Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete kernsyntaxis
Concrete syntax
Concrete syntaxis
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kern-concrete syntax
Plannen omzetten in daden
Signalering over aparte kanalen
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Transmissie met gescheiden kanalen

Vertaling van "via concrete kanalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
signalering over aparte kanalen | transmissie met gescheiden kanalen

signalisation sur voie complètement séparée | signalisation sur voie séparée


concrete kernsyntaxis | kern-concrete syntax

syntaxe concrète noyau




een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de scope van deze omzendbrief wordt een haatprediker gedefinieerd als een persoon die in België verblijft of de intentie heeft om in België een invloed te doen gelden, en die vanuit zijn overtuiging, al dan niet religieus, het gebruik van dwang en/of geweld voor het bereiken van de eigen doelstellingen verantwoordt; de eigen doelstellingen ten aanzien van anderen propageert via concrete kanalen of acties; als doel heeft om, in theorie of in de praktijk, schade te berokkenen aan de principes van de democratie of de mensenrechten, aan de goede werking van de democratische instellingen of aan andere grondslagen van de rechtsstaat.

Dans le cadre de cette circulaire le prédicateur de haine est défini comme une personne qui séjourne en Belgique ou a l'intention de faire valoir en Belgique son influence et qui, sur base de ses convictions, religieuses ou pas, justifie le recours à la force et/ou la violence pour arriver à ses propres objectifs; propage ses propres objectifs par rapport à d'autres via des canaux ou des actions concrètes; a pour objectif, en théorie ou en pratique, de causer des dommages aux principes de la démocratie ou des droits de l'homme, au bon fonctionnement des institutions démocratiques ou aux principes de l'état de droit.


De bestrijding van de illegale immigratie moet gepaard gaan met concrete voorstellen, bijvoorbeeld ten aanzien van het openen van kanalen voor legale immigratie of van een echte en efficiënte gezamenlijke ontwikkeling.

La lutte contre l’immigration illégale doit être accompagnée de propositions concrètes, que ce soit en faveur de l’ouverture de voies légales d’immigration ou d’un codéveloppement efficace et réel.


De Commissie verwacht dat middels het actieplan dat op de conferentie aangenomen zal worden, de basis gelegd wordt voor de tenuitvoerlegging van concrete en operationele maatregelen om het scala aan migratiekwesties in de regio aan te pakken, inclusief kanalen voor legale migratie, meer aandacht voor het verband tussen migratie en ontwikkeling, en het bestrijden van illegale migratie en mensenhandel.

La Commission espère que le plan d’action qui sera adopté lors de cette conférence permettra de mettre en œuvre des mesures concrètes et opérationnelles visant à traiter l’ensemble des problèmes migratoires de la région, en ce compris les filières d’immigration légale, en encourageant les liens entre migration et développement et en combattant l’immigration illégale et la traite des êtres humains.


De Commissie verwacht dat middels het actieplan dat op de conferentie aangenomen zal worden, de basis gelegd wordt voor de tenuitvoerlegging van concrete en operationele maatregelen om het scala aan migratiekwesties in de regio aan te pakken, inclusief kanalen voor legale migratie, meer aandacht voor het verband tussen migratie en ontwikkeling, en het bestrijden van illegale migratie en mensenhandel.

La Commission espère que le plan d’action qui sera adopté lors de cette conférence permettra de mettre en œuvre des mesures concrètes et opérationnelles visant à traiter l’ensemble des problèmes migratoires de la région, en ce compris les filières d’immigration légale, en encourageant les liens entre migration et développement et en combattant l’immigration illégale et la traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan die discussie is een vergadering van de voorzitters van de nationale zendautoriteiten voorafgegaan. Die hebben bij deze op 17 maart 2005 gehouden vergadering besloten de samenwerking tussen de regelgevende autoriteiten te versterken en voor dat doel concrete maatregelen opgesteld. Van belang is vooral dat er informatie wordt uitgewisseld over kanalen die in de lidstaten een vergunning hebben, reden waarom er bij elke nationale autoriteit een contactpunt is gecreëerd.

Cette réunion faisait suite à celle des présidents des instances réglementaires nationales de radiodiffusion, organisée le 17 mars 2005, qui se sont entendus pour renforcer la coopération entre ces différentes instances et ont identifié des mesures concrètes à cette fin, notamment l’échange d’informations relatives aux chaînes autorisées dans les États membres, ainsi que la création d’un point de contact au sein de chaque instance nationale.


Het voorstel dient tevens te voorzien in concrete kanalen en samenwerkingsmechanismen waarmee i) de consistentie van de activiteiten van het Agentschap met die van de gegevensbeschermingsautoriteiten gewaarborgd is en ii) nauwe samenwerking tussen het Agentschap en de gegevensbeschermingsautoriteiten mogelijk wordt.

La proposition doit également prévoir des mécanismes de collaboration concrets i) garantissant la cohérence des activités de l’Agence avec celles des autorités chargées de la protection des données; et ii) permettant une coopération étroite entre l’Agence et les autorités de protection des données.


Het voorstel dient tevens te voorzien in concrete kanalen en samenwerkingsmechanismen waarmee i) de consistentie van de activiteiten van het Agentschap met die van de gegevensbeschermingsautoriteiten gewaarborgd is en ii) nauwe samenwerking tussen het Agentschap en de gegevensbeschermingsautoriteiten mogelijk wordt.

La proposition doit également prévoir des mécanismes de collaboration concrets i) garantissant la cohérence des activités de l’Agence avec celles des autorités chargées de la protection des données; et ii) permettant une coopération étroite entre l’Agence et les autorités de protection des données.


Indien zij het relevant achten, kunnen lidstaten aan elkaar informatie doorspelen, adviezen inwinnen over bepaalde concrete situaties en gevallen via de kanalen van het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid.

S'ils l'estiment pertinent, les Etats membres peuvent échanger des informations, recueillir des avis sur des situations et cas concrets par le truchement de la Politique européenne de Sécurité et de Coopération.


Via deze kanalen zullen ook concrete gevallen, zoals dat van de mensenrechtenactivist Pascal Kabungulu Kibembi, worden besproken.

Par ces canaux, on discutera aussi de cas concrets comme celui de Kibembi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via concrete kanalen' ->

Date index: 2024-02-10
w