Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via het programma tempus verleent » (Néerlandais → Français) :

Via het programma TEMPUS verleent de Unie steun aan universitaire samenwerking met de landen van de voormalige Sovjetunie, Zuid-Oost-Europa en, sinds de uitbreiding van het programma in 2002, het Middellandse-Zeegebied.

Par l'intermédiaire du programme TEMPUS, l'Union soutient la coopération universitaire avec les pays de l'ex-Union soviétique, du Sud-Est européen et, depuis son extension en 2002, de la région méditerranéenne.


Als onderdeel van Phare keurde de Europese Gemeenschap in mei 1990 de eerste fase van het Tempus-programma (Tempus I) goed.

La Communauté européenne a adopté la première phase du programme Tempus (Tempus I) en mai 1990, dans le cadre du programme Phare.


Artikel 78 (onderwijs en opleiding) is gericht op een harmonieuze ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen en van de beroepskwalificaties in Letland, zowel in de openbare als in de particuliere sector via deelname aan de bestaande communautaire programma's (Europese Stichting voor Opleiding, het Tempus-programma, de Eurofaculteit...).

L'article 78 (éducation et formation) entend permettre un développement harmonieux des ressources humaines et des qualifications professionnelles en Lettonie, tant dans le secteur public que privé, par le biais d'une participation aux programmes communautaires existants (Fondation européenne de la formation, Tempus, Eurofaculty...).


Artikel 78 (onderwijs en opleiding) is gericht op een harmonieuze ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen en van de beroepskwalificaties in Litouwen, zowel in de openbare als in de particuliere sector via deelname aan de bestaande communautaire programma's (Europese Stichting voor Opleiding, het Tempus-programma, de Eurofaculteit...).

L'art. 78 (éducation et formation) entend permettre un développement harmonieux des ressources humaines et des qualifications professionnelles en Lithuanie, tant dans le secteur public que privé, par le biais d'une participation aux programmes communautaires existants (Fondation européenne de la formation, T. E. M. P. U. S. , Eurofaculty. ).


Artikel 78 (onderwijs en opleiding) is gericht op een harmonieuze ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen en van de beroepskwalificaties in Slovenië, zowel in de openbare als in de particuliere sector via deelname aan de bestaande communautaire programma's (Europese Stichting voor Opleiding, het Tempus-programma, ...).

L'article 78 (éducation et formation) entend permettre un développement des ressources humaines et des qualifications professionnelles en Slovénie, tant dans le secteur public que privé, par le biais d'une participation aux programmes communautaires existants (Fondation européenne de la formation, T.E.M.P.U.S.,.).


Artikel 77 (onderwijs en opleiding) is gericht op een harmonieuze ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen en van de beroepskwalificaties in Estland, zowel in de openbare als in de particuliere sector via deelname aan de bestaande communautaire programma's (Europese Stichting voor Opleiding, het Tempus-programma, de Eurofaculteit, ...).

L'article 77 (éducation et formation) entend permettre un développement harmonieux des ressources humaines et des qualifications professionnelles en Estonie, tant dans le secteur public que privé, par le biais d'une participation aux programmes communautaires existants (Fondation européenne de la formation, TEMPUS, Eurofaculty, ...).


Artikel 78 (onderwijs en opleiding) is gericht op een harmonieuze ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen en van de beroepskwalificaties in Slovenië, zowel in de openbare als in de particuliere sector via deelname aan de bestaande communautaire programma's (Europese Stichting voor Opleiding, het Tempus-programma, ...).

L'article 78 (éducation et formation) entend permettre un développement des ressources humaines et des qualifications professionnelles en Slovénie, tant dans le secteur public que privé, par le biais d'une participation aux programmes communautaires existants (Fondation européenne de la formation, T.E.M.P.U.S.,.).


Het geeft het standpunt van de Commissie over de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen van de extern gemaakte evaluatie van de derde fase van het Tempus-programma (Tempus III) weer.

Il expose la position de la Commission sur les principales conclusions et recommandations de l'évaluation externe de la troisième phase du programme Tempus (Tempus III).


De tweede fase van het programma (Tempus II) voor de periode 1994-1998 is in 1993 [3] goedgekeurd en in 1996 verlengd tot 2000 [4].

La deuxième phase du programme (Tempus II) a été adoptée en 1993 [3] pour la période 1994-1998 et, en 1996, elle a été prolongée jusqu'en 2000 [4].


De eerste fase van het programma (Tempus I) [2] is in 1990 goedgekeurd.

Sa première phase (Tempus I) a été adoptée en 1990 [2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het programma tempus verleent' ->

Date index: 2024-11-06
w