Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier verklaringen tegemoet komt " (Nederlands → Frans) :

Ik ben blij dat de Commissie ons met de vier verklaringen tegemoet komt en we nemen nu wat door de vorderingen in 2010 mogelijk is geworden en zien elkaar bij de herziening over drie jaar terug.

Je me réjouis d’apprendre que la Commission a fait quelques concessions avec ses quatre déclarations, donc pour l’instant nous accepterons les progrès qui ont été réalisés en 2010 et nous nous reverrons dans trois ans pour la révision.


Thuisdetentie komt tegemoet aan vier belangrijke knelpunten die de strafuitvoering vandaag kenmerkt:

La détention à domicile vise à résoudre quatre points problématiques de l'exécution des peines actuelle :


Het project komt tegemoet aan vier bekommeringen van Markant : ten eerste, respect voor en erkenning van huishoudelijk werk — een erkenning die honderdduizenden vrouwen die actief zijn in de huishoudelijke sector, tot op vandaag niet krijgen –; ten tweede, degelijke en duurzame tewerkstelling van « kort geschoolden »; ten derde, kansen creëren voor vrouwen door ze te ondersteunen in de combinatie van arbeid en gezin; en ten laatste, het vrouwelijk ondernemerschap in de huishoudelijke sector ondersteunen.

Ce projet répond à quatre préoccupations de Markant: premièrement, le respect et la reconnaissance du travail domestique — une reconnaissance que des centaines de milliers de femmes actives dans le secteur domestique n'ont toujours pas obtenue –; deuxièmement, un emploi convenable et durable pour les personnes peu qualifiées; troisièmement, la création d'opportunités pour les femmes en les soutenant dans la conciliation du travail avec la famille; et finalement, le soutien de l'entrepreneuriat féminin dans le secteur domestique.


Om te beginnen zijn we in januari begonnen met het opvoeren van de frequentie van de besluitvorming inzake inbreukprocedures, om zo de afwikkeling van de processen te vergemakkelijken. Een tweede punt is het opstarten, in april van het afgelopen jaar, van het proefproject “EU Pilot”. Daar doen vijftien lidstaten aan mee. Ze zullen proberen om via een nieuwe methode betere oplossingen te vinden voor problemen en betere informatie beschikbaar te stellen. Derde punt: het belangrijkste doel bij dit initiatief – dat tegemoet komt aan de belangen van het Parlement – is een betere behartiging van de belangen van de burgers en ondernemingen als ...[+++]

Premièrement, il y a eu l’introduction en janvier de l’année dernière d’une prise de décisions plus fréquente en matière de procédures d’infraction dans le but de faciliter l’avancement des affaires; deuxièmement, l’introduction du projet «Union européenne pilote», en avril de l’année dernière, avec quinze États membres, expérimente une nouvelle méthode visant à améliorer la résolution des problèmes et la disponibilité des informations; troisièmement, l’objectif principal de cette initiative qui est proche des intérêts du Parlement est de mieux servir les intérêts des citoyens et des entreprises en ce qui concerne les questions et les ...[+++]


Mijnheer de commissaris, in mijn hand houd ik de brief van vice-voorzitter Barrot van 6 november, waarin hij mij en vier van mijn collega’s verzekert dat – ik citeer – „we er in verband met de EU-strategie ten aanzien van de Roma zeker van kunnen zijn dat hij nauw zal samenwerken met commissaris Špidla om ervoor te zorgen dat de strategie tegemoet komt aan de verwachtingen van de niet-gouvernementele organisaties van de Roma”.

Monsieur le Président, je tiens dans ma main une lettre du vice-président Barrot datée du 6 novembre, dans laquelle il m’assure, moi ainsi que quatre autres membres, que – et je cite – «en ce qui concerne la stratégie européenne pour les Roms, nous pouvons être sûrs qu’il collaborera étroitement avec le commissaire Špidla afin de vérifier qu’elle réponde aux attentes des organisations non gouvernementales roms».


De Commissie komt daarmee niet alleen tegemoet aan de prioriteiten van het komende Nederlandse voorzitterschap, maar ook aan de prioriteiten die geformuleerd zijn door de vier voorzitterschappen van de Raad in de jaren 2004 en 2005 (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk) in het gezamenlijk initiatief inzake een hervorming op regelgevingsgebied van januari 2004, alsook aan de beleidslijnen van de Europese Raad van afgelopen voorjaar.

La Commission met donc en oeuvre les priorités de la future présidence néerlandaise et celles fixées par les quatre pays assurant la présidence du Conseil en 2004 et 2005 (Irlande, Pays-Bas, Luxembourg et Royaume-Uni) dans l’initiative commune en matière de réforme réglementaire de janvier 2004 et les orientations du Conseil européen de printemps.


Beleidsmaatregelen Denemarken komt tegemoet aan alle vier de doelstellingen, maar met een sterke nadruk op de sociale dimensie van de activeringsaanpak.

Mesures politiques : Le Danemark répond aux quatre objectifs mais il met l'accent sur la dimension sociale de l'approche de l'activation.


Beleidsmaatregelen Het VK komt tegemoet aan alle vier de doelstellingen.

Mesures politiques : Le Royaume-Uni répond aux quatre objectifs.


Met de indiening van deze voorstellen komt de Commissie tegemoet aan de verwachting die verscheidene malen door de andere instellingen is geformuleerd en aan de wens tot samenwerking op deze gebieden die de verschillende partijen in de Transatlantische Verklaringen van november 1990 tot uitdrukking hebben gebracht.

En mettant aujourd'hui ces propositions sur la table, la Commission répond à une attente exprimée à diverses reprises par les autres institutions, et à la volonté manifestée par les différentes parties dans les Déclarations transatlantiques de novembre 1990 de développer leur coopération dans ces domaines.


Dat is mooi en komt tegemoet aan de bekommernissen die eerder door vele senatoren werden geuit. Toch zullen in de praktijk een aantal programma's inzake ontwikkelingssamenwerking sneuvelen, ook in Oost-Congo, wat in tegenspraak is met de verklaringen van de minister.

En pratique toutefois, certains programmes de coopération au développement vont être interrompus, y compris dans l'Est du Congo, ce qui est contradictoire avec les déclarations du ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier verklaringen tegemoet komt' ->

Date index: 2024-07-02
w