Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielen vele doden » (Néerlandais → Français) :

Ook de UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs bevestigt dat er vele doden vielen.

Le Bureau de coordination des affaires humanitaires des Nations unies confirme également que de nombreuses personnes ont été tuées.


Gelet op de recente verslechtering van de situatie in Liberia, waar bij gevechten niet alleen vele doden vielen, maar ook opnieuw tienduizenden mensen op de vlucht gingen;

Vu la dégradation récente de la situation au Liberia où les combats ont non seulement fait de nombreux morts, mais aussi provoqué la fuite de dizaines de milliers de personnes;


Door de gewelddadige repressies van politie en veiligheidsdiensten van het mijnbedrijf vielen twee doden en vele gewonden.

La répression violente menée par la police et les services de sécurité de la société minière a fait deux morts et de nombreux blessés.


Ook de UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs bevestigt dat er vele doden vielen.

Le Bureau de coordination des affaires humanitaires des Nations unies confirme également que de nombreuses personnes ont été tuées.


De Commissie heeft de vreselijke bomaanslag op de Indiase ambassade in Kaboel op 7 juli 2008 scherp veroordeeld. Bij de bomaanslag vielen vele doden onder Afghaanse burgers, Indiase diplomaten en het ambassadepersoneel en raakten talloze andere mensen gewond.

La Commission a fermement condamné le terrible attentat à la bombe perpétré le lundi 7 juillet 2008 contre l’ambassade de la République d’Inde à Kaboul, faisant de nombreux morts parmi les civils afghans, les diplomates et le personnel indiens, et blessant de nombreuses autres personnes.


De Commissie heeft de vreselijke bomaanslag op de Indiase ambassade in Kaboel op 7 juli 2008 scherp veroordeeld. Bij de bomaanslag vielen vele doden onder Afghaanse burgers, Indiase diplomaten en het ambassadepersoneel en raakten talloze andere mensen gewond.

La Commission a fermement condamné le terrible attentat à la bombe perpétré le lundi 7 juillet 2008 contre l’ambassade de la République d’Inde à Kaboul, faisant de nombreux morts parmi les civils afghans, les diplomates et le personnel indiens, et blessant de nombreuses autres personnes.


Hierbij vielen verschillende doden aan beide kanten en vele gewonden onder de burgers. De kampen waren een vreedzaam protest van de Sahrawi tegen de repressie, marginalisatie, plundering van hun natuurlijke rijkdommen (o.a. vis) en de slechte levensomstandigheden onder de Marokkaanse bezetting.

Les camps étaient un signe de la protestation pacifique des Sahraouis contre la répression, la marginalisation et le pillage de leurs ressources naturelles (y compris les ressources halieutiques) dont ils font l’objet, et contre les conditions difficiles dans lesquelles ils vivent sous l’occupation marocaine.


C. overwegende dat, na diverse weken van toenemende spanning en schermutselingen tussen de verschillende partijen en provocaties van de zijde van de Zuid-Ossetische separatistische krachten, met bomaanvallen, gevechten, vuurwisselingen en schietpartijen waarbij vele doden en nog meer gewonden vielen onder de burgerbevolking, het Georgische leger in de nacht van 7 op 8 augustus 2008 bij verrassing een artillerieaanval opende op Tskhinvali, gevolgd door een grondoperatie waarbij zowel tanks als soldaten werden inge ...[+++]

C. rappelant qu'après plusieurs semaines de tension accrue et d'accrochage entre les parties et des provocations de la part des forces séparatistes de l'Ossétie du Sud, avec des attentats à la bombe, des heurts meurtriers, des échanges de tirs et des arrosages à l'aveugle, qui ont provoqué la mort de nombreux civils et en ont blessé encore davantage, l'armée géorgienne a lancé, dans la nuit du 7 au 8 août, une attaque surprise d'artillerie sur Tskhinvali, puis une opération au sol, utilisant à la fois des chars et l'infanterie, dans le but de reprendre le contrôle de l'Ossétie du Sud,


C. overwegende dat, na diverse weken van toenemende spanning en schermutselingen tussen de verschillende partijen en provocaties van de zijde van de Zuid-Ossetische separatistische krachten, met bomaanvallen, gevechten, vuurwisselingen en schietpartijen waarbij vele doden en nog meer gewonden vielen onder de burgerbevolking, het Georgische leger in de nacht van 7 op 8 augustus 2008 bij verrassing een artillerieaanval opende op Tskhinvali, gevolgd door een grondoperatie waarbij zowel tanks als soldaten werden inge ...[+++]

C. rappelant qu'après plusieurs semaines de tension accrue et d'accrochage entre les parties et des provocations de la part des forces séparatistes de l'Ossétie du Sud, avec des attentats à la bombe, des heurts meurtriers, des échanges de tirs et des bombardements qui ont provoqué la mort de nombreux civils et en ont blessé encore davantage, l'armée géorgienne a lancé, dans la nuit du 7 au 8 août 2008, une attaque surprise d'artillerie sur Tskhinvali, puis une opération au sol, utilisant à la fois des chars et l'infanterie, dans le but de reprendre le contrôle de l'Ossétie du Sud,


Bij eerdere acties tegen de Iraanse vluchtelingen die in het kamp verblijven, vielen twaalf doden en vele gewonden.

Lors d'actions précédentes contre les réfugiés iraniens résidant dans le camp, douze personnes ont été tuées et beaucoup ont été blessées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielen vele doden' ->

Date index: 2023-10-20
w