Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Comité mensenrechten en democratie
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu

Traduction de «vier fundamentele vrijheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. stelt vast dat de meeste klachten van burgers op het gebied van justitie betrekking hebben op de bewegingsvrijheid en de bescherming van persoonsgegevens; herhaalt dat het recht op vrij verkeer één van de vier fundamentele vrijheden van de EU vormt, dat is vastgelegd in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan alle Europese burgers wordt gewaarborgd; herhaalt dat het recht van EU-burgers om vrij in andere lidstaten te reizen, te verblijven en te werken één van de fundamentele vrijheden van de Europese Unie vormt en aldus moet worden gegarandeerd en beschermd;

38. fait remarquer que la plupart des plaintes de citoyens dans le domaine de la justice concernent la liberté de circulation et la protection des données à caractère personnel; rappelle que le droit à la liberté de circulation constitue l'une des quatre libertés fondamentales de l'Union européenne consacrées par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et qu'il est garanti à tous les citoyens de l'Union; rappelle que, puisqu'il s'agit d'une des libertés fondamentales de l'Union européenne, le droit des citoyens de l'Union de circuler librement et de résider et de travailler dans un autre État membre doit être garanti et p ...[+++]


38. stelt vast dat de meeste klachten van burgers op het gebied van justitie betrekking hebben op de bewegingsvrijheid en de bescherming van persoonsgegevens; herhaalt dat het recht op vrij verkeer één van de vier fundamentele vrijheden van de EU vormt, dat is vastgelegd in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan alle Europese burgers wordt gewaarborgd; herhaalt dat het recht van EU-burgers om vrij in andere lidstaten te reizen, te verblijven en te werken één van de fundamentele vrijheden van de Europese Unie vormt en aldus moet worden gegarandeerd en beschermd;

38. fait remarquer que la plupart des plaintes de citoyens dans le domaine de la justice concernent la liberté de circulation et la protection des données à caractère personnel; rappelle que le droit à la liberté de circulation constitue l'une des quatre libertés fondamentales de l'Union européenne consacrées par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et qu'il est garanti à tous les citoyens de l'Union; rappelle que, puisqu'il s'agit d'une des libertés fondamentales de l'Union européenne, le droit des citoyens de l'Union de circuler librement et de résider et de travailler dans un autre État membre doit être garanti et p ...[+++]


38. stelt vast dat de meeste klachten van burgers op het gebied van justitie betrekking hebben op de bewegingsvrijheid en de bescherming van persoonsgegevens; herhaalt dat het recht op vrij verkeer één van de vier fundamentele vrijheden van de EU vormt, dat is vastgelegd in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan alle Europese burgers wordt gewaarborgd; herhaalt dat het recht van EU-burgers om vrij in andere lidstaten te reizen, te verblijven en te werken één van de fundamentele vrijheden van de Europese Unie vormt en aldus moet worden gegarandeerd en beschermd;

38. fait remarquer que la plupart des plaintes de citoyens dans le domaine de la justice concernent la liberté de circulation et la protection des données à caractère personnel; rappelle que le droit à la liberté de circulation constitue l'une des quatre libertés fondamentales de l'Union européenne consacrées par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et qu'il est garanti à tous les citoyens de l'Union; rappelle que, puisqu'il s'agit d'une des libertés fondamentales de l'Union européenne, le droit des citoyens de l'Union de circuler librement et de résider et de travailler dans un autre État membre doit être garanti et p ...[+++]


4. stelt vast dat de meeste klachten van burgers op het vlak van justitie betrekking hebben op de bewegingsvrijheid en de bescherming van persoonsgegevens; herhaalt dat het recht op vrij verkeer één van de vier fundamentele vrijheden van de EU vormt, dat is vastgelegd in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan alle Europese burgers wordt gewaarborgd; herhaalt dat het recht van EU-burgers om vrij in andere lidstaten te reizen, te verblijven en te werken één van de fundamentele vrijheden van de Europese Unie vormt en aldus moet worden gegarandeerd en beschermd;

4. fait remarquer que la plupart des plaintes de citoyens dans le domaine de la justice concernent la liberté de circulation et la protection des données à caractère personnel; rappelle que le droit à la liberté de circulation constitue l'une des quatre libertés fondamentales de l'Union européenne consacrées par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et qu'il est garanti à tous les citoyens de l'Union; rappelle que, puisqu'il s'agit d'une des libertés fondamentales de l'Union européenne, le droit des citoyens de l'Union de circuler librement et de résider et de travailler dans un autre État membre doit être garanti et pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij past een belastingstelsel toe dat rekening houdt met de gewestelijke belastingregels (opcentiemen, kortingen, belastingkredieten en -vermeerderingen) en zodoende de naleving van de EU-verdragsbepalingen met betrekking tot deze vier fundamentele vrijheden (vrij verkeer van personen, diensten, kapitaal en goederen) garandeert.

Celle-ci applique un régime fiscal tenant compte des dispositions fiscales régionales (centimes additionnels, réductions, crédits d'impôt et majorations d'impôt) de manière à garantir le respect des quatre libertés fondamentales (libre circulation des personnes, des services, des capitaux et des biens) inscrites dans les dispositions des traités de l'Union européenne.


(5 bis) Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon hebben het Handvest en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) in het primaire recht dezelfde status gekregen als de vier fundamentele vrijheden.

(5 bis) Avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la Charte et la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) relèvent désormais du droit primaire, au même titre que les quatre libertés fondamentales.


b. erop aan te dringen de mensenrechten te respecteren en meer bepaald de volgende vier vrijheden te vrijwaren : a) expressie, b) vereniging, c) religie en d) drukpers, conform aan hun internationale verplichtingen op het vlak van mensenrechten en fundamentele vrijheden;

b. de veiller à respecter les droits de l'homme et plus spécialement de garantir les quatre libertés suivantes: a) la liberté d'opinion, b) la liberté d'association, c) la liberté de culte et d) la liberté de la presse, conformément à leurs obligations internationales en matière de droits de l'homme et de libertés fondamentales;


b. erop aan te dringen de mensenrechten te respecteren en meer bepaald de volgende vier vrijheden te vrijwaren : a) expressie, b) vereniging, c) religie en d) drukpers, overeenkomstig hun internationale verplichtingen op het vlak van mensenrechten en fundamentele vrijheden;

b. de veiller à respecter les droits de l'homme et plus spécialement de garantir les quatre libertés suivantes: a) la liberté d'opinion, b) la liberté d'association, c) la liberté de culte et d) la liberté de la presse, conformément à leurs obligations internationales en matière de droits de l'homme et de libertés fondamentales;


Op vier uitzonderingen na (Rusland, Turkije, Polen en Albanië) hebben alle lidstaten van de Raad van Europa protocol nr. 6 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende de afschaffing van de doodstraf, geratificeerd.

À quatre exceptions près (il s'agit de la Russie, de la Turquie, de la Pologne et de l'Albanie), tous les États membres du Conseil de l'Europe ont ratifié le protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales concernant l'abolition de la peine de mort.


Op vier uitzonderingen na (Rusland, Turkije, Polen en Albanië) hebben alle lidstaten van de Raad van Europa protocol nr. 6 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende de afschaffing van de doodstraf, geratificeerd.

À quatre exceptions près (il s'agit de la Russie, de la Turquie, de la Pologne et de l'Albanie), tous les États membres du Conseil de l'Europe ont ratifié le protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales concernant l'abolition de la peine de mort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier fundamentele vrijheden' ->

Date index: 2021-05-27
w