Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiscaal domicilie
Fiscale vestigingsstaat
Fiscale woonplaats
Fiscale zetel
Vestigingsland
Woonstaat

Traduction de «vestigingsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscaal domicilie | fiscale vestigingsstaat | fiscale woonplaats | fiscale zetel | vestigingsland | woonstaat

domicile fiscal | résidence fiscale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- toepassingsgebied : - de werknemers in loondienst voor werkzaamheden in België, welke ook het vestigingsland van de werkgever weze - onderwerp : vervoerskosten - opheffing van overeenkomst nummer 094698 van 11/06/2009 - opheffing van overeenkomst nummer 105862 van 30/06/2011 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 133105/CO/1210000.

- champ d'application : - les travailleurs salariés pour des travaux en Belgique, quel que soit le pays d'établissement de l'employeur - objet : frais de transport - abrogation de la convention numéro 094698 du 11/06/2009 - abrogation de la convention numéro 105862 du 30/06/2011 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 133105/CO/1210000.


- toepassingsgebied : - werkzaamheden die in België worden uitgevoerd, ongeacht het vestigingsland van de werkgever - onderwerp : forfaitaire ARAB-vergoeding - wijziging van overeenkomst nummer 105863 van 30/06/2011 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132616/CO/1210000.

- champ d'application : - y compris tous travaux effectués en Belgique, quelque soit le pays d'établissement de l'employeur - objet : indemnité forfaitaire RGPT - modification de la convention numéro 105863 du 30/06/2011 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132616/CO/1210000.


Art. 109. Wanneer het vestigingsland van het bijkantoor een lidstaat is, deelt de Bank, indien zij zich niet tegen de uitvoering van het project heeft verzet overeenkomstig artikel 108, § 3, aan de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat van ontvangst, binnen drie maanden na ontvangst ervan, alle in artikel 108, § 1, tweede lid vereiste gegevens mee, evenals een verklaring dat de verzekeringsonderneming het solvabiliteitskapitaalvereiste en minimum-kapitaalvereiste dekt zoals berekend overeenkomstig de artikelen 100 en 129 van Richtlijn 2009/138/EG.

Art. 109. Lorsque l'Etat d'implantation de la succursale est un Etat membre, la Banque, si elle ne s'est pas opposée à la réalisation du projet conformément à l'article 108, § 3, communique à l'autorité compétente de l'Etat membre d'accueil concerné dans les trois mois de leur réception, toutes les informations requises par l'article 108, § 1, alinéa 2 ainsi qu'une attestation indiquant que l'entreprise d'assurance dispose du capital de solvabilité requis et du minimum de capital requis calculés conformément aux articles 100 et 129 de la Directive 2009/138/CE.


Art. 110. Wanneer het vestigingsland van het bijkantoor een derde land is, kan de Bank in overleg met de betrokken autoriteit van het derde land, regels vaststellen voor de opening van en het toezicht op het bijkantoor, alsook voor de wenselijke informatie-uitwisseling, met inachtneming van de bepalingen van Hoofdstuk IV/1, Afdeling 4 van de wet van 22 februari 1998.

Art. 110. Lorsque l'Etat d'implantation de la succursale est un pays tiers, la Banque peut convenir avec l'autorité du pays tiers concernée, des modalités d'ouverture et de contrôle de la succursale ainsi que des échanges d'informations souhaitables dans le respect des dispositions du Chapitre IV/1, Section 4, de la loi du 22 février 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het vestigingsland van het bijkantoor een derde land is, mogen de activiteiten van het bijkantoor aanvangen vanaf de datum waarop geen verzet is aangetekend overeenkomstig artikel 108, § 3, tegen het voornemen om een bijkantoor te openen, onverminderd de naleving van de wettelijke bepalingen van dit land inzake de toegang tot het verzekeringsbedrijf.

Lorsque l'Etat d'implantation de la succursale est un pays tiers, sans préjudice du respect des dispositions légales de ce pays en matière d'accès à l'activité d'assurance, les activités de la succursale peuvent débuter à partir de la date à laquelle le projet d'ouverture de la succursale n'a pas fait l'objet d'une opposition conformément à l'article 108, § 3.


11. dringt er bij de Europese Unie en haar lidstaten op aan dat bij het uitonderhandelen van belasting- en investeringsverdragen met ontwikkelingslanden, de inkomsten of winsten uit grensoverschrijdende activiteiten in het bronland moeten worden belast waar waarde wordt onttrokken of gecreëerd; benadrukt in dit opzicht dat het modelverdrag van de VN inzake belastingheffing zorgt voor een eerlijke verdeling van belastingrechten tussen het bronland en het vestigingsland; onderstreept dat de EU en de lidstaten bij onderhandelingen over belastingverdragen moeten vasthouden aan het beginsel van samenhang in het ontwikkelingsbeleid zoals vas ...[+++]

11. demande à l'Union européenne et à ses États membres de faire en sorte que dans le cadre des négociations de conventions fiscales et d'investissement avec les pays en développement, les revenus et bénéfices générés par des activités transfrontalières soient imposés dans le pays d'origine dans lequel la valeur est extraite ou créée; rappelle, à cet égard, que le modèle de convention fiscale de l'ONU assure une répartition équitable des droits d'imposition entre pays d'origine et de résidence; souligne que, lors de la négociation des conventions fiscales, l'Union européenne et ses États membres devraient respecter le principe de cohér ...[+++]


De meeste belastingverdragen in de wereld zijn gebaseerd op het OESO-modelbelastingverdrag, dat een kader schept voor de verdeling van belastingrechten tussen overheden voor ondernemingen die zijn gevestigd in een bepaald land (het vestigingsland, meestal een ontwikkeld land) en actief zijn in een ander land (het bronland, vaak een ontwikkelingsland).

La plupart des conventions fiscales du monde sont fondées sur le modèle de convention fiscale de l'OCDE, qui établit un cadre pour la façon de diviser les droits d'imposition entre les gouvernements pour les entreprises qui sont établies dans un pays (le pays de résidence, le plus souvent un pays développé) et opérant dans un autre pays (le pays d'origine, souvent un pays en développement).


29. is van oordeel dat het ter verhoging van het vertrouwen van de beleggers geboden is dat alle beheermaatschappijen met de rechtsvorm van kapitaalvennootschappen en alle beursgenoteerde distributiemaatschappijen onderworpen zijn aan de in hun vestigingsland toepasselijke nationale normen inzake ondernemingsbestuur alsook aan de communautaire voorschriften inzake ondernemingsbestuur;

29. estime que, dans le souci de renforcer la confiance des investisseurs, il faut assujettir aussi bien l'ensemble des sociétés de gestion constituées juridiquement sous la forme de sociétés de capitaux que toutes les sociétés de commercialisation cotées en bourse aux règles nationales de gouvernement d'entreprise, en vigueur dans l'État d'enregistrement et aux dispositions du droit communautaire réglementant le gouvernement d'entreprise;


29. is van oordeel dat het ter verhoging van het vertrouwen van de beleggers geboden is dat alle beheermaatschappijen met de rechtsvorm van kapitaalvennootschappen en alle beursgenoteerde distributiemaatschappijen onderworpen zijn aan de nationale normen inzake ondernemingsbestuur in hun vestigingsland en aan de communautaire voorschriften inzake ondernemingsbestuur;

29. estime que, dans le souci de renforcer la confiance des investisseurs, il convient d'assujettir aussi bien l'ensemble des sociétés de gestion constituées juridiquement sous la forme de sociétés de capitaux que toutes les sociétés de commercialisation cotées en Bourse aux règles nationales de gouvernance des entreprises, en vigueur dans l'État de domiciliation, et aux dispositions du droit communautaire réglementant cette matière;


Het Parlement heeft erop gewezen dat voor het tegengaan van de verspreiding van wapens er controle moet komen op de productie in licentie buiten Europa, aangezien het hier gaat om het opzetten van nieuwe productiecentra, waarover het oorspronkelijke vestigingsland weinig of geen controle kan uitoefenen.

Le Parlement soutient que pour contrôler la prolifération des armements, il faut contrôler la production sous licence à l'étranger, étant donné qu'elle implique l'implantation de nouveaux centres de production, sur lesquels le pays hôte initial a peu ou pas de possibilité de contrôle.




D'autres ont cherché : fiscaal domicilie     fiscale vestigingsstaat     fiscale woonplaats     fiscale zetel     vestigingsland     woonstaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigingsland' ->

Date index: 2021-11-19
w