijdschema's — specifieke mijlpalen en acties vermeldt met het oog op ontwikkeling ten gunste van de armen op essentiële terreinen, zoals de terugdringing van armoede en honger, onderwijs, gezondheid, milieu, gendergelijkheid, versterking van de positie van de vrouw, water, landbouw, de particuliere sector ...[+++]

L'UE propose à ses partenaires en matière de développement de partager ce programme qui définit, dans le contexte du développement de la croissance en faveur des pauvres dans des domaines essentiels tels que la réduction de la pauvreté et de la faim, l'éducation, la santé, l'environnement, l'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes, l'eau, l'agriculture, le secteur privé et les infrastructures, des objectifs intermédiaires et des mesures précises assortis de calendriers, qui contribueront à la réalisation des OMD d'ici 2 ...[+++]


De EU stelt zijn ontwikkelingspartners voor om zich aan te sluiten bij deze agenda, die — binnen bepaalde tijdschema's — specifieke mijlpalen en acties vermeldt met het oog op ontwikkeling ten gunste van de armen op essentiële terreinen, zoals de terugdringing van armoede en honger, onderwijs, gezondheid, milieu, gendergelijkheid, versterking van de positie van de vrouw, water, landbouw, de particuliere sector ...[+++]

L'UE propose à ses partenaires en matière de développement de partager ce programme qui définit, dans le contexte du développement de la croissance en faveur des pauvres dans des domaines essentiels tels que la réduction de la pauvreté et de la faim, l'éducation, la santé, l'environnement, l'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes, l'eau, l'agriculture, le secteur privé et les infrastructures, des objectifs intermédiaires et des mesures précises assortis de calendriers, qui contribueront à la réalisation des OMD d'ici 2 ...[+++]


B. overwegende dat de EU-bijstand van 2011 tot 2013 geconcentreerd was op essentiële bestuurssectoren (zoals de politie), landbouw, plattelandsontwikkeling, volksgezondheid en sociale bescherming;

B. considérant que l'aide allouée par l'Union de 2011 à 2013 a mis l'accent sur certains volets essentiels de la gouvernance (notamment la police), sur l'agriculture, sur le développement rural ainsi que sur la protection sociale et de la santé;


Omdat landbouw geen koopwaar is zoals alle andere en aan essentiële behoeften beantwoordt (voedselzekerheid, tewerkstelling op het platteland, milieubeleid, vermindering van de armoede), blijft landbouw een specifieke sector die niet enkel gereguleerd kan worden door de regels van de vrije markt.

Comme les produits agricoles ne sont pas des marchandises comme les autres et qu'ils répondent à des besoins essentiels (sécurité alimentaire, emploi à la campagne, politique environnementale, réduction de la pauvreté), l'agriculture demeure un secteur spécifique qui ne peut être régulé par les seules lois du libre marché.


Productiesectoren, zoals de landbouw, de mijnbouw en de zware industrie, worden steeds verder gemarginaliseerd.

Les secteurs productifs tels que l’agriculture, l’exploitation minière et l’industrie lourde sont de plus en plus marginalisés.


We dienen in de eerste plaats te beseffen dat Algerije steun van Europa nodig heeft op essentiële terreinen zoals het creëren van autonome institutionele structuren, herstructurering van de banksector en de financiële instellingen, ontwikkelingsprogramma's voor kleine en middelgrote ondernemingen, ontwikkeling van arbeidsintensieve sectoren zoals visserij en landbouw en de ontwikkeling van de telecommunicatie en de netwerken van nieuwe technologieën.

Il nous faut être conscients que l'Algérie a besoin de l'aide de l'Europe, dans des domaines aussi essentiels que la création de structures institutionnelles autonomes, la restructuration du secteur bancaire et des institutions financières, les programmes de développement en faveur des petites et moyennes entreprises, le développement de secteurs nécessitant une main‑d'œuvre abondante comme la pêche et l'agriculture, et le développement des télécommunications et des réseaux de nouvelles technologies.


Er moet een evaluatie tot stand komen van de gevolgen op de biologische diversiteit van de tenuitvoerlegging van alle economische activiteiten in de diverse productiesectoren zoals landbouw, bosbouw, energiewinning, toerisme en bouwwerkzaamheden.

Il conviendra d'évaluer les incidences sur la diversité biologique de toutes les activités économiques dans les différents secteurs de production comme l'agriculture, le sylviculture, l'énergie, le tourisme et la construction.


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grotere convergentie met de rest van de Europese Unie.

Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grotere convergentie met de rest van de Europese Unie.

Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.


w