Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ver­plichting en zij beseft ten zeerste " (Nederlands → Frans) :

Het gaat immers om een wettelijke ver­plichting en zij beseft ten zeerste dat niet optreden tegen in gebreke blijvende belas­tingplichtigen onrechtvaardig is ten opzichte van de burger die stipt aan zijn aangifteplicht voldoet.

Il s’agit en fin de compte d’une obli­gation légale et elle se rend compte au plus haut point que ne pas intervenir auprès de contribuables défaillants est inéquitable vis-à-vis du citoyen satisfait rigoureusement à son obligation de déclaration.


2. uit zijn diepe bezorgdheid over de toenemende interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving en de aanhoudende gewelddadige incidenten; herinnert de Egyptische overheid en veiligheidskrachten eraan dat zij de plicht hebben de veiligheid en orde in het land te herstellen en te handhaven; vraagt alle politieke actoren zich terughoudend op te stellen om verder geweld in het belang van het land te voorkomen; pleit ook voor een ernstig, onafhankelijk en transparant onderzoek naar de moorden, folteringen, vernederende behandelingen en intimidatie van vreedzame betogers, met name vrouwen, en dringt erop aan dat de verantwoordelijken worden ...[+++]

2. se déclare vivement préoccupé par la polarisation croissante au sein de la société égyptienne et les heurts violents incessants; rappelle aux autorités et aux forces de sécurité égyptiennes qu'il est de leur devoir de restaurer et de maintenir la sécurité et l'ordre dans le pays; prie instamment l'ensemble des acteurs politiques de faire preuve de modération afin d'éviter de nouvelles violences, dans l'intérêt du pays; demande également que des enquêtes sérieuses, impartiales et transparentes soient menées en ce qui concerne les assassinats, la torture, le traitement dégradant et le harcèlement de manifestants ...[+++]


2. uit zijn diepe bezorgdheid over de toenemende interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving en de aanhoudende gewelddadige incidenten; herinnert de Egyptische overheid en veiligheidskrachten eraan dat zij de plicht hebben de veiligheid en orde in het land te herstellen en te handhaven; vraagt alle politieke actoren zich terughoudend op te stellen om verder geweld in het belang van het land te voorkomen; pleit ook voor een ernstig, onafhankelijk en transparant onderzoek naar de moorden, folteringen, vernederende behandelingen en intimidatie van vreedzame betogers, met name vrouwen, en dringt erop aan dat de verantwoordelijken worden ...[+++]

2. se déclare vivement préoccupé par la polarisation croissante au sein de la société égyptienne et les heurts violents incessants; rappelle aux autorités et aux forces de sécurité égyptiennes qu'il est de leur devoir de restaurer et de maintenir la sécurité et l'ordre dans le pays; prie instamment l'ensemble des acteurs politiques de faire preuve de modération afin d'éviter de nouvelles violences, dans l'intérêt du pays; demande également que des enquêtes sérieuses, impartiales et transparentes soient menées en ce qui concerne les assassinats, la torture, le traitement dégradant et le harcèlement de manifestants ...[+++]


De Commissie beseft terdege dat velen het ten zeerste betreuren dat de gerechtelijke procedure die wij met onze brief in gang hebben gezet niet tot het einde toe is voortgezet, maar het staat voor de Commissie vast dat haar besluit het proces te beëindigen juist was en dat het volkomen in overeenstemming was met de consequente jurisprudentie van het Hof ten aanzien van inbreukprocedures.

La Commission sait parfaitement que nombreux sont ceux qui regrettent que la procédure entamée par notre lettre n’ait pas été poursuivie jusqu’à sa conclusion, mais elle a la certitude que sa décision de clore la procédure d’infraction était bonne et totalement conforme à la jurisprudence constante de la Cour dans ce type d’affaires.


2. betreurt het ten zeerste dat de delegaties van Syrië en Libanon afwezig waren, en beseft dat de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten een eerste vereiste is voor stabiliteit in de regio; is echter verheugd over de aanwezigheid als waarnemer van Libië, Mauritanië, de Arabische Liga en de Unie van de Maghreb als speciale gasten van het voorzitterschap, omdat zij in de regio een sleutelrol spelen;

2. regrette profondément l'absence des délégations syrienne et libanaise; considère que le règlement du conflit au Proche-Orient constitue une condition préalable fondamentale pour la stabilité de la région et salue la présence, en qualité d'observateurs, des délégations de la Libye, de la Mauritanie, de la Ligue arabe et de l'Union du Maghreb arabe, qui sont des acteurs clés dans la région;


2. betreurt het ten zeerste dat de delegaties van Syrië en Libanon afwezig waren, en beseft dat de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten een eerste vereiste is voor stabiliteit in de regio; is echter verheugd over de aanwezigheid als waarnemer van Libië, Mauritanië, de Arabische Liga en de AMU als speciale gasten van het voorzitterschap, omdat zij in de regio een sleutelrol spelen;

2. regrette profondément l'absence des délégations syrienne et libanaise; considère que la résolution du conflit au Moyen-Orient constitue un préalable fondamental à la stabilité de la région et salue la présence, en qualité d'observateurs, des délégations de la Libye, de la Mauritanie, de la Ligue arabe et de l'UMA qui sont des acteurs-clefs dans la région;


1. Het houden van een register van de binnen- komende gemeentelijke briefwisseling is niet ver- plicht, maar het is ten zeerste aanbevelenswaardig, omdat het de democratische controletaak van de raadsleden vergemakkelijkt.

1. La tenue d'un registre du courrier communal rentrant n'est pas obligatoire, mais elle se recom- mande fortement, parce qu'elle facilite la mission de contrôle démocratique des conseillers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ver­plichting en zij beseft ten zeerste' ->

Date index: 2022-05-09
w