Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via het miniforfait vergoed werden " (Nederlands → Frans) :

De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde elektriciteitsdistributieactiviteit hebben verricht, die verschuldigd zijn voor de jaren vóór de liberaliser ...[+++]

La CWaPE peut contrôler ces coûts avec les dispositions législatives et réglementaires applicables; 12° les achats de biens et services réalisés dans le respect de la législation sur les marchés publics sont réputés réalisés au prix du marché, sous réserve, le cas échéant, du pouvoir d'appréciation de la CWaPE; 13° la méthodologie détermine les modalités d'intégration et de contrôle des coûts échoués constitués par les charges de pension complémentaire ou de pension du secteur public non capitalisées, versées à des agents ayant presté une activité régulée de distribution d'électricité, dues pour les années antérieures à la libéralisation en vertu des statu ...[+++]


Hierdoor ontstond de paradoxale situatie dat landbouwers die in normale gebieden een verlies van 29 % leden, helemaal geen vergoeding kregen, terwijl hun collega's met verliezen van 30 % voor 30 % werden vergoed.

Ce système a donné lieu à un paradoxe: un agriculteur vivant dans des régions normales et ayant subi 29 % de pertes ne recevait pas la moindre indemnisation, alors qu'un agriculteur avec 30 % de pertes aurait pu recevoir une indemnisation pour les 30 %.


5. stelt vast dat het niveau van de vastgelegde kredieten voor 2012 varieerde voor de verschillende titels tussen 90 % en 99 % van de totale kredieten, hetgeen erop wijst dat de juridische verbintenissen tijdig werden aangegaan; stelt vast dat het niveau naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel III (beleidsuitgaven) aangezien het 1 500 000 miljoen EUR (36 %). beliep; erkent dat dit niet te wijten was aan vertragingen bij de uitvoering van het jaarlijks werkprogramma 2012 van de Academie, maar het was hoofdzak ...[+++]

5. constate que le niveau des crédits engagés en 2012 pour les différents titres a oscillé entre 90 % et 99 % du total des crédits, ce qui indique que les engagements juridiques ont été pris en temps opportun; note que les crédits engagés reportés à 2013 étaient importants pour le titre III (dépenses opérationnelles), s'élevant à 1 500 000 EUR (36 %); prend acte que cette situation n'est pas le résultat de retards dans la mise en œuvre du programme de travail annuel 2012 du Collège, mais s'explique principalement par le report mentionné au paragraphe 6 et par le fait que les coûts relatifs aux cours organisés pendant les derniers mois ...[+++]


212. merkt op dat de Rekenkamer bij 13% van de 180 binnen het ESF gecontroleerde verrichtingen heeft ontdekt dat niet-subsidiabele kosten werden vergoed en dat dergelijke fouten 77% van alle kwantificeerbare fouten vertegenwoordigen en ongeveer 73% van het geschatte foutenpercentage voor deze beleidsgroep uitmaakt;

212. note que la Cour des comptes a mis au jour le remboursement de coûts inéligibles dans 13 % des 180 transactions auditées dans le cadre du Fonds social européen (FSE) et que ces erreurs représentent 77 % de l'ensemble des erreurs quantifiables et 73 % environ du taux estimatif d'erreur pour ce groupe de politiques;


205. is verheugd over het feit dat het beleidsterrein werkgelegenheid en sociale zaken in 2011 voor het eerst los van het cohesiebeleid is onderzocht en geëvalueerd; is verheugd over het gedaalde foutenpercentage voor dit beleidsterrein, namelijk 2,2% in vergelijking tot gemiddeld 3, 9% voor alle beleidsterreinen; merkt echter op dat er niet-subsidiabele kosten werden vergoed;

205. se félicite que, pour la première fois en 2011, le domaine de l'emploi et des affaires sociales ait fait l'objet d'un analyse et d'une appréciation spécifiques, hors du chapitre consacré à la politique de cohésion; salue la baisse du taux d'erreur dans ce domaine, qui s'élève à 2,2 %, à comparer au taux moyen de 3,9 % dans les autres domaines; constate toutefois que des frais non admissibles ont été remboursés;


201. is verheugd over het feit dat het beleidsterrein werkgelegenheid en sociale zaken in 2011 voor het eerst los van het cohesiebeleid is onderzocht en geëvalueerd; is verheugd over het gedaalde foutenpercentage voor dit beleidsterrein, namelijk 2,2% in vergelijking tot gemiddeld 3, 9% voor alle beleidsterreinen; merkt echter op dat er niet-subsidiabele kosten werden vergoed;

201. se félicite que, pour la première fois en 2011, le domaine de l'emploi et des affaires sociales ait fait l'objet d'un analyse et d'une appréciation spécifiques, hors du chapitre consacré à la politique de cohésion; salue la baisse du taux d'erreur dans ce domaine, qui s'élève à 2,2 %, à comparer au taux moyen de 3,9 % dans les autres domaines; constate toutefois que des frais non admissibles ont été remboursés;


208. merkt op dat de Rekenkamer bij 13% van de 180 binnen het ESF gecontroleerde verrichtingen heeft ontdekt dat niet-subsidiabele kosten werden vergoed en dat dergelijke fouten 77% van alle kwantificeerbare fouten vertegenwoordigen en ongeveer 73% van het geschatte foutenpercentage voor deze beleidsgroep uitmaakt;

208. note que la Cour des comptes a mis au jour le remboursement de coûts inéligibles dans 13 % des 180 transactions auditées dans le cadre du Fonds social européen (FSE) et que ces erreurs représentent 77 % de l'ensemble des erreurs quantifiables et 73 % environ du taux estimatif d'erreur pour ce groupe de politiques;


3. Gevangenissen hebben in principe een ziekenboeg. a) Welke medisch en paramedisch personeel bemant deze ziekenboegen? b) Hoeveel mensen waren in vaste dienst om deze ziekenboegen te bemannen sinds 2006, opgedeeld per gevangenis, per specialisme en per statuut? c) Hoeveel mensen werden via een andere weg geëngageerd om deze ziekenboegen te bemannen? d) Wat is de aard van hun relatie met de gevangenis? e) Hoe worden deze mensen vergoed?

3. Les prisons sont en principe dotées d'une infirmerie. a) Quel personnel médical et paramédical travaille au sein de ces infirmeries? b) Combien de personnes sont nommées à titre définitif dans ces infirmeries depuis 2006, par prison, par spécialité et par statut? c) Combien de personnes ont-elles été engagés par une autre voie pour travailler dans ces infirmeries? d) De quelle nature est la relation qu'elles entretiennent avec la prison? e) Comment ces personnes sont-elles rémunérées?


Deze producten werden vervolgens teruggestuurd in overeenstemming met de bedenktijdregels (die de kopers het recht geven het product zonder opgave van redenen terug te sturen en de volledige prijs vergoed te krijgen).

Les produits ont ensuite été renvoyés conformément aux règles du «délai de réflexion» (lequel permet aux acheteurs en ligne de renvoyer le produit sans donner de raison particulière et d’en obtenir le remboursement complet).


« 17° sluit overeenkomsten af met de laboratoria voor klinische biologie die werden erkend op basis van door de Koning vastgestelde criteria als referentiecentra voor de prestaties van microbiologie of moleculaire biologie die Hij aanduidt, voor zover deze verstrekkingen niet worden vergoed via de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bedoeld in artikel 35, § 1.

« 17° conclut des conventions avec les laboratoires de biologie clinique qui ont été reconnus sur base des critères fixés par le Roi comme centres de référence pour les prestations de microbiologie ou de biologie moléculaire qu'Il désigne, pour autant que ces prestations ne soient pas remboursées via la nomenclature des prestations de santé visée à l'article 35, § 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het miniforfait vergoed werden' ->

Date index: 2021-04-10
w