Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier lidstaten portugal " (Nederlands → Frans) :

Vier lidstaten begunstigd door het huidige regime (Spanje, Griekenland, Portugal en Ierland) verkozen het behoud, tot zelfs de versterking ervan.

Quatre États membres favorisés par le régime actuel (Espagne, Grèce, Portugal et Irlande) souhaitaient qu'il soit maintenu voire même renforcé.


Slechts vier lidstaten van de Europese Unie hebben het statuut nog niet geratificeerd (het Verenigd Koninkrijk, de Ierse Republiek, Portugal en Griekenland).

Au sein de l'Union européenne, seuls quatre États n'ont pas encore ratifié le statut de la CPI (il s'agit du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, du Portugal et de la Grèce).


Slechts vier lidstaten van de Europese Unie hebben het statuut nog niet geratificeerd (het Verenigd Koninkrijk, de Ierse Republiek, Portugal en Griekenland).

Au sein de l'Union européenne, seuls quatre États n'ont pas encore ratifié le statut de la CPI (il s'agit du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, du Portugal et de la Grèce).


44. verwelkomt in dit verband de analyse door de Commissie van de door de Rekenkamer vastgestelde fouten voor de begrotingsjaren 2006-2009, waaruit voor de eerste keer helder naar voren komt dat voor het EFRO en het Cohesiefonds drie lidstaten (Spanje, Italië en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 59% van de gecumuleerde kwantificeerbare fouten die in dat tijdvak zijn vastgesteld, terwijl voor het ESF vier lidstaten (Spanje, Portugal, het Verenigd Koninkrijk en Duitsl ...[+++]

44. salue à cet égard l'analyse faite par la Commission des erreurs signalées par la Cour des comptes pour les exercices 2006 à 2009, qui souligne pour la première fois que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, trois États membres (Espagne, Italie et Royaume-Uni) sont responsables de 59 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période et que, pour le FSE, quatre États membres (Espagne, Portugal, Royaume-Uni et Allemagne) sont responsables de 68 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période dans le secteur de la politique de cohésion ; observe que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, la plupa ...[+++]


43. verwelkomt in dit verband de analyse door de Commissie van de door de Rekenkamer vastgestelde fouten voor de begrotingsjaren 2006-2009, waaruit voor de eerste keer helder naar voren komt dat voor het EFRO en het Cohesiefonds drie lidstaten (Spanje, Italië en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 59% van de gecumuleerde kwantificeerbare fouten die in dat tijdvak zijn vastgesteld, terwijl voor het ESF vier lidstaten (Spanje, Portugal, het Verenigd Koninkrijk en Duitsl ...[+++]

43. salue à cet égard l'analyse faite par la Commission des erreurs signalées par la Cour des comptes pour les exercices 2006 à 2009, qui souligne pour la première fois que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, trois États membres (Espagne, Italie et Royaume-Uni) sont responsables de 59 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période et que, pour le FSE, quatre États membres (Espagne, Portugal, Royaume-Uni et Allemagne) sont responsables de 68 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période dans le secteur de la politique de cohésion; observe que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, la plupar ...[+++]


Op 1 februari 2004 hadden 43 Staten de Overeenkomst ondertekend, waaronder veertien lidstaten van de Europese Unie (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk), en hadden vier Staten de Overeenkomst bekrachtigd (IJsland, Noorwegen, Oostenrijk alsmede Trinidad en Tobago).

Au 1 février 2004, 43 États ont signé l'accord dont quatorze de l'Union européenne (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et Royaume Uni) et quatre l'ont ratifié (Autriche, Islande, Norvège et Trinidad et Tobago).


Op 1 februari 2004 hadden 43 Staten de Overeenkomst ondertekend, waaronder veertien lidstaten van de Europese Unie (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk), en hadden vier Staten de Overeenkomst bekrachtigd (IJsland, Noorwegen, Oostenrijk alsmede Trinidad en Tobago).

Au 1 février 2004, 43 États ont signé l'accord dont quatorze de l'Union européenne (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et Royaume Uni) et quatre l'ont ratifié (Autriche, Islande, Norvège et Trinidad et Tobago).


1. betreurt dat de MOP's er niet in geslaagd zijn de communautaire vissersvloot in een duurzaam evenwicht te brengen met de beschikbare visbestanden, daarbij onderstrepend dat slechts vier lidstaten (Denemarken, Spanje, Finland en Portugal) al hun afzonderlijke doelstellingen op 30 juni 2002 hadden bereikt, en is van mening dat de huidige capaciteitsplafonds en het stelsel van inschrijving tegenover schrapping niet zullen leiden tot de noodzakelijke daling;

1. regrette que les POP n'aient pas réussi à créer un équilibre durable entre la flotte de pêche communautaire et les ressources disponibles, soulignant que seuls quatre États membres (Danemark, Espagne, Finlande et Portugal) ont atteint tous leurs objectifs individuels au 30 juin 2002, et considère que les limites de capacité actuelles et le programme entrée-sortie n'entraîneront pas les réductions nécessaires;


3. is ingenomen met de overeenstemming die is bereikt over de "referentievoorwaarden" betreffende een jaarlijkse terugdringing van de structurele tekorten met tenminste 0,5% van het BBP per jaar, met name voor de vier lidstaten Duitsland, Frankrijk, Italië en Portugal; is van mening dat dit het mogelijk zal maken het verloren gegane terrein terug te winnen teneinde zich te houden aan de toezegging te streven naar een situatie die dichtbij het evenwicht ligt en om de internationale geloofwaardigheid van de gehele ...[+++]

3. se félicite du compromis concernant les "termes de référence" qui prévoit une réduction annuelle des déficits structurels d'au moins 0,5% du PIB, en ce qui concerne en particulier les quatre États membres que sont l'Allemagne, la France, l'Italie et le Portugal; cela permettra à ceux-ci de regagner rapidement le terrain perdu en vue de respecter l'engagement d'arriver à des situations "proches de l'équilibre" et de renforcer encore la crédibilité internationale de la zone euro tout entière, en particulier pour les pays candidats;


C. overwegende dat de ministers van economische zaken en financiën van de landen van de Eurozone in hun bijeenkomst van oktober 2002 "referentievoorwaarden" overeengekomen zijn om te waarborgen dat de vier lidstaten die er nog niet in geslaagd zijn om hun begroting in evenwicht te brengen (Frankrijk, Duitsland, Italië en Portugal) hun structurele tekorten vanaf 2003 jaarlijks met tenminste 0,5% van het BBP terugbrengen,

C. considérant que, lors de leur session d'octobre 2002, les ministres de l'économie et des finances des pays de la zone euro sont convenus de "termes de référence" pour garantir que les quatre États membres qui n'ont pas encore réussi à équilibrer leur budget (France, Allemagne, Italie et Portugal) réduisent leurs déficits structurels d'au moins 0,5% du PIB chaque année à compter de 2003,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier lidstaten portugal' ->

Date index: 2023-05-21
w