Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementie bij chorea van Huntington
Doorgifte via de kabel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Oprichting via fusie
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Vertaling van "via het deelproject " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national






Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijksoortige kwesties kwamen naar voren in de beoordeling van de uitvoerende instanties die heeft plaatsgevonden in het kader van het "jumelageproject" BG/98/SPP/02, deelproject 3 inzake de capaciteitsbeoordeling van uitvoerende instanties.

Des problèmes similaires ont été mis en lumière dans l'analyse des organismes de mise en oeuvre entreprise dans le cadre du projet de jumelage BG/98/SPP/02, sous-projet 3 «Examen des capacités des organismes de mise en oeuvre».


Schoolkinderen: een gezondere levensstijl via het deelproject Gezond scoort;

Enfants en âge scolaire : un style de vie plus sain par le biais du projet « Gezond scoort » ;


De FIOV-bijdrage aan dit operationele programma voor de periode 2000-2006 bedraagt 16 miljoen EUR, te besteden aan het deelproject visteelt van de maatregel voor visserijhavens, Gaeltacht/eilandhavens en visteelt, in het kader van de prioriteit ontwikkeling lokale ondernemingen (deelprogramma).

La contribution IFOP à ce programme opérationnel s'élève, pour la période 2000-2006, à 16 millions d'euros à consacrer à la sous-action 'Aquaculture' de l'action Ports de pêche, Ports de Gaeltacht/des îles et Aquaculture', laquelle relève elle-même de l'axe prioritaire 'Développement des entreprises locales' (sous-programme).


De FIOV-bijdrage aan dit operationele programma voor de periode 2000-2006 bedraagt 9,6 miljoen EUR, te besteden aan het deelproject visteelt van de maatregel voor visserijhavens, Gaeltacht/eilandhavens en visteelt in het kader van de prioriteit ontwikkeling lokale ondernemingen (deelprogramma).

La contribution IFOP à ce programme opérationnel s'élève, pour la période 2000-2006, à 9,6 millions d'euros à consacrer à la sous-action 'Aquaculture' de l'action Ports de pêche, Ports de Gaeltacht/des îles et Aquaculture', laquelle relève elle-même de l'axe prioritaire 'Développement des entreprises locales' (sous-programme).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De FIOV-bijdrage aan dit operationele programma voor de periode 2000-2006 bedraagt 9,6 miljoen EUR, te besteden aan het deelproject visteelt van de maatregel voor visserijhavens, Gaeltacht/eilandhavens en visteelt in het kader van de prioriteit ontwikkeling lokale ondernemingen (deelprogramma).

La contribution IFOP à ce programme opérationnel s'élève, pour la période 2000-2006, à 9,6 millions d'euros à consacrer à la sous-action 'Aquaculture' de l'action Ports de pêche, Ports de Gaeltacht/des îles et Aquaculture', laquelle relève elle-même de l'axe prioritaire 'Développement des entreprises locales' (sous-programme).


De FIOV-bijdrage aan dit operationele programma voor de periode 2000-2006 bedraagt 16 miljoen EUR, te besteden aan het deelproject visteelt van de maatregel voor visserijhavens, Gaeltacht/eilandhavens en visteelt, in het kader van de prioriteit ontwikkeling lokale ondernemingen (deelprogramma).

La contribution IFOP à ce programme opérationnel s'élève, pour la période 2000-2006, à 16 millions d'euros à consacrer à la sous-action 'Aquaculture' de l'action Ports de pêche, Ports de Gaeltacht/des îles et Aquaculture', laquelle relève elle-même de l'axe prioritaire 'Développement des entreprises locales' (sous-programme).


Gelijksoortige kwesties kwamen naar voren in de beoordeling van de uitvoerende instanties die heeft plaatsgevonden in het kader van het "jumelageproject" BG/98/SPP/02, deelproject 3 inzake de capaciteitsbeoordeling van uitvoerende instanties.

Des problèmes similaires ont été mis en lumière dans l'analyse des organismes de mise en oeuvre entreprise dans le cadre du projet de jumelage BG/98/SPP/02, sous-projet 3 «Examen des capacités des organismes de mise en oeuvre».


De omschrijving van het netwerk (en de beveiliging ervan) dat door SIS II zal moeten worden gebruikt, dient te worden beschouwd als een afzonderlijk onderdeel van de totale oplossing en moet ten minste worden behandeld als een deelproject in het kader van het project als geheel.

La définition du réseau (et de sa sécurité) à employer par le SIS II devrait être considérée comme une partie distincte de la solution globale et doit être traitée, au moins, comme un sous-projet dans le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het deelproject' ->

Date index: 2024-07-16
w