Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
REPLA
Regeling plaatsingen
Samenwerking tussen computers

Traduction de «via plaatsingen waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regeling plaatsingen | REPLA [Abbr.]

Règlement sur les affectations


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distrib
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de manieren waarop bedrijven financiële middelen kunnen aantrekken, is via onderhandse plaatsingen, waarbij een onderneming op niet-publieke markten aan één persoon of aan een kleine groep beleggers een aanbod van effecten doet.

Les placements privés sont pour les entreprises un moyen de lever des fonds, consistant à offrir des titres à un investisseur ou à un petit groupe d’investisseurs ailleurs que sur les marchés organisés.


Art. 30. De beschikbare gelden mogen slechts bij financiële instellingen erkend door de Autoriteit voor Financiële diensten en Markten dan wel bij een kredietinstelling of een beleggingsonderneming die een vergunning in een Lid-Staat van de Europese Unie heeft verkregen belegd worden via plaatsingen waarbij minstens het kapitaal gewaarborgd is.

Art. 30. Les fonds disponibles peuvent uniquement être investis dans les institutions financières reconnues par l'Autorité des services et marchés financiers et par un organisme de crédit ou une société de placement ayant reçu une autorisation dans un Etat membre de l'Union européenne, par le biais de placements dont au moins le capital est garanti.


Een van de manieren waarop bedrijven financiële middelen kunnen aantrekken, is via onderhandse plaatsingen, waarbij een onderneming op niet-publieke markten aan één persoon of aan een kleine groep beleggers een aanbod van effecten doet.

Les placements privés sont pour les entreprises un moyen de lever des fonds, consistant à offrir des titres à un investisseur ou à un petit groupe d’investisseurs ailleurs que sur les marchés organisés.


Alle bevoegde autoriteiten dienen derhalve informatie te verstrekken die het mogelijk maakt een voor de gehele Unie consistente beoordeling te verrichten, waarbij hun tegelijkertijd ook de mogelijkheid wordt geboden alle aanvullende inlichtingen te verstrekken die zij eventueel nuttig achten voor de beoordeling van de algemene werking van het EU-paspoort, van de nationale regels voor onderhandse plaatsingen, alsook van de mogelijke gevolgen van de uitbreiding van het paspoort tot instellingen en beheerders uit derde landen.

Il conviendrait donc que toutes les autorités compétentes fournissent des informations propres à permettre une évaluation cohérente à l'échelle de l'Union, tout en conservant la possibilité de fournir en outre toute information complémentaire qu'elles jugeraient utiles pour évaluer le fonctionnement global du passeport de l'Union, les règles nationales régissant les placements privés, ainsi que l'incidence potentielle d'une extension du passeport aux fonds et gestionnaires de pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) beoordeling van door EURES gefaciliteerde activiteiten en plaatsingen, met inachtneming van zowel kwalitatieve, als kwantitatieve criteria, met speciale aandacht voor inkomende en uitgaande plaatsingen in afzonderlijke lidstaten, alsook geaggregeerde plaatsingscijfers op het niveau van de Unie, waarbij rekening wordt gehouden met veranderende arbeidsmarktsituaties en gerelateerde mobiliteitspatronen en samen met de Commissie, de lidstaten en de sociale partners op het niveau van de Unie indicatoren worden ontwikkeld voor het beoor ...[+++]

(c) l'évaluation des activités et des placements facilités par EURES, selon des critères tant qualitatifs que quantitatifs, tout particulièrement des placements entrants et des placements sortants pour chaque État membre, ainsi que des statistiques agrégées à l'échelle de l'Union, de manière à prendre en compte l'évolution des situations sur les marchés du travail et les schémas de mobilité afférents, ainsi que la mise au point d'indicateurs en collaboration entre la Commission, les État membres et les partenaires sociaux en vue d'évaluer la qualité des conditions d'emploi et de travail caractérisant les emplois EURES;


Art. 30. De beschikbare gelden mogen slechts bij financiële instellingen erkend door de Commissie voor het bank- en financiewezen belegd worden via plaatsingen waarbij minstens het kapitaal gewaarborgd is.

Art. 30. Les fonds disponibles peuvent uniquement être investis dans les institutions financières reconnues par la Commission bancaire et financière par le biais de placements dont au moins le capital est garanti.


44. verzoekt de Commissie de situatie op het gebied van beleggingen in andere fondsen dan icbe's verder te volgen en het Parlement in de nabije toekomst te informeren over de voordelen en andere gevolgen die geschikte investeerders in dergelijke fondsen zullen ondervinden van een nieuwe regulering, waarbij met name de volgende maatregelen moeten worden onderzocht: enerzijds een EU-wijde regeling voor onderhandse plaatsingen en een studie over het mechanisme om dergelijke producten voor retail investment fondsen toe te staan, wanneer d ...[+++]

44. invite la Commission à continuer de suivre la situation dans le domaine des investissements autres que dans des OPCVM, à informer très prochainement le Parlement des avantages et des autres incidences d'une réglementation pour les investisseurs concernés et, notamment, à envisager les mesures suivantes: d'une part, création d'un régime européen en matière d'investissements privés et réalisation d'une étude concernant le mécanisme à créer pour rendre, lorsque cela est souhaitable, les produits en question éligibles pour l'investissement de détail et, d'autre part, mise en place d'un cadre européen pour les investissements immobiliers ...[+++]


44. verzoekt de Commissie de situatie op het gebied van beleggingen in andere fondsen dan icbe's verder te volgen en het Parlement in de nabije toekomst te informeren over de voordelen en andere gevolgen die geschikte investeerders in dergelijke fondsen zullen ondervinden van een nieuwe regulering, waarbij met name de volgende maatregelen moeten worden onderzocht: enerzijds een EU-wijde regeling voor onderhandse plaatsingen en een studie over het mechanisme om dergelijke producten voor retail investment fondsen toe te staan, wanneer d ...[+++]

44. invite la Commission à continuer de suivre la situation dans le domaine des investissements autres que dans des OPCVM, à informer très prochainement le Parlement des avantages et des autres incidences d'une réglementation pour les investisseurs concernés et, notamment, à envisager les mesures suivantes: d'une part, création d'un régime européen en matière d'investissements privés et réalisation d'une étude concernant le mécanisme à créer pour rendre, lorsque cela est souhaitable, les produits en question éligibles pour l'investissement de détail et, d'autre part, mise en place d'un cadre européen pour les investissements immobiliers ...[+++]


Art. 31. De beschikbare provinciegelden mogen slechts bij financiële instellingen erkend door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen belegd worden via plaatsingen waarbij minstens het kapitaal gewaarborgd is.

Art. 31. Les fonds disponibles de la province peuvent uniquement faire l'objet de placements effectués auprès d'une institution agréée par la Commission bancaire et financière et dont le capital est au moins garanti.


Plaatsingen in een gezin moeten worden uitgevoerd door hiertoe bevoegde erkende instanties of organismen waarbij gelijkwaardige garanties worden verleend als die welke van toepassing zijn bij nationale adopties.

Les placements familiaux devraient être réalisés par les autorités ou les organismes compétents reconnus et dans le respect de garanties équivalentes à celles qui sont utilisées en matière d'adoption nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via plaatsingen waarbij' ->

Date index: 2023-05-01
w