Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementie bij chorea van Huntington
Doorgifte via de kabel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Oprichting via fusie
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Vertaling van "via de snelrechtprocedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national






Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de statistieken van het openbaar ministerie blijkt dat tussen 1 januari 2010 en 1 januari 2015 er al 11.733 verdachten via de snelrechtprocedure werden gedagvaard, oftewel een gemiddelde van 2.346 per jaar.

Il ressort des statistiques du ministère public qu'entre le 1er janvier 2010 et le 1er janvier 2015, 11.733 prévenus avaient déjà été cités dans le cadre de la procédure accélérée, soit une moyenne de 2.346 par an.


Als we ervan uitgaan dat 12 % van die dossiers via de snelrechtprocedure worden behandeld, namelijk 1 300 gevallen per jaar, en dat er drie substituten nodig zijn om 900 convocaties via proces-verbaal op te stellen, dan zijn er vier à vijf substituten nodig om de snelrechtdossiers te behandelen.

Si l'on considère que 12 % de ces dossiers passent en comparution immédiate, soit 1 300 cas par an, et que trois substituts sont nécessaires pour faire 900 convocations par procès-verbal, il faudra entre quatre et cinq substituts pour traiter les comparutions immédiates.


Als we ervan uitgaan dat 12 % van die dossiers via de snelrechtprocedure worden behandeld, namelijk 1 300 gevallen per jaar, en dat er drie substituten nodig zijn om 900 convocaties via proces-verbaal op te stellen, dan zijn er vier à vijf substituten nodig om de snelrechtdossiers te behandelen.

Si l'on considère que 12 % de ces dossiers passent en comparution immédiate, soit 1 300 cas par an, et que trois substituts sont nécessaires pour faire 900 convocations par procès-verbal, il faudra entre quatre et cinq substituts pour traiter les comparutions immédiates.


Zelfs in de huidige snelrechtprocedure, namelijk convocatie via proces-verbaal, worden er bijna altijd apostillen voor bijkomende onderzoeksdaden aan het dossier toegevoegd binnen een termijn die meestal schommelt tussen twee weken en een maand.

Même dans la procédure accélérée actuelle, c'est-à-dire la convocation par procès-verbal, il y a presque toujours des apostilles de suites d'enquête qui sont jointes au dossier dans un délai qui varie généralement de quinze jours à un mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs in de huidige snelrechtprocedure, namelijk convocatie via proces-verbaal, worden er bijna altijd apostillen voor bijkomende onderzoeksdaden aan het dossier toegevoegd binnen een termijn die meestal schommelt tussen twee weken en een maand.

Même dans la procédure accélérée actuelle, c'est-à-dire la convocation par procès-verbal, il y a presque toujours des apostilles de suites d'enquête qui sont jointes au dossier dans un délai qui varie généralement de quinze jours à un mois.


101. verzoekt het FRA om in samenwerking met de betrokken speciale rapporteur van de VN onderzoek te doen naar de buitengewone wetten en procedures die zijn ingevoerd om terrorisme te bestrijden en na te gaan of deze verenigbaar zijn met de grondrechten; verwerpt elke uitzonderlijke procedure waarmee het evenwicht tussen vervolging en verdediging in gerechtelijke procedures zichtbaar wordt aangetast, zoals geheime hoorzittingen of geheime uitspraken, of waarmee overheden bijzondere bevoegdheden worden verleend met betrekking tot mediacensuur of geheim toezicht op de bevolking; stelt vast en betreurt dat het antiterreurbeleid geleidelijk wordt uitgebreid tot een steeds groter aantal misdrijven en delicten, met als gevolg een toename van h ...[+++]

101. demande à la FRA de réaliser un étude sur les lois et procédures extraordinaires motivés par la lutte contre le terrorisme et leur conformité avec les droits fondamentaux, en collaboration avec le rapporteur spécial de l'ONU dans cette matière; rejette toute procédure exceptionnelle qui déséquilibrerait manifestement la position de l'accusation et de la défense dans la procédure judiciaire, comme les auditions secrètes ou les jugements secrets, ou qui donnent au gouvernement des pouvoirs spéciaux de censure des médias ou de surveillance de la population à son insu; constate et déplore que les politiques de lutte contre le terrorisme sont progressivement étendues à un nombre croissant de crimes et de délits, avec notamment pour conséq ...[+++]


99. verzoekt het FRA om in samenwerking met de betrokken speciale rapporteur van de VN onderzoek te doen naar de buitengewone wetten en procedures die zijn ingevoerd om terrorisme te bestrijden en na te gaan of deze verenigbaar zijn met de grondrechten; verwerpt elke uitzonderlijke procedure waarmee het evenwicht tussen vervolging en verdediging in gerechtelijke procedures zichtbaar wordt aangetast, zoals geheime hoorzittingen of geheime uitspraken, of waarmee overheden bijzondere bevoegdheden worden verleend met betrekking tot mediacensuur of geheim toezicht op de bevolking; stelt vast en betreurt dat het antiterreurbeleid geleidelijk wordt uitgebreid tot een steeds groter aantal misdrijven en delicten, met als gevolg een toename van h ...[+++]

99. demande à la FRA de réaliser un étude sur les lois et procédures extraordinaires motivés par la lutte contre le terrorisme et leur conformité avec les droits fondamentaux, en collaboration avec le rapporteur spécial de l'ONU dans cette matière; rejette toute procédure exceptionnelle qui déséquilibrerait manifestement la position de l'accusation et de la défense dans la procédure judiciaire, comme les auditions secrètes ou les jugements secrets, ou qui donnent au gouvernement des pouvoirs spéciaux de censure des médias ou de surveillance de la population à son insu; constate et déplore que les politiques de lutte contre le terrorisme sont progressivement étendues à un nombre croissant de crimes et de délits, avec notamment pour conséq ...[+++]


Hij werd volgens een snelrechtprocedure binnen 24 uur in staat van beschuldiging gesteld en veroordeeld, zonder voldoende juridisch advies, met een plaatselijke winkelier als tolk en zonder advies van de Britse ambassade.

Il a été mis en examen et condamné en 24 heures dans le cadre d’une procédure accélérée. Il n’a pas bénéficié d’une assistance juridique suffisante, un commerçant local lui a servi d’interprète et il n’a pas reçu les conseils de l’ambassade du Royaume-Uni.


De statistieken tonen aan dat tussen 1 januari 2004 en 31 december 2008 7519 verdachten werden gedagvaard via de snelrechtprocedure (volgens art. 216quater van het Wetboek van strafvordering).

Il ressort des statistiques qu'entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2008, 7519 prévenus ont été cités à comparaître via la procédure accélérée (selon l'article 216quater du Code d'instruction criminelle).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de snelrechtprocedure' ->

Date index: 2024-09-15
w