Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Rode Kruis van België

Traduction de «vestigt belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




de jonge landbouwer vestigt zich als bedrijfshoofd op een landbouwbedrijf

installation en qualité de chef d'exploitation




België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waar het debat zich afspeelt, vestigt België de aandacht op deze thematiek en vraagt het hiervoor de steun van zijn collega's, want dit kan het begin van een radicale oplossing betekenen.

Au Conseil de sécurité des Nations unies, dans le cadre duquel le débat se déroule, il s'agit d'une thématique que la Belgique met en évidence, et au sujet de laquelle elle recherche le soutien de ses collègues, car il pourrait y avoir là le début d'une solution radicale.


3. In alle relevante Verenigde Naties (VN) debatten vestigt België samen met de andere EU-Lidstaten systematisch de aandacht op de nood aan een snelle ratificatie en doeltreffende tenuitvoerlegging van het facultatieve protocol inzake kindsoldaten bij de Conventie voor de rechten van het kind.

3. Dans tous les débats onusiens liés à la problématique, la Belgique, avec les autres membres de l'Union européenne (UE), attire de manière systématique l'attention sur la nécessité d'une ratification rapide ainsi qu'une mise en œuvre efficace du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés.


Het voormelde koninklijk besluit bepaalt reeds dat het onderzoek van de reële verblijfplaats van een persoon die zijn hoofdverblijfplaats in een gemeente van het Rijk vestigt of die in België van hoofdverblijfplaats verandert, wordt uitgevoerd door de lokale overheid binnen acht werkdagen na de aangifte (van de verblijfplaatswijziging). Welnu, hetzelfde moet gebeuren in geval van vertrek naar het buitenland : de realiteit van dat vertrek moet eveneens op het terrein gecontroleerd worden.

Ainsi, si l'arrêté royal précité stipule déjà que la « vérification de la réalité de la résidence d'une personne fixant sa résidence principale dans une commune du Royaume ou changeant de résidence en Belgique fait l'objet d'une enquête par l'autorité locale dans les huit jours ouvrables de la déclaration (du changement de résidence) », il convient de faire de même en cas de départ pour l'étranger : la réalité de ce départ doit également être vérifiée sur le terrain.


Doordat de tekst in die bewoordingen gesteld is, bestaat het gevaar dat hij aldus opgevat wordt dat hij geen betrekking heeft op de aangifte die gedaan wordt door iemand die zijn hoofdverblijfplaats in België vestigt, terwijl zulks zeker niet de bedoeling is van de stellers ervan.

Ainsi rédigé, le texte s'expose à être compris comme ne visant pas la déclaration d'une personne qui fixe sa résidence principale en Belgique, alors que telle n'est certainement pas l'intention de ses auteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn de gemeentebesturen die de realiteit moeten nagaan van het hoofdverblijf van een persoon die zijn/haar hoofdverblijfplaats vestigt in een gemeente van het Rijk of die van verblijfplaats in België verandert.

Il appartient aux administrations communales de vérifier la réalité de la résidence principale d'une personne qui fixe sa résidence principale dans une commune du Royaume ou qui change de résidence en Belgique.


Het zijn de gemeentebesturen die de realiteit moeten nagaan van het hoofdverblijf van een persoon die zijn/haar hoofdverblijfplaats vestigt in een gemeente van het Rijk of die van verblijfplaats in België verandert.

Il appartient aux administrations communales de vérifier la réalité de la résidence principale d'une personne qui fixe sa résidence principale dans une commune du Royaume ou qui change de résidence en Belgique.


Dankzij deze procedure vestigt het CGVS de aandacht van de moeder of van de ouders van het meisje op het feit dat deze praktijk streng wordt bestraft in België, en sensibiliseert en responsabiliseert hen wat dit betreft.

Grâce à cette procédure, le CGRA attire l'attention de la mère ou des parents de la jeune fille sur le fait que cette pratique est sévèrement sanctionnée en Belgique, et il les sensibilise et responsabilise sur ce point.


10. bekritiseert ten zeerste de intensieve wapenhandel van lidstaten van de EU met Libië, Egypte en andere repressieve regimes; herinnert eraan dat er volgens onafhankelijke bronnen in 2009 door Italië voor 79 miljoen euro aan lichte wapens aan de Libische regering is geleverd en dat deze wapens dagelijks door de Libische politie en het leger worden gebruikt om de vreedzame demonstraties van de Libische bevolking te onderdrukken; vestigt de aandacht op het feit dat België, Bulgarije, Portugal, Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk eveneens wap ...[+++]

10. critique avec force le commerce des armes qui a été pratiqué sur une grande échelle par les États membres de l'Union européenne avec la Libye, l'Égypte et d'autres régimes répressifs; rappelle que selon des sources indépendantes, en 2009, des armes légères pour un montant de 79 millions d'euros ont été vendues par l'Italie au gouvernement libyen et que ces armes ont été utilisées quotidiennement par la police et l'armée libyennes pour réprimer les manifestations pacifiques de la population libyenne; attire l'attention sur le fait que la Belgique, la Bulgarie, le Portugal, la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont également vendu ...[+++]


3. In alle relevante Verenigde Naties (VN) debatten vestigt België samen met de andere EU-Lidstaten systematisch de aandacht op de nood aan een snelle ratificatie en doeltreffende tenuitvoerlegging van het facultatieve protocol inzake kindsoldaten bij de Conventie voor de rechten van het kind.

3. Dans tous les débats onusiens liés à la problématique, la Belgique, avec les autres membres de l'Union européenne (UE), attire de manière systématique l'attention sur la nécessité d'une ratification rapide ainsi qu'une mise en œuvre efficace du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés.


In zijn jaarlijks verslag vestigt de Internationale Waarnemingspost voor de gevangenissen de aandacht op de toename van het aantal gevangenen (vooral in Duitsland, België, Frankrijk, Griekenland, Italië en Nederland) en de mensonwaardige omstandigheden waarin de gevangenen worden vastgehouden.

Dans son rapport annuel, l'Observatoire international des prisons met l'accent sur l'accroissement de la population carcérale (très nette en Allemagne, Belgique, France, Grèce, Italie, Pays-Bas) et les conditions de détention qui portent atteinte à la dignité des prisonniers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigt belgië' ->

Date index: 2021-08-23
w