Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken
Impact van ICT-processen onderzoeken
Met non-verbale taal communiceren
Niet-verbaal communiceren
Non-verbaal communiceren
Opstellen van processen-verbaal
Proces-verbaal
Proces-verbaal van een overtreding
Proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming
Proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren

Traduction de «via processen-verbaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

contrôler l’état d’un processus chimique


nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de biochemie / van biochemische processen | nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de moleculaire biologie

simulation par ordinateur des processus biomoléculaires


impact van ICT-processen onderzoeken | onderzoeken welke impact ICT-processen hebben op de bedrijfsvoering | ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken | impactevaluatie van ICT-processen op bedrijfsvoering uitvoeren

effectuer une évaluation de l’impact des processus de TIC sur l’entreprise


met non-verbale taal communiceren | niet-verbaal communiceren | non-verbaal communiceren

communiquer en employant un langage non verbal


proces-verbaal | proces-verbaal van een overtreding

procès-verbal | procès-verbal de contravention


proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming | proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

procès-verbal de visite des lieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité stelt die misdrijven vast via processen-verbaal, die rechtsgeldig zijn tot bewijs van het tegendeel.

Le Comité constate ces infractions par des procès-verbaux, qui font foi jusqu'à preuve du contraire.


Het Comité stelt die misdrijven vast via processen-verbaal, die rechtsgeldig zijn tot bewijs van het tegendeel.

Le Comité constate ces infractions par des procès-verbaux, qui font foi jusqu'à preuve du contraire.


De personen bedoeld in artikel 301 zijn gemachtigd om via processen-verbaal vaststellingen van deze overtredingen te doen en om hun processen-verbaal bekend te maken aan de sanctionerende ambtenaar.

Les personnes visées à l'article 301 sont habilitées à constater par procès-verbal ces infractions et à notifier leurs procès-verbaux au fonctionnaire sanctionnateur.


4. Overweegt hij om het mogelijk te maken om via een landingdiefstallen een aparte code te geven voor het opmaken van processen-verbaal hieromtrent zodat het fenomeen ladingdiefstallen beter in kaart kan worden gebracht (onder andere voor de Politiële Criminaliteitsstatistieken)?

4. Le ministre envisage-t-il de rendre possible l'établissement d'un code distinct pour les vols de chargements lorsque des procès-verbaux sont dressés à ce sujet, de manière à ce que ce phénomène puisse être mieux cartographié (notamment pour les statistiques policières de criminalité)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informaties die gevat wordt in de computersystemen tijdens het aannemen van een oproep, worden – indien nodig - via de politiesystemen getransfereerd naar de processen-verbaal.

Les informations contenues dans les systèmes informatiques pendant la prise des appels sont – le cas échéant – transférées via les systèmes de la police vers les procès-verbaux.


In een aantal parketten worden de aanvankelijke processen-verbaal inzake verkeersongevallen met stoffelijke schade en vluchtmisdrijf lastens onbekenden afgehandeld via het vereenvoudigd proces-verbaal (VPV) en enkel per listing aan het parket overgemaakt (conform de richtlijnen vervat in de COL 8/2005 van het College van procureurs-generaal).

Dans un certain nombre de parquets, les procès-verbaux initiaux relatifs aux accidents de la route avec dommages matériels et délits de fuite à charge d'inconnus sont traités via le procès-verbal simplifié (PVS) et ne sont transmis au parquet que par listing (conformément aux directives de la COL 8/2005 du Collège des procureurs généraux).


het op elk tijdstip beschikbaar stellen van alle stukken over de inslag, de opslag en de uitslag van de in voorraad gehouden producten en van de ter uitvoering van deze verordening opgestelde boekhoudkundige stukken en processen-verbaal die in het bezit van de opslaghouder zijn,

la mise à disposition à tout moment de l'ensemble des documents relatifs à l'entrée, au séjour et à la sortie des produits du stock ainsi que les documents comptables et procès-verbaux établis en application du présent règlement détenus par le stockeur,


4. De processen-verbaal worden bewaard in het hoofdkantoor van het betaalorgaan en zijn toegankelijk voor de functionarissen van de Commissie en de personen die in opdracht van de Commissie handelen.

4. Les procès-verbaux sont conservés au siège de l’organisme payeur, et accessibles aux agents de la Commission et aux personnes mandatées par elle.


3. De processen-verbaal worden onmiddellijk toegezonden aan het hoofd van de dienst die is belast met het bijhouden van de rekeningen van het betaalorgaan.

3. Les procès-verbaux sont envoyés immédiatement au chef du service responsable de la tenue des comptes de l’organisme payeur.


[125] In Frankrijk stelde het DGCCRF 1195 processen‑verbaal op wegens misleidende praktijken, waarvoor voor 73 828 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken en voor 1 649 451 euro direct door het DGCCRF, en 56 processen-verbaal wegens agressieve praktijken, waarvoor voor 15 000 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken.

[125] En France, la DGCCRF a dressé, d’une part, 1 195 procès-verbaux pour des pratiques trompeuses, donnant lieu à des sanctions financières d'un montant de 73 828 euros, pour celles prononcées par les tribunaux, et de 1 649 451 euros, pour celles directement infligées par la DGCCRF, d’autre part, 56 procès-verbaux pour pratiques agressives, donnant lieu à des sanctions financières égales à 15 000 euros, prononcées par les tribunaux.


w