Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Dotatie
Dotatie aan een voorziening
Dotatie aan vernieuwingsfonds
Federale dotatie
Globale dotatie
Krediettoewijzing
Specifieke dotatie
Storting in een vernieuwings fonds
Toevoeging aan een voorziening
Vermogen
Vernieuwingsfonds
Vernieuwingsreserve
Vervangingsreserve
Via een grondgebied reizen

Traduction de «via de dotatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dotatie | krediettoewijzing | vermogen

dotation patrimoniale


dotatie aan vernieuwingsfonds | storting in een vernieuwings fonds | vernieuwingsfonds | vernieuwingsreserve | vervangingsreserve

dotation de renouvellement | fonds de réinvestissement | fonds de renouvellement | réserve de renouvellement


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation








via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkgever komt tussen ten belope van 80 % in 2e klas en NMBS compenseert de overige 20 % via de dotatie.

L'employeur intervient à concurrence de 80 % en 2e classe et la SNCB compense les 20 % restants via la dotation.


De werkgever komt tussen ten belope van 88 % in 2e klas en NMBS compenseert de overige 12 % via de dotatie.

L'employeur intervient à concurrence de 88 % en 2e classe et la SNCB compense les 12 % restants via la dotation.


Ingeval het tariferingsbureau zijn maatschappelijke opdracht niet zonder financieel verlies kan vervullen kan het deficit worden gecompenseerd via een dotatie van de federale overheid ten laste van de Schatkist.

Au cas où le Bureau de tarification ne serait pas en mesure d'accomplir sa mission sociale sans essuyer de perte financière, le déficit pourrait être compensé par une dotation du pouvoir fédéral à charge du Trésor public.


De bijbehorende middelen worden overgeheveld via een dotatie aan de gemeenschappen zodat de gemeenschappen deze voortaan zelf kunnen financieren.

Les moyens y afférents sont transférés par le biais d'une dotation aux communautés, afin que celles-ci puissent dorénavant assurer elles-mêmes le financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vergoeding zal geschieden via een dotatie die rechtstreeks wordt toegewezen aan het Rekenhof.

Cette rémunération se fera sous la forme d'une dotation attribuée directement à la Cour des comptes.


In deze besluiten worden toegestaan: - het herverdelen van budgetten tussen projecten van dezelfde instelling; van deze mogelijkheid werd gebruik gemaakt (Koninklijke Bibliotheek van België (KBB) en KMKG) dat de raming van de initiële investering van het project zwaar over- of onderschat werden; - de toevoeging van deze extra middelen aan de reguliere dotatie van de FWI's, via de techniek van herverdeling van basisallocaties.

Ces arrêtés permettent: - la répartition des budgets entre des projets d'une même institution; cette possibilité a été utilisée (Bibliothèque royale de Belgique (BRB) ou MRAH), lorsque l'estimation de l'investissement initial du projet avait été largement sur ou sous-estimé; - l'ajout de ces moyens supplémentaires aux dotations régulières des ESF, par la technique de redistribution des allocations de base.


1. a) Kan u meedelen hoeveel personeelsleden (deeltijds of voltijds) ter beschikking worden gesteld van de Koning of de Koninklijke Familie die niet via een dotatie een inkomen krijgen en dat in de periode van 2008 tot en met 2010? b) Kan u ook vermelding geven van functie en de jaarwedde van deze personeelsleden?

1. a) Pouvez-vous communiquer le nombre de membres de personnel (à temps partiel ou à temps plein) qui sont à la disposition du Roi ou de la famille royale et qui ne bénéficient d'aucun revenu par le biais de la dotation et ce au cours de la période de 2008 à 2010 inclus? b) Pouvez-vous préciser leur fonction et leur rémunération annuelle?


2. a) Kan u meedelen hoeveel personeelsleden (deeltijds of voltijds) ter beschikking staan van de Koning of de Koninklijke Familie, die wel via de dotatie een inkomen krijgen? b) Kan u ook in deze een vermelding geven van de functie en de jaarwedde?

2. a) Pouvez-vous me communiquer le nombre de membres du personnel (à temps partiel ou à temps plein) qui sont à la disposition du Roi ou de la famille royale et qui bénéficient d'un revenu par le biais de la dotation? b) Pouvez-vous également mentionner leur fonction et leur rémunération annuelle?


Voor de contractuele ambtenaren van het NICC (de ambtenaren geworven via de dotatie zijn daaronder niet begrepen) :

Pour les agents contractuels de l'INCC (non compris les agents recrutés sous la dotation) :


De drie onthaalcentra worden betoelaagd via een dotatie van de Nationale Loterij aan het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding.

Les trois centres d’accueil sont subsidiés par le biais d’une dotation de la Loterie nationale au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de dotatie' ->

Date index: 2022-04-08
w