Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij chorea van Huntington
Doorgifte via de kabel
Gebruikmaking van intellectuele hulpbronnen
Neventerm
Oprichting via fusie
TEDIS
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift
Zorg met gebruikmaking van revalidatiebehandeling

Traduction de «via gebruikmaking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector

recommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


datacommunicatie voor de handel met gebruikmaking van communicatienetten | TEDIS [Abbr.]

Système de transfert électronique de données à usage commercial | TEDIS [Abbr.]


gebruikmaking van intellectuele hulpbronnen

valorisation des ressources intellectuelles


Zorg met gebruikmaking van overige gespecificeerde revalidatiebehandeling

Soins impliquant d'autres moyens de rééducation


zorg met gebruikmaking van revalidatiebehandeling

Soins impliquant une rééducation








via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien niet wordt aangeduid welke artikelen aangelegenheden regelen die via het stelsel van het verplichte bicameralisme dienen behandeld te worden en welke behandeld dienen te worden met gebruikmaking van het optionele bicameralisme, wordt afbreuk gedaan aan de basisbeginselen van de Belgische institutionele inrichting.

Si l'on n'indique pas quels articles règlent des matières qui doivent être examinées selon le système du bicaméralisme obligatoire et lesquels doivent être examinés selon la procédure du bicaméralisme optionnel, on enfreint les principes fondamentaux du système institutionnel belge.


Indien niet wordt aangeduid welke artikelen aangelegenheden regelen die via het stelsel van het verplichte bicameralisme dienen behandeld te worden welke behandeld dienen te worden met gebruikmaking van het optionele bicameralisme, wordt afbreuk gedaan aan de basisbeginselen van de Belgische institutionele inrichting.

Si l'on n'indique pas quels articles règlent des matières qui doivent être examinées selon le système du bicaméralisme obligatoire et lesquels doivent être examinés selon la procédure du bicaméralisme optionnel, on enfreint les principes fondamentaux du système institutionnel belge.


Via een tussenstation in een land waarmee wel een preferentieel akkoord werd afgesloten en zonder dat zij daar een bewerking hebben ondergaan die hen het karakter van produkt van oorsprong verleent worden zijn dan naar de Europese Gemeenschap verzonden waar zij worden aangegeven met gebruikmaking van een certificaat voor het preferentieel regime.

Après un détour dans un pays avec lequel un accord préférentiel a été conclu et sans qu'ils aient subi un traitement leur conférant le statut de produit d'origine, ils sont envoyés vers l'Union européenne où ils sont déclarés, moyennant production d'un certificat, sous le régime préférentiel.


4. Bij het beschikbaar (doen) stellen van financiële middelen streven de Partijen naar volledige gebruikmaking en constante kwalitatieve verbetering van alle nationale, bilaterale en multilaterale financieringsbronnen en -mechanismen, via consortia, gezamenlijke programma's en parallelle financiering, en streven zij ernaar financieringsbronnen en -mechanismen in de particuliere sector, waaronder die van niet-gouvernementele organisaties, daarbij te betrekken.

4. Lorsqu'elles mobilisent des ressources financières, les Parties s'efforcent d'utiliser pleinement et de continuer à améliorer qualitativement tous les mécanismes et sources de financement nationaux, bilatéraux et multilatéraux en recourant à des consortiums, à des programmes communs et à des financements parallèles, et recherchent la participation des mécanismes et sources de financement du secteur privé, notamment ceux des organisations non gouvernementales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zwangerschappen, die worden gerealiseerd via hoogtechnologisch draagmoederschap en gebruikmaking van in-vitrofertilisatie, hebben recht op dezelfde tegemoetkomingen als de gewone in-vitrofertilisatie, geregeld bij het koninklijk besluit van 4 juni 2003.

Les grossesses qui sont réalisées au moyen d'une maternité de substitution de haute technologie et d'une fécondation in vitro, donnent droit aux mêmes interventions que la fécondation in vitro ordinaire, réglée par l'arrêté royal du 4 juin 2003.


Een bijwerking van deze aanbeveling of de ontwikkeling van juridisch bindende bepalingen kan nodig blijken in het licht van de technische vooruitgang, de noodzaak om de risico’s en de weerslag van de productie van koolwaterstoffen met gebruikmaking van andere technieken dan grootvolumehydrofracturering aan te pakken, onverwachte problemen bij de toepassing van de wetgeving van de Unie of de exploratie en productie van koolwaterstoffen met gebruikmaking van grootvolumehydrofracturering tijdens offshoreoperaties.

Une mise à jour de la présente recommandation ou l’élaboration de dispositions juridiquement contraignantes pourrait se révéler nécessaire en raison des progrès techniques réalisés, de la nécessité de tenir compte des risques et des conséquences inhérents aux activités d’exploration et de production d’hydrocarbures faisant intervenir d’autres techniques que celle de la fracturation hydraulique à grands volumes, de difficultés imprévues dans l’application de la législation de l’Union ou dans l’exploration et la production d’hydrocarbures par fracturation hydraulique à grands volumes dans le cadre d’opérations en mer.


Op grond van de onder gebruikmaking van de NOAEL’s (4) uit de verschillende studies geïdentificeerde veiligheidsmarges, waarbij de NOAEL’s over het algemeen de geteste hoogste dosisniveaus waren, en onder gebruikmaking van de voorzichtige schattingen van de blootstelling door de voeding is geconcludeerd dat het gebruik van het rozemarijnextract, als beschreven in het wetenschappelijke advies, voor de voorgestelde gebruiksdoeleinden en gebruiksniveaus geen veiligheidsproblemen oplevert.

À partir des marges de sécurité établies grâce aux NOAEL (4) des différentes études, dans lesquelles les NOAEL étaient généralement les doses testées les plus élevées, et en se fondant sur les estimations de risque d’ingestion les plus défavorables, il a été conclu que l’utilisation d’extraits de romarin envisagée et décrite dans l’avis scientifique ainsi que les doses envisagées ne posaient pas de problème de sécurité.


Gebruikmaking van een van de in punt 1 bedoelde behandelingen sluit gebruikmaking van de overige uit wanneer wijn of druivenmost verrijkt wordt met geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, en steun wordt verleend uit hoofde van artikel 19 van de onderhavige verordening.

Chacune des opérations visées au paragraphe 1 exclut le recours aux autres lorsque le vin ou le moût de raisins est enrichi avec du moût de raisins concentré ou du moût de raisins concentré rectifié et qu'une aide est octroyée en application de l'article 19.


Waar een profiel UK1[B] wordt opgegeven moet dit aangepast worden voor uitslag in horizontale bogen (onder gebruikmaking van de formules in artikel 5 hieronder) onder gebruikmaking van de volgende waarden:

L'application du profil déclaré UK1[B] doit permettre l'ajustement des débords en courbe horizontale (à l'aide de la formule décrite au point 5 ci-dessous) sur la base des valeurs suivantes:


2. Gebruikmaking van één van de in punt 1 bedoelde bewerkingen sluit gebruikmaking van de overige uit.

2. Chacune des opérations visées au point 1 exclut le recours aux autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via gebruikmaking' ->

Date index: 2021-08-22
w