Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier f-16's deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

1. Deze oefening heeft plaatsgevonden in het kader van de stage "Air Mobile Protection Team" (AMPT) waaraan vijfentwintig Belgische en vier buitenlandse militairen hebben deelgenomen.

1. Cet exercice s'est déroulé dans le cadre du stage "Air Mobile Protection Team" (AMPT) auquel vingt-cinq militaires belges et quatre militaires étrangers ont participé.


Vier topsporters Defensie hebben deelgenomen aan de Olympische Spelen in 2008 in de disciplines atletiek, zwemmen en gymnastiek en twee in 2012 in de disciplines zwemmen en wielrennen.

Quatre sportifs d'élite de la Défense ont participé aux Jeux Olympiques en 2008 dans les disciplines athlétisme, natation et gymnastique et deux en 2012 dans les disciplines natation et cyclisme.


Gedurende het eerste kwartaal van dit jaar heeft onze Belgische luchtmacht met vier F-16's deelgenomen aan de Baltic Air Policing missie van de NAVO.

Au cours du premier trimestre 2016, quatre F-16 de la force aérienne belge ont participé à la mission Baltic Air Policing de l'OTAN.


1. Kunt u bevestigen dat de leden van het onderwijzend personeel na de stapsgewijze vermindering van die bonificaties hun anciënniteit die met het oog op de vaststelling van het recht op vervroegd pensioen wordt berekend, ten opzichte van de toepassing van die wet van 16 juni 1970 vóór de wijziging ervan bij de wet van 28 april 2015, zullen zien verminderen met: a) twee jaar voor de leden van het onderwijzend personeel wanneer de vereiste studieduur voor de uitoefening van de functie, hetzij bij het begin, hetzij in de loop ervan, twee jaar bedroeg; b) drie jaar voor de leden van het onderwijzend personeel wanneer de vereiste studieduur voor de uitoefening van de functie, hetzij bij het begin, hetzij in de loop ervan, drie jaar bed ...[+++]

1. Me confirmez-vous qu'au terme du processus de diminution progressive de ces bonifications, les membres du personnel de l'enseignement verront leur ancienneté calculée en vue de l'établissement du droit à la pension anticipée, par rapport à l'application de cette loi du 16 juin 1970 avant modification par la loi du 28 avril 2015, diminuée de: a) deux ans pour les membres du personnel enseignant lorsque la durée des études requises pour l'exercice de la fonction soit au début de son exercice, soit au cours de celui-ci était de deux ans; b) trois ans pour les membres du personnel enseignant lorsque la durée des études requises pour l'exercice de la fonction soit au début de son exercice, soit au cours de celui-ci était trois ans; c) ...[+++]


Bijna de helft van hen heeft daaraan deelgenomen; zij hebben het programma een globale score van drie op vier gegeven.

Près de la moitié y ont répondu; ils ont octroyé une note globale de trois sur quatre au programme.


4. merkt op dat het Bureau in 2008 472 kaderovereenkomsten met vertaaldiensten heeft afgesloten voor een periode van maximaal vier jaar; stelt bovendien vast dat het Bureau in 2012 aan de aanbestedingsprocedure voor vertaaldiensten van de Commissie heeft deelgenomen maar dat er met de Commissie geen overeenstemming kon worden bereikt betreffende de contractbepalingen;

4. constate qu'en 2008, le Centre a conclu 472 contrats-cadres avec des prestataires de services de traduction pour une durée maximum de quatre ans; relève, en outre, qu'en 2012, le Centre a participé à la procédure lancée par la Commission en vue de l'adjudication d'un marché de services de traduction, mais qu'aucun accord n'a pu être obtenu avec la Commission s'agissant des clauses du contrat;


4. merkt op dat het Bureau in 2008 472 kaderovereenkomsten met vertaaldiensten heeft afgesloten voor een periode van maximaal vier jaar; stelt bovendien vast dat het Bureau in 2012 aan de aanbestedingsprocedure voor vertaaldiensten van de Commissie heeft deelgenomen maar dat er met de Commissie geen overeenstemming kon worden bereikt betreffende de contractbepalingen;

4. constate qu'en 2008, le Centre a conclu 472 contrats-cadres avec des prestataires de services de traduction pour une durée maximum de quatre ans; relève, en outre, qu'en 2012, le Centre a participé à la procédure lancée par la Commission en vue de l'adjudication d'un marché de services de traduction, mais qu'aucun accord n'a pu être obtenu avec la Commission s'agissant des clauses du contrat;


In de loop van het jaar heeft zij actief deelgenomen aan vier relevante vergaderingen.

Elle a ainsi participé à quatre réunions en 2013.


2. Lidstaten die niet hebben deelgenomen aan het intergouvernementele Europese erfgoedlabel hebben in [het tweede jaar na de inwerkingtreding van dit besluit] de mogelijkheid maximaal vier sites voor te dragen voor toekenning van het Europees erfgoedlabel.

2. Les États membres qui ne participaient pas à l’initiative intergouvernementale concernant le label du patrimoine européen ont la possibilité de proposer jusqu’à quatre sites pour l’attribution du label en [la deuxième année suivant l’entrée en vigueur de la présente décision].


Ondanks het feit dat er vijftig of zestig leden hadden deelgenomen aan het debat, spraken zij een Vergadering van slechts vier leden toe.

Malgré le fait que 50 ou 60 députés aient pris part au débat, ils se sont adressés à une Assemblée qui contenait à peine quatre députés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vier f-16's deelgenomen ->

Date index: 2023-11-27
w