Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «vestigt tevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


de jonge landbouwer vestigt zich als bedrijfshoofd op een landbouwbedrijf

installation en qualité de chef d'exploitation


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen doo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit verslag vestigt tevens de aandacht op de oprichting van een groep van wijzen onder het voorzitterschap van Baron Lamfalussy; het tussentijdse verslag van deze groep zal tijdens de ECOFIN-Raad van 27 november worden besproken (ook het onderhavige verslag zal bij deze gelegenheid worden behandeld).

Le présent rapport prend également acte de la constitution du comité des Sages présidé par M. Alexandre Lamfalussy, dont le rapport d'étape sera examiné lors du Conseil ECOFIN du 27 novembre (en même temps que le présent rapport).


Het NCTC vestigt tevens de aandacht op een andere, bijzonder verontrustende trend: het aantal personen dat wil vertrekken, zou namelijk blijven toenemen.

Le NCTC attire par ailleurs l'attention sur un autre phénomène particulièrement inquiétant: le nombre d'aspirants au départ ne cesserait d'augmenter.


Hij vestigt tevens de aandacht op artikel 5, § 2, tweede lid, waarvan de formulering grammaticaal voor verbetering vatbaar is.

Il attire également l'attention sur l'article 5, § 2, alinéa 2, qui est libellé de manière grammaticalement perfectible.


Zij vestigt tevens de aandacht op de nota van de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat waarin een aantal wetgevingstechnische verbeteringen worden voorgesteld die eventueel bij amendement in rekening kunnen worden gebracht (4) .

Elle attire en outre l'attention sur la note du service d'évaluation de la législation du Sénat, qui propose plusieurs corrections de technique législative, à apporter éventuellement par voie d'amendement (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vestigt tevens de aandacht op de nota van de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat waarin een aantal wetgevingstechnische verbeteringen worden voorgesteld die eventueel bij amendement in rekening kunnen worden gebracht (4) .

Elle attire en outre l'attention sur la note du service d'évaluation de la législation du Sénat, qui propose plusieurs corrections de technique législative, à apporter éventuellement par voie d'amendement (4) .


Hij vestigt tevens de aandacht op artikel 5, § 2, tweede lid, waarvan de formulering grammaticaal voor verbetering vatbaar is.

Il attire également l'attention sur l'article 5, § 2, alinéa 2, qui est libellé de manière grammaticalement perfectible.


64. vestigt tevens de aandacht op de stapsgewijze transities in landen en regio’s waar de hervormingsbewegingen en de overgangsprocessen zijn gestopt of onderdrukt door het zittende regime; dringt er bij de EU op aan haar inspanningen voort te zetten om de regerende elites in deze landen en in andere landen van zorg die nog steeds op autoritaire wijze worden bestuurd, ervan te overtuigen een hervormingsproces in gang te zetten, teneinde sterke en stabiele democratieën tot stand te brengen waarbinnen de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden worden geëerbiedigd; is van mening dat dit moet gebeuren in alle dialogen met haar partners, ook op het ...[+++]

64. attire également l'attention sur les transitions bloquées dans les pays et les régions où les mouvements de réforme et les processus transitoires ont été interrompus ou réprimés par le régime au pouvoir; invite l'Union européenne à poursuivre ses efforts destinés à convaincre les élites dirigeantes dans ces pays, ainsi que dans d'autres pays suscitant des préoccupations toujours soumis à un régime autoritaire, d'initier un processus de réforme visant à instaurer des démocraties solides et stables, dans lesquelles l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont respectés, estime que ces efforts de persuasion ...[+++]


66. vestigt tevens de aandacht op de stapsgewijze transities in landen en regio’s waar de hervormingsbewegingen en de overgangsprocessen zijn gestopt of onderdrukt door het zittende regime; dringt er bij de EU op aan haar inspanningen voort te zetten om de regerende elites in deze landen en in andere landen van zorg die nog steeds op autoritaire wijze worden bestuurd, ervan te overtuigen een hervormingsproces in gang te zetten, teneinde sterke en stabiele democratieën tot stand te brengen waarbinnen de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden worden geëerbiedigd; is van mening dat dit moet gebeuren in alle dialogen met haar partners, ook op het ...[+++]

66. attire également l'attention sur les transitions bloquées dans les pays et les régions où les mouvements de réforme et les processus transitoires ont été interrompus ou réprimés par le régime au pouvoir; invite l'Union européenne à poursuivre ses efforts destinés à convaincre les élites dirigeantes dans ces pays, ainsi que dans d'autres pays suscitant des préoccupations toujours soumis à un régime autoritaire, d'initier un processus de réforme visant à instaurer des démocraties solides et stables, dans lesquelles l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont respectés, estime que ces efforts de persuasion ...[+++]


De heer Laaouej onderschrijft de stelling van de minister, maar vestigt tevens zijn aandacht op het feit dat er bij sommige bedrijven toch de verleiding bestaat om bepaalde constructies op te zetten om de notionele intrestaftrek voor hen zo goed mogelijk te optimaliseren.

M. Laaouej souscrit à la thèse défendue par le ministre, mais tient à attirer son attention sur le fait que, dans certaines entreprises, la tentation est grande de mettre en place certaines constructions qui leur permettent d'optimiser, à leur profit, les avantages de la déduction des intérêts notionnels.


De rapporteur vestigt tevens de aandacht op de kwetsbaarheid van bejaarde consumenten, in het bijzonder op het gebied van de digitalisering van diensten en door extra kosten voor het verlenen van deze diensten in traditionele kantoren en winkels, wat er in veel gevallen toe leidt dat zij meer betalen voor dezelfde producten.

La rapporteure attire également l'attention sur la vulnérabilité des consommateurs du troisième âge, surtout dans le domaine de la numérisation des services et compte tenu des coûts additionnels que la gestion de ceux-ci entraîne dans les succursales et magasins traditionnels, qui font que, dans de nombreux cas, les consommateurs paient davantage pour les mêmes produits.




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     vestigt tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigt tevens' ->

Date index: 2023-07-12
w