Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via de gewone weg afgehandeld raakt » (Néerlandais → Français) :

Indien het dossier niet via de gewone weg afgehandeld raakt, wordt het dossier door de inspectiedienst verder opgevolgd.

Si le dossier n'est pas traité par la voie classique, le dossier fait ensuite l'objet d'un suivi par le service d'inspection.


Vanuit democratisch oogpunt is het een probleem te zeggen dat, indien via de gewone weg van verkiezingen, een bepaalde culturele groep niet vertegenwoordigd is in een raad, men de wetten met betrekking tot het algemeen, enkelvoudig stemrecht gaat wijzigen.

Du point de vue démocratique, il y a un problème, lorsqu'on affirme que si, parce qu'un groupe culturel donné n'est pas représenté au sein d'une assemblée à l'issue d'un processus électoral ordinaire, l'on va changer les lois sur le suffrage universel pur et simple.


Het betreft hoofdzakelijk patiëntengegevens die niet via de gewone weg te verkrijgen zijn en die enkel dankzij de specifieke expertise in data-analyse, aanwezig bij het IMA, kunnen worden omgezet in relevante informatie, en dat onder strikte veiligheidsvereisten inzake respect van de privacy.

Il s’agit principalement de données de patients qui ne peuvent être obtenues par la voie normale et qui peuvent exclusivement être transposées en informations pertinentes grâce à l’expertise spécifique en analyse de données, présente au sein de l’IMA, et ce, en observant les exigences strictes en matière de respect de la vie privée .


Andere ongewenste gedragingen kunnen via de administratieve weg, daaronder begrepen de gemeentelijke administratieve weg, of waar mogelijk zelfs via een zuiver burgerrechtelijke procedure worden afgehandeld.

D'autres comportements indésirables pourront alors être traités par la voie administrative, y compris la voie administrative communale, voire même par une procédure purement civile lorsque c'est possible.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 9, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven op 7 februari 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de procedure voor de verkiezingen momenteel voorziet dat de kiesger ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 9, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 7 février 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que la procédure relative aux élections prévoit actuellement que les médecins dotés du droit de vote sont convoqués aux élections par lettre ordinaire et par voie ...[+++]


De nationale raad van de Orde der artsen bepaalt de datum en het uur waarop de verkiezingen worden afgesloten en informeert de kiezers hiervan per gewone brief, desgevallend via elektronische weg en op de website van de Orde der artsen'.

Le conseil national de l'Ordre des médecins fixe la date et l'heure de clôture des élections et en informe les électeurs par simple courrier ou par voie électronique, le cas échéant, ainsi que sur le site Internet de l'Ordre des médecins».


Art. 14. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : `Art. 12. De kiesgerechtigde artsen worden uiterlijk een maand voor de datum van de afsluiting van de verkiezingen opgeroepen om te stemmen, per gewone brief verstuurd naar de burgerlijke woonplaats en via elektronische weg.

Art. 14. L'article 12 du même arrêté est remplacé comme suit : « Art. 12. Au plus tard un mois avant la date de clôture des élections, les médecins électeurs sont invités à voter, par lettre envoyée à leur domicile civil et par voie électronique.


Anderen vinden een (minder dure) dekking bij een verzekeraar via de gewone weg.

D'autres trouvent une couverture (moins onéreuses) auprès d'un assureur selon les voies classiques.


In zoverre artikel 72, derde lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 echter zou inhouden dat bij toepassing van dat artikel de zaak alleen kan worden afgedaan met een arrest waarin het beroep of de vraag niet gegrond wordt verklaard, dan vraagt C. Mariman uiteraard dat de zaak via de gewone regels van de rechtspleging verder zou worden afgehandeld.

En tant que l'article 72, alinéa 3, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 signifierait cependant que, par application de cet article, il peut uniquement être mis fin à l'examen de l'affaire par un arrêt déclarant le recours ou la question non fondés, C. Mariman demande évidemment que l'affaire soit examinée selon les règles ordinaires de la procédure.


Nadat onze commissie die documenten zal hebben ingezien, zullen ze uiteraard, zoals het rapport van het Comité I en P, dat nu officieel is, via de gewone weg van het Comité P aan het Parlement en de regering worden toegezonden.

Lorsque notre commission aura compulsé ces différents documents, ceux-ci seront évidemment – comme le rapport du Comité I et R qui est aujourd’hui officiel – transmis par la voie normale du Comité R au gouvernement et au parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de gewone weg afgehandeld raakt' ->

Date index: 2023-07-25
w