Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via hun eten drugs toegediend " (Nederlands → Frans) :

De meisjes worden gekidnapt in Kinshasa, krijgen via hun eten drugs toegediend en worden naar Neder-Kongo gevoerd. Vandaar komen zij nooit meer terug, want zij worden overgebracht naar Congo Brazzaville en nadien wordt er nooit meer iets van hen vernomen.

Les filles sont enlevées à Kinshasa, droguées à travers la nourriture et acheminées vers le Bas-Congo d'où elles ne reviennent plus jamais parce que transférées à Congo-Brazzaville et de là, il n'y a plus de nouvelles.


De meisjes worden gekidnapt in Kinshasa, krijgen via hun eten drugs toegediend en worden naar Neder-Kongo gevoerd. Vandaar komen zij nooit meer terug, want zij worden overgebracht naar Congo Brazzaville en nadien wordt er nooit meer iets van hen vernomen.

Les filles sont enlevées à Kinshasa, droguées à travers la nourriture et acheminées vers le Bas-Congo d'où elles ne reviennent plus jamais parce que transférées à Congo-Brazzaville et de là, il n'y a plus de nouvelles.


De krant Le Monde meldt dat de International Narcotics Control Board (INCB) (Internationaal Bestuur voor Controle op Verdovende Middelen) zich in 2012 verontruste over een steeds frequentere praktijk in Frankrijk: cyberapotheken spreken jongeren die bepaalde geneesmiddelen als drug kunnen gebruiken, direct aan via hun mailbox, via fora en sociale media.

Le journal Le Monde rapporte qu'en France, en 2012, l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS) s'est inquiété d'une pratique de plus en plus courante : les cyberpharmacies courtiseraient directement les jeunes - qui peuvent faire usage des médicaments comme de drogues - via leurs boîtes de messagerie, forums et autres réseaux sociaux.


1. De partijen verbinden zich ertoe, binnen de grenzen van hun bevoegdheden, via internationale organisaties en instanties hun inspanningen te coördineren en versterken ten aanzien van het voorkomen en terugdringen van de illegale productie van, de illegale handel in en het illegale gebruik van drugs en het witwassen van de opbrengsten van drugshandel en het bestrijden van hiermee verband houdende georganiseerde criminaliteit.

1. Dans le cadre de leurs compétences respectives, les parties s'engagent à coordonner et à accroître leurs efforts visant à prévenir et à réduire la production, le commerce et la consommation illicites de drogues, ainsi que le blanchiment des bénéfices engendrés par le trafic de la drogue, et à lutter contre la criminalité organisée qui s'y rapporte par l'intermédiaire des organisations et des instances internationales.


1. De partijen verbinden zich ertoe, binnen de grenzen van hun bevoegdheden, via internationale organisaties en instanties hun inspanningen te coördineren en versterken ten aanzien van het voorkomen en terugdringen van de illegale productie van, de illegale handel in en het illegale gebruik van drugs en het witwassen van de opbrengsten van drugshandel en het bestrijden van hiermee verband houdende georganiseerde criminaliteit.

1. Dans le cadre de leurs compétences respectives, les parties s'engagent à coordonner et à accroître leurs efforts visant à prévenir et à réduire la production, le commerce et la consommation illicites de drogues, ainsi que le blanchiment des bénéfices engendrés par le trafic de la drogue, et à lutter contre la criminalité organisée qui s'y rapporte par l'intermédiaire des organisations et des instances internationales.


4. a) Moeten werknemers die omwille van gezondheidsredenen bepaalde zaken niet mogen of net moeten eten, zich verantwoorden aan hun werkgever om toch hun eigen eten mee te brengen? b) Kan een werkgever van zo een werknemer eisen dat hij of zij dit afwijkend eetregime verantwoordt via een doktersattest? c) Is deze gang van zaken compatibel met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werknemer? d) Zo neen, welke actie of sanctie kan tegen een bedrijf worden ondernomen dat onterecht deze eis zou stellen aan zijn werknemers?

4. a) Les travailleurs qui, pour des raisons de santé, sont astreints à l'un ou l'autre régime spécial doivent-ils se justifier auprès de leur employeur afin de pouvoir apporter tout de même leur propre repas ? b) L'employeur de ces travailleurs peut-il exiger qu'ils justifient leur régime alimentaire spécifique par un certificat médical ? c) Cette manière de procéder est-elle compatible avec la protection de la vie privée du travailleur ? d) Dans la négative, quelle action ou sanction peut-elle être prise contre une entreprise qui imposerait cette exigence arbitraire à ses travailleurs ?


Er worden ook drugs aangeboden via het internet, er wordt aangezet tot crimineel gedrag, enz. Ouders kunnen hun kinderen niet verbieden gebruik te maken van het internet, want dat is als pedagogisch instrument haast niet meer weg te denken.

Les parents ne peuvent interdire l'accès à Internet à leurs enfants car celui-ci est devenu un outil pédagogique quasi indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via hun eten drugs toegediend' ->

Date index: 2023-11-16
w