Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via allerhande constructies toch steeds " (Nederlands → Frans) :

Deels uit onverschilligheid en deels uit gemakzucht is Brussel al te vaak een « bedelgewest » geweest dat het niet nodig vond om intern financiële orde op zaken te stellen, aangezien noden en tekorten via allerhande constructies toch steeds federaal werden bijgepast.

Trop souvent, par indifférence ou facilité, la région bruxelloise a été une région « mendiante » qui, en interne, ne jugeait pas utile de mettre de l'ordre dans ses finances étant donné que ses besoins et déficits étaient de toute façon toujours compensés au niveau fédéral, par le biais de toutes sortes de montages.


Het gaat meestal om buitenlandse bedrijven die via allerhande constructies goedkope werkkrachten inzetten waardoor de prijs van het transport naar beneden gehaald wordt.

Il s'agit généralement d'entreprises étrangères qui occupent de la main-d'oeuvre à bas coûts grâce à des constructions diverses et, par conséquent, font baisser le prix du transport.


Deze verharding stopt ter hoogte van de stuurpost van de trein, de reizigers mogen zich dus nog steeds via een plassenparcours naar de trein begeven. Een mooie start van de treinreis en toch niet meteen aanvaardbaar voor een station in een centrumstad waar dagelijks meer dan 1.500 reizigers opstappen.

Les voyageurs doivent donc encore traverser une mare de boue pour monter à bord de leur train, ce qui n'est pas un bon départ pour leur voyage et pas vraiment acceptable pour la gare d'un centre urbain où embarquent chaque jour plus de 1 500 voyageurs.


Steeds meer wordt men in onze samenleving immers geconfronteerd met het snel beschikbaar zijn van allerhande persoonlijke gegevens en iemands geneesmiddelenverbruik is toch wel heel gevoelig, vermits men hieruit mogelijke gezondheidsproblemen en informatie omtrent de fysieke conditie kan afleiden.

Dans notre société, on a de plus en plus rapidement accès à toutes sortes de données personnelles; or, la consommation de médicaments d'une personne est quand même un point très sensible, puisqu'on peut en déduire des informations sur d'éventuels problèmes de santé ou sur la condition physique de l'intéressé.


Steeds meer wordt men in onze samenleving immers geconfronteerd met het snel beschikbaar zijn van allerhande persoonlijke gegevens en iemands geneesmiddelenverbruik is toch wel heel gevoelig, vermits men hieruit mogelijke gezondheidsproblemen en informatie omtrent de fysieke conditie kan afleiden.

Dans notre société, on a de plus en plus rapidement accès à toutes sortes de données personnelles; or, la consommation de médicaments d'une personne est quand même un point très sensible, puisqu'on peut en déduire des informations sur d'éventuels problèmes de santé ou sur la condition physique de l'intéressé.


Ook al lijkt het nog steeds opportuun dat de gemeenten, in de mate van het mogelijke, de personeelsleden die dergelijke uitgebreide opleidingen zouden voortzetten, steunen of blijven steunen, is het bijgevolg toch ook aangewezen dat de gemeenten, in hun personeelsreglementen, niet of niet langer bevorderingen of premies toekennen aan personeelsleden omwille van een welbepaald attest of een diploma van een welbepaalde vorm van onderwijs in gemeentelijk of overheidsmanagement, maar wel omwille van de voorwaarden waaraan via hun attest o ...[+++]

En conséquence, s'il paraît toujours opportun que les communes maintiennent ou apportent leur soutien, dans la mesure du possible, aux membres de leur personnel qui poursuivraient des formations aussi approfondies, il convient que, dans leurs règlements communaux du personnel, les communes veillent à ne pas ou plus octroyer de promotions ou de primes aux agents en raison d'une attestation précise ou d'un diplôme d'enseignement précis en management communal ou public mais bien en raison des conditions remplies par leur attestation ou diplôme.


Overwegende dat het - ondanks de inspanningen die conform het Waals afvalstoffenplan zullen moeten worden geleverd met het oog op de uitbreiding van de afvalpreventie- en valorisatiemaatregelen - steeds nodig zal zijn om locaties te reserveren voor de verwijdering via ingraving, dan toch voor afvalresten;

Considérant en effet que malgré les efforts qui devront être accomplis, conformément au Plan wallon des déchets, en vue d'accroître les mesures de prévention et de valorisation des déchets, il s'avérera toujours indispensable de réserver des sites à l'élimination par enfouissement, à tout le moins pour les déchets ultimes;


Eén koningskind had immers nog geen dotatie en heeft via een zeer ingewikkelde constructie via het Koninklijk Instituut voor het Duurzame Beheer van de Natuurlijke Rijkdommen en de Bevordering van Schone Technologie toch een dotatie gekregen.

Considérant qu'il était discriminatoire de priver le troisième enfant du Roi de dotation, on a imaginé un montage très complexe, via l'Institut Royal pour la Gestion durable des ressources naturelles et la promotion des Technologies propres, pour lui allouer une dotation.


In de fiscale praktijk stellen de ontvangers van de registratie en/of de landmeterexperts verbonden aan de AKRED (Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen) de waarde van het terrein meestal toch nog steeds vast aan de hand van vergelijkingspunten van zuivere bouwgronden (euro/m²) en bepalen dan de afschrijfbare waarde van de constructies door de grondwaarde daarvan eenvoudigweg af te trekken.

Dans la pratique fiscale, les receveurs de l'enregistrement et/ou les géomètres-experts au service de l'ACED (l'Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines) déterminent encore dans la majorité des cas la valeur du terrain en fonction des prix des terrains à bâtir (euro/m2) et déterminent ensuite la valeur amortissable des constructions en en soustrayant purement et simplement la valeur du terrain.


De klachten betreffende de cyberhaat nemen toe doordat meer en meer mensen toegang hebben tot het internet en dus steeds beter in staat zijn zich via die weg uit te drukken of toegang hebben tot allerhande sites.

Les plaintes relatives à la cyberhaine augmentent parce que de plus en plus de gens ont accès à internet et qu'ils sont donc davantage susceptibles de s'exprimer ou d'avoir accès à des sites de tout ordre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via allerhande constructies toch steeds' ->

Date index: 2023-08-23
w