26. wijst er opnieuw op dat de Raad van Europa de bezuinigingen op het Griekse openbare pensioenstelsel al heeft afgekeurd,
omdat ze in strijd zouden zijn met artikel 12 van het Europees Sociaal Handvest van 1961 en met artikel 4 van
het daarbij horende protocol, door te stellen dat „de betwiste bepalingen van het nationale recht niet aan het toepassingsgebied van het Handvest worden onttrokken omdat ze aan de vereisten van andere wettelijke verplichtingen voldoen” ; merkt op dat deze doctrine van het op een bevredigend niveau houden
...[+++] van het pensioenstelsel teneinde gepensioneerden een waardig leven te garanderen, over het algemeen geldig is in de vier landen en derhalve in aanmerking had moeten worden genomen; 26. rappelle que le Conseil de l'Europe
a déjà condamné les coupes opérées dans le régime public de retraite grec, qu'il juge contraires à l'article 12 de la charte sociale européenne de 1961 et à
l'article 4 de son protocole, affirmant que «la circonstance que les mesures nationales contestées tendent à satisfaire à une autre obligation internationale que la Charte ne les soustraient pas à l'empire de celle-ci» ; note que la pratique qui entend maintenir le régime de retraite à un niveau garant d'une vie décente pour les retraités e
...[+++]st d'application générale dans les quatre pays concernés et qu'il aurait dû en être tenu compte;