Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via een tenderprocedure werden geselecteerd " (Nederlands → Frans) :

De zeven producenten, die in 2006 via een tenderprocedure werden geselecteerd, zullen tot 30 september 2014 deze vermindering kunnen blijven genieten voor een beperkte hoeveelheid biobrandstoffen. Een en ander moet zorgen voor een soepele overgang naar een nieuwe steunregeling voor biobrandstoffen die in 2014 zal worden opgezet.

Les producteurs en question, sélectionnés en 2006 à la suite d'un appel à candidatures, continueront de bénéficier de la réduction jusqu'au 30 septembre 2014 pour un volume limité de biocarburants.


De cijfers waarover Ontwikkelingssamenwerking beschikt betreffen slechts een deel van de beursstudenten die onderdaan zijn van de partnerlanden en die die werden geselecteerd voor programma's die door Ontwikkelingssamenwerking worden gesubsidieerd. Daarbij zijn de beurzen gelden een middel om de doelstellingen en resultaten van die programma's te bereiken. b) Belangrijkste programma's waarvoor beurzen worden toegekend: - de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's (ISP) die worden uitgevoerd in het kader van samenwerkingsovereenkomsten tu ...[+++]

Les chiffres de la Coopération au Développement ne sont relatifs qu'à une partie des boursiers ressortissants des pays partenaires, ceux retenus dans les programmes subsidiés par la Coopération au Développement et qui incluent des bourses comme moyens pour atteindre leurs objectifs et résultats. b) Les programmes principaux incluant des bourses sont: - les Programmes indicatifs de Coopération (PIC) mis en oeuvre dans le cadre d'accords de coopération entre l'Etat belge et les pays partenaires, - les programmes menés par le canal de la coopération universitaire, - le programme de l'Institut de Médecine Tropicale (IMT).


Deze landen werden geselecteerd omdat zij in principe voldoen aan de voorwaarden van de richtlijn asielprocedures.

Ces pays ont été retenus parce qu’ils sont considérés, en principe, comme remplissant les conditions prévues dans la directive sur les procédures d'asile.


De finalisten werden geselecteerd uit 152 inzendingen uit 22 EU-lidstaten en kandidaat-lidstaten.

Les finalistes ont été sélectionnés parmi 152 candidatures provenant de 22 États membres de l'Union européenne et pays candidats.


In 2005 voerde België een steunregeling voor biobrandstoffen in, waarbij de accijnzen voor een beperkt aantal producenten van bio-ethanol en FAME werden verlaagd. De betrokken producenten werden geselecteerd via een tenderprocedure die gebaseerd was op milieuparameters en economische parameters.

En 2005, la Belgique a adopté un régime de soutien aux biocarburants prévoyant la réduction des droits d'accise pour un petit nombre de producteurs de bioéthanol et d'EMAG, qui devaient être choisis par un appel à candidatures fondé sur des critères environnementaux et économiques.


8. De partnerschappen die voor het onderdeel externe samenwerking van Erasmus Mundus (de naam van de voorganger van actie 2) werden geselecteerd, worden in het kader van die actie voortgezet tot het einde van de periode waarvoor ze werden geselecteerd, en zijn onderworpen aan een op een voortgangsverslag gebaseerde niet-bureaucratische jaarlijkse verlengingsprocedure.

8. Les partenariats sélectionnés au titre de la Fenêtre de coopération extérieure Erasmus Mundus (nom antérieur de l'action 2) se poursuivront dans le cadre de ladite action jusqu'au terme de la période pour laquelle ils ont été sélectionnés, avec application d'une procédure allégée de renouvellement annuel fondée sur un rapport concernant les progrès accomplis.


4. De Erasmus Mundusmasterprogramma's die voor het Erasmus Mundusprogramma 2004-2008 werden geselecteerd, worden in het kader van actie 1 voortgezet tot het einde van de periode waarvoor ze werden geselecteerd, en zijn onderworpen aan een op een voortgangsverslag gebaseerde jaarlijkse verlengingsprocedure.

4. Les masters Erasmus Mundus sélectionnés dans le cadre du programme Erasmus Mundus 2004-2008 se poursuivront dans le cadre de l'action 1 jusqu'au terme de la période pour laquelle ils ont été sélectionnés, avec application d'une procédure de renouvellement annuel fondée sur un rapport concernant les progrès accomplis.


In 2000 en 2001 werden er voor het programma meer dan 1600 aanvragen ingediend, waarvan omstreeks een kwart werd gefinancierd. De meeste culturele actoren die voor financiering werden geselecteerd waren relatief klein wat betreft organisatorische capaciteit (budget en medewerkers).

La plupart des opérateurs culturels ayant bénéficié d'un financement étaient relativement peu importants en termes de capacité organisationnelle (budget et personnel).


De gemeenschappelijke prioriteiten en de concrete maatregelen die op korte (twee jaar) en langere (vijf jaar) termijn moeten worden vastgesteld, werden geselecteerd aan de hand van de volgende criteria: de richtsnoeren die reeds door het Verdrag van Amsterdam werden vastgesteld, het subsidiariteitsbeginsel en het beginsel van solidariteit, de doelmatigheid bij de uitvoering, de door de verdragen opgelegde beperkingen (de verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid berust uitsluitend bij de lidstaten) en een realistische aanpak wat de beschikbare middelen en tijd betreft.

Pour définir des priorités communes ainsi que les mesures détaillées à prendre à court terme (deux ans) et à plus long terme (cinq ans), les critères suivants ont été pris en compte: les orientations déjà fixées par le traité d'Amsterdam, les principes de subsidiarité et de solidarité, l'efficacité opérationnelle, les limites fixées par les traités (les États membres sont les seuls compétents pour ce qui concerne leur sécurité intérieure) et une approche réaliste vis à vis du temps et des ressources disponibles.


Tenslotte volgen hier de voornaamste opmerkingen over de tenuitvoerlegging van de OP s die voor de controle werden geselecteerd: - zeer trage vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de algemeen als dringend beschouwde landhervorming; - onvoldoende toezicht op de projecten die werden goedgekeurd in het kader van de Operationele Programma s voor de gevolgen van slecht weer en droogte; - aanvaarding van tenuitvoerlegging in regio s die niet onder het Operationeel Programma - Slecht weer vielen en van uitgaven die niet subsidiabel waren; - goedkeuring, zonder behoorlijke evaluatie, van een subsidie van meer dan 1 miljard escudo s (5,6 mi ...[+++]

Finalement, pour ce qui concerne l exécution des PO sélectionnés pour le contrôle, les principales observations sont les suivantes: - le progrès très lent de la mise en oeuvre de mesures généralement considérées comme urgentes dans le domaine de la réforme foncière; - les niveaux insuffisants d inspection physique des projets approuvés dans le cadre des PO pour la sécheresse et pour les intempéries; - l acceptation de demandes d aide dans les régions non couvertes par le programme opérationnel pour les intempéries de même que l acceptation de dépenses inéligibles; - l approbation, sans évaluation appropriée, d une aide supérieure à 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een tenderprocedure werden geselecteerd' ->

Date index: 2024-10-22
w