Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vicevoorzitter hoge vertegenwoordiger baroness catherine ashton » (Néerlandais → Français) :

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger Baroness Catherine Ashton over het verkiezingsproces, in het bijzonder haar verklaring van 3 december 2010 over de verkiezingsuitslagen in Ivoorkust, en haar verklaring van 1 december 2010 over de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Ivoorkust,

– vu les déclarations de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité, sur le déroulement des élections, notamment celles du 3 décembre 2010, sur les résultats des élections en Côte d'Ivoire, et du 1 décembre 2010, sur le second tour des élections présidentielles en Côte d'Ivoire,


11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Baroness Catherine Ashton, de VN-Veiligheidsraad en de secretaris-generaal van de VN, de ONUCI, de instellingen van de Afrikaanse Unie, ECOWAS, de parlementaire vergadering EU-ACS, en de regeringen van de lidstaten van de EU.

11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et la Commission, à la haute représentante / vice-présidente Catherine Ashton, au Conseil de sécurité des Nations unies et au Secrétaire général des Nations unies, à l'ONUCI, aux institutions de l'Union africaine, à la CEDEAO, à l'Assemblée parlementaire ACP-UE ainsi qu'aux gouvernements des États membres de l'Union européenne.


Ten slotte is er een gedachtewisseling georganiseerd op initiatief van de Hoge Vertegenwoordiger, mevrouw Catherine Ashton, over de Arabische Lente, met inbegrip van de militaire rol van sommige lidstaten in deze regio.

Enfin, à l'initiative de la Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères, Mme Catherine Ashton, un échange de vues a été organisé au sujet du Printemps arabe et du rôle militaire de certains États membres dans cette région du monde.


– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger barones Catherine Ashton over het verkiezingsproces, en in het bijzonder haar verklaring van 3 december 2010 over de resultaten van de verkiezingen in Ivoorkust, en haar verklaring van 1 december 2010 over de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Ivoorkust,

– vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité sur le déroulement des élections, notamment, le 3 décembre 2010, sur les résultats des élections en Côte d'Ivoire et, le 1 décembre 2010, sur le second tour des élections présidentielles en Côte d'Ivoire,


We steunen deze oproep volledig overeenkomstig de gemeenschappelijke verklaring van 27 augustus door de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Catherine Ashton, en de Europese commissaris voor Ontwikkeling, de heer Andris Piebalgs.

Nous soutenons pleinement cet appel, en ligne avec la déclaration conjointe du 27 août de la haute représentante, Catherine Ashton, et du commissaire pour le développement, Andris Piebalgs.


– (EN) Leden van het Europees Parlement van de Labour Party verwelkomen deze jaarlijkse evaluatie van het Europees veiligheids- en defensiebeleid, vooral in het licht van de veranderingen die de bekrachtiging van het Verdrag van Lissabon teweeg hebben gebracht, en verwelkomen wat dat betreft met name de rol van hoge vertegenwoordiger barones Catherine Ashton bij het daarmee verband houdende debat in het Parlement.

– (EN) Les députés européens du Parti travailliste saluent cette évaluation annuelle de la stratégie européenne de sécurité et de la politique commune de sécurité et de défense, surtout au vu des changements apportés par la ratification du traité de Lisbonne. À cet égard, nous saluons en particulier le rôle de la haute représentant, la baronne Cathy Ashton, dans le débat associé au Parlement.


Via Hoge Vertegenwoordiger Catherine Ashton en de Europese delegatie in Ankara heeft de Europese Unie haar ongerustheid geuit over de buitenmaatse repressie van de betoging en heeft ze tot dialoog en compromis opgeroepen.

L'Union européenne a, par le biais de la Haute Représentante, Catherine Ashton, et de la délégation européenne à Ankara, exprimé son inquiétude quant à la répression démesurée de la manifestation et a appelé au dialogue et au compromis.


In navolging van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken, Catherine Ashton, heeft minister Reynders betreurd dat vreedzame manifestaties op een disproportionele wijze door de Turkse politie werden onderdrukt. Hij riep ook op tot dialoog.

À la suite de la haute représentante de l'Union européenne, Catherine Ashton, vous avez regretté que les manifestations pacifiques aient été réprimées d'une façon disproportionnée par des membres de la police turque et vous avez appelé au dialogue.


De zaak stond ook op de agenda van Hoge Vertegenwoordiger Catherine Ashton met de verschillende gesprekspartners van de Arabische landen die ze eind vorige week heeft bezocht.

Cette question figurait également à l'agenda de la Haute Représentante Catherine Ashton avec les différents interlocuteurs des pays arabes qu'elle a visités fin de la semaine dernière.


Minister Vanackere en de Europese Hoge Vertegenwoordiger Catherine Ashton zijn wel enthousiast over het referendum en beschouwen het als een belangrijke stap in de richting van een modernisering van de democratie.

Le ministre Vanackere et la Haute Représentante de l'Union européenne, Catherine Ashton, se montrent enthousiastes au sujet du référendum qu'ils considèrent comme une étape importante sur la voie de la modernisation de la démocratie.


w