Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raadgevend Veterinair Comité
Permanent Veterinair Comité
WVC
Wetenschappelijk Veterinair Comité

Vertaling van "veterinair comité tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) Raadgevend Veterinair Comité | (2) Raadgevend Comité voor veterinairrechtelijke vraagstukken

Comité consultatif vétérinaire


Permanent Veterinair Comité

Comité vétérinaire permanent | CVP [Abbr.]


Wetenschappelijk Veterinair Comité | WVC [Abbr.]

comité scientifique vétérinaire | CScV [Abbr.] | CSV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordigers van de lidstaten in het Permanent Veterinair Comité hebben een positief advies over deze voorschotten uitgebracht tijdens de vergadering van het comité die op 11 juli 2001 is gehouden.

Les représentants des États membres siégeant au comité vétérinaire permanent ont rendu un avis favorable sur ces avances lors de la réunion du comité du 11 juillet 2001.


Alle lidstaten van de Europese Unie bevestigden vandaag tijdens de vergadering van het Permanent Veterinair Comité hun onwrikbaar engagement voor het huidige EU-beleid tot uitroeiing van mond- en klauwzeer.

Tous les États membres de l'Union européenne ont confirmé aujourd'hui, lors de la réunion du Comité vétérinaire permanent, qu'ils restaient fermement attachés à la politique actuelle de l'UE visant à éradiquer la fièvre aphteuse.


(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voorstel advies heeft uitgebracht, waarin wordt gesteld dat de voornaamste hinderpaal om de regeling voor het ...[+++]

(27) considérant que le Royaume-Uni a présenté une première proposition de programme concernant les troupeaux autorisés à l'exportation le 25 février 1997; que le comité scientifique vétérinaire a conclu, lors de sa réunion du 11 juin 1997, que cette proposition n'était pas adéquate; que le Royaume-Uni a présenté une proposition modifiée en date du 1er juillet 1997; que le comité scientifique vétérinaire a émis un avis sur cette proposition le 17 septembre 1997 déclarant que le principal obstacle à l'approbation du programme pour l'ensemble du territoi ...[+++]


Het Wetenschappelijk Veterinair Comité, de toelichting bij de Europese Overeenkomst nopens de bescherming van dieren tijdens het internationaal vervoer en een overweging in Richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29/EG van de Raad ) inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer hebben allemaal beklemtoond dat de problemen in verband met het dierlijk welzijn tijdens het vervoer het best kunnen worden verlicht door de dieren nabij het bedrijf te slachten en het vlees te vervoeren.

Le Comité scientifique vétérinaire, l'exposé des motifs de la Convention européenne sur la protection des animaux en transport international et un considérant de la directive 91/628/CEE du Conseil (modifiée par la directive 95/29/CE du Conseil) sur la protection des animaux en cours de transport ont attiré l'attention sur le fait qu'il est possible d'améliorer le bien-être des animaux en cours de transport en abattant ces derniers à proximité des exploitations et en transportant uniquement de la viande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Wetenschappelijk Veterinair Comité, de toelichting bij de Europese Overeenkomst nopens de bescherming van dieren tijdens het internationaal vervoer en een overweging in Richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29/EG van de Raad ) inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer hebben allemaal beklemtoond dat de problemen in verband met het dierlijk welzijn tijdens het vervoer het best kunnen worden verlicht door de dieren nabij het bedrijf te slachten en het vlees te vervoeren.

Le Comité scientifique vétérinaire, l'exposé des motifs de la Convention européenne sur la protection des animaux en transport international et un considérant de la directive 91/628/CEE du Conseil (modifiée par la directive 95/29/CE du Conseil) sur la protection des animaux en cours de transport ont attiré l'attention sur le fait qu'il est possible d'améliorer le bien-être des animaux en cours de transport en abattant ces derniers à proximité des exploitations et en transportant uniquement de la viande.


Het Wetenschappelijk Veterinair Comité, de toelichting bij de Europese Overeenkomst nopens de bescherming van dieren tijdens het internationaal vervoer en een overweging in Richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29/EG van de Raad) inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer hebben allemaal beklemtoond dat de problemen in verband met het dierlijk welzijn tijdens het vervoer het best kunnen worden verlicht door de dieren nabij het bedrijf te slachten en het vlees te vervoeren.

Le Comité scientifique vétérinaire, l'exposé des motifs de la Convention européenne sur la protection des animaux en transport international et un considérant de la directive du Conseil 91/628/CEE (modifiée par la directive du Conseil 95/29/CE) sur la protection des animaux en cours de transport ont attiré l'attention sur le fait qu'il est possible d'améliorer le bien-être des animaux en cours de transport en abattant ces derniers à proximité des exploitations et en transportant uniquement de la viande.


De voorstellen worden tijdens de vergadering van het Permanent Veterinair Comité op 7 en 8 december voor advies aan dat comité voorgelegd.

Ces propositions seront soumises pour avis au Comité Vétérinaire Permanent (CVP) lors de sa réunion les 7 et 8 décembre.


Wat verder verduidelijkt de heer Nallet dat "tijdens deze Raadszitting het Wetenschappelijk Veterinair Comité, dat op verzoek van Frankrijk bijeengeroepen was, liet weten dat het geen advies uitbracht over de kern van de zaak, d.w.z. dat het comité nog steeds, ondanks informatie over met deze ziekte besmette katten, van mening was dat de mogelijkheid van overdracht op de mens bijzonder klein was ..".

Plus loin il précise, "au cours de ce Conseil le Comité Vétérinaire Scientifique qui a été convoqué à la demande de la France, fait savoir qu'il ne donne pas d'avis pour le fond, c'est-à-dire qu'il considère toujours, malgré les informations sur les chats malades, que la probabilité d'une éventuelle transmission à l'homme est extrêmement faible..”.


5. In afwachting van de organisatie van de in lid 4 bedoelde controles blijven de nationale bepalingen inzake inspectie in de derde landen van toepassing, met dien verstande dat de tijdens de inspecties geconstateerde overtredingen van de hygiënevoorschriften aan het Permanent Veterinair Comité moeten worden medegedeeld.

5. Dans l'attente de l'organisation des contrôles visés au paragraphe 4, les dispositions nationales applicables en matière d'inspection dans les pays tiers continuent à s'appliquer, sous réserve d'information, au sein du comité vétérinaire permanent, en ce qui concerne les manquements aux règles d'hygiène constatés lors de ces inspections.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros BALTAS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Ierland : de heer Ivan YATES Minister van Landbouw, Voedselvoorz ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Alexandros BALTAS Secrétaire d'Etat à l'Agriculture Pour l'Espagne : Mme Loyola de PALACIO Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Philippe VASSEUR Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour l'Irlande ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veterinair comité tijdens' ->

Date index: 2024-02-01
w