Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via het online webformulier ofwel » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan naar de gemeenschaps- en gewestregeringen en naar het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie worden de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën uitgenodigd om te laten weten of zij vrijwillig wensen te worden overgedragen naar de diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Zij doen dit via het online webformulier ofwel met een aangetekend schrijven, binnen de dertig dagen te tellen vanaf de publicatie van dit dienstorder in het Belgisch Staatsblad ...[+++]

Conformément à l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux gouvernements des communautés et des régions et au collège réuni de la commission communautaire commune, les membres du personnel du Service Public Fédéral Finances sont invités à faire savoir soit par le formulaire en ligne, soit par envoi recommandé dans les trente jours à compter de la publication de l'ordre de service au Moniteur belge, s'ils souhaitent être transférés volontairement aux services de la Région de Bruxelles-Capitale (voir point E).


Voor bijkomende informatie aangaande dit dienstorder kan u terecht bij het PO-informatiecentrum - telefoon : 02-572 57 60 of via het online webformulier (Loopbaan -> Regionalisering) met als unieke titel `Vraag Regionalisering'.

Tout renseignement concernant cet ordre de service peut être obtenu au Centre d'information PO - téléphone : 02-572 57 60 ou via le formulaire en ligne (Carrière -> Régionalisation) avec le titre unique `Question Régionalisation'.


Voor elke inlichting betreffende dit dienstorder, kunt u terecht bij het P & O-informatiecentrum - telefoon : 02-572 57 60 of via het online webformulier.

Tout renseignement au sujet du présent ordre de service peut être obtenu auprès du Centre d'information - n° de téléphone : 02-572 57 60 ou par le formulaire web en ligne.


Art. 5. De toegang van de gebruiker tot CJCS-CG geschiedt ofwel rechtstreeks door een beveiligde online toegang, ofwel onrechtstreeks via een softwareleverancier.

Art. 5. L'accès de l'utilisateur à CJCS-CG se fait soit directement par un accès sécurisé en ligne, soit indirectement via un fournisseur de logiciels.


Art. 6. De aanvraag om erkenning van de beroepskwalificatie betreffende een gezondheidszorgberoep die onder het algemeen erkenningsstelsel valt, wordt aan de administratie ofwel bij een postbrief ofwel via een aanvraag om Europese beroepskaart gericht door middel van het online-instrument dat wordt bezorgd door de Europese Commissie, die een IMI-dossier automatisch tot stand brengt.

Art. 6. La demande de reconnaissance relative à une qualification professionnelle d'une profession de soins de santé soumise au régime général de reconnaissance est adressée à l'Administration soit par courrier postal, soit par la demande de carte professionnelle européenne par l'intermédiaire de l'outil en ligne fourni par la Commission européenne qui crée automatiquement un dossier IMI.


De vergoeding kan ofwel online betaald worden, ofwel via overschrijving, ofwel via het gebruik van een provisie die wordt vastgelegd bij het Instituut.

La rétribution peut être payée en ligne, via virement ou via l'utilisation d'une provision constituée auprès de l'Institut.


Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de personen die bevoegd zijn om de vereniging te vertegenwoordigen (voor de trusts omvat dit de settlor, en in voorkomend geval de protector). 7° "derde zaakaanbrenger" : een pers ...[+++]

Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 5° « client » : la personne a ...[+++]


Art. 9. Deelneming gebeurt volgens de " online" -verwerkingsmethode, namelijk in reële tijd via een netwerk van terminals en automaten die rechtstreeks verbonden zijn met het informaticasysteem van de Nationale Loterij, dat aan dit laatste ter registratie de gegevens betreffende de deelneming aan Joker+ doorgeeft. Ofwel staan deze gegevens op het in artikel 10 bedoeld Joker+-deelnemingsformulier of op de formulieren voor deelneming aan ...[+++]

Art. 9. La prise de participation s'effectue selon la méthode de traitement " on line" , c'est-à-dire en temps réel via un réseau de terminaux et de distributeurs automatiques qui sont directement reliés à un système informatique de la Loterie Nationale et qui transmet à celui-ci pour enregistrement les éléments de participation au Joker+ qui, soit figurent sur les bulletins de participation Joker+ visés à l'article 10 et sur les bulletins de participation aux loteries à tirage, soit résultent des procédures spéciales visées aux articles 11 et 12.


de uitsluiting van geschillen die niet uitsluitend voortvloeien uit langs elektronische weg gerealiseerde transacties (ofwel offline-transacties) doordat de bredere definitie van e-commerce uit Richtlijn 2000/31/EG, die ook uit commerciële online-communicatie voorvloeiende geschillen omvat waarbij geen sprake is van een concrete transactie, niet is overgenomen.

l'exclusion des litiges qui ne surviennent pas exclusivement à l'occasion de transactions réalisées par des moyens électroniques (autrement dit, «hors ligne»), faute d'avoir adopté la définition plus large du commerce électronique qui figure dans la directive 2000/31/CE, y compris les conflits qui surviennent à l'occasion de communications commerciales en ligne n'aboutissant pas à une transaction.


- Belgische inwoners betalen de inning ofwel op het ogenblik van de staandehouding via een bank- of een kredietkaart, ofwel binnen de tien dagen via een overschrijving of een online betaling;

- les résidents belges payent la perception, soit au moment de l'interception au moyen d'une carte bancaire ou de crédit, soit dans les dix jours au moyen d'un virement ou d'un paiement en ligne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het online webformulier ofwel' ->

Date index: 2023-09-16
w