Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier verkoopseizoenen 1999 2000 » (Néerlandais → Français) :

Voor nadere toelichting over de vier regularisatiecriteria wordt verwezen naar de inleidende uiteenzetting van de minister van Binnenlandse Zaken en naar de antwoorden die deze gegeven heeft op vragen van de commissieleden bij de bespreking van het wetsontwerp betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-202/3).

Pour plus de précisions sur les quatre critères de régularisation, il est renvoyé à l'exposé introductif du ministre de l'Intérieur et aux réponses données par celui-ci aux questions posées par les membres de la commission lors de la discussion du projet de loi relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume (do c. Sénat, nº 2-202/3, 1999-2000).


De heer Vandenberghe c.s. dienen vier amendementen in (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendementen nrs. 159, 160, 161 en 162) in die ertoe strekken een statuut voor de thuisassistenten in te voereN. -

M. Vandenberghe et consorts déposent quatre amendements (do c. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendements nº 159, 160, 161 et 162), visant à instaurer un statut d'auxiliaire domestique.


De heer Vandenberghe c.s. dienen vier amendementen in (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendementen nrs. 159, 160, 161 en 162) in die ertoe strekken een statuut voor de thuisassistenten in te voeren.

M. Vandenberghe et consorts déposent quatre amendements (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendements nº 159, 160, 161 et 162), visant à instaurer un statut d'auxiliaire domestique.


(1) De volgende Belgische goederen staan op de Werelderfgoedlijst : de Vlaamse begijnhoven (1998); de Onze-Lieve-Vrouw-kathedraal in Doornik (2000); het Plantin-Moretusmuseum in Antwerpen (2005); de Grote Markt in Brussel (1998); het historisch centrum van Brugge (2000); de belforten van België en Frankrijk (1999); de herenhuizen van architect Victor Horta in Brussel (2000); de neolithische vuursteenmijnen in Spiennes (2000); de vier scheepsliften op he ...[+++]

(1) Les biens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial sont: les béguinages flamands (1998); la cathédrale Notre-Dame de Tournai (2000); le Complexe Maison-Ateliers-Musée Plantin Moretus (2005); la Grand-Place de Bruxelles (1998); le centre historique de Bruges (2000); les beffrois de Belgique et de France (1999); les habitations majeures de l'architecte Victor Horta à Bruxelles (2000); les minières néolithique de silex de Spiennes (2000); les quatre ascenseurs du canal du Centre et leur site à La Louvière et Le Roeulx (199 ...[+++]


Er vonden vier onderhandelingsrondes plaats op ministerieel niveau (februari 1999 in Dakar, juli 1999 in Brussel, december 1999 in Brussel en februari 2000 in Brussel).

Quatre séries de négociations eurent lieu au niveau ministériel (février 1999 à Dakar, juillet 1999 à Bruxelles, décembre 1999 à Bruxelles et février 2000 à Bruxelles).


In artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 864/2004 is bepaald dat in de sector olijfolie het referentiebedrag voor een individuele landbouwer het gemiddelde is van het totale bedrag aan productiesteun voor olijfolie dat die landbouwer in elk van de vier verkoopseizoenen 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003 heeft ontvangen, berekend en aangepast overeenkomstig bijlage VII bij die verordening.

L’article 37 du règlement (CE) no 1782/2003, modifié par le règlement (CE) no 864/2004, dispose que, en ce qui concerne l'huile d'olive, le montant de référence est la moyenne sur quatre ans des montants totaux des paiements accordés à un agriculteur au titre du régime de soutien à l'huile d'olive, calculé et adapté conformément à l'annexe VII dudit règlement, au cours des campagnes 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003.


1. punt c) wordt vervangen door: "c) de in artikel 5 bedoelde contracten moeten worden ondertekend door telers of telersverenigingen, enerzijds, en verwerkers, anderzijds, die een verzoek om inschrijving in de database hebben ingediend voordat de contracten worden gesloten; voor de verkoopseizoenen 1999/2000, 2000/2001 en 2001/2002 worden de contracten uiterlijk op respectievelijk 1 november 1999, 1 september 2000 en 30 september ...[+++]

1) Le point c) est remplacé par le texte suivant: "c) les contrats visés à l'article 5 sont signés entre, d'une part les producteurs ou organisations de producteurs et, d'autre part, les transformateurs ayant présenté une demande d'inscription dans la base de données avant la conclusion des contrats; pour les campagnes 1999/2000, 2000/2001 et 2001/2002, les contrats sont conclus, respectivement, au plus tard le 1er novembre 1999, le 1er septembre 2000 et le 30 septembre 2001".


"c) de in artikel 5 bedoelde contracten moeten worden ondertekend door telers of telersverenigingen, inclusief de onder a) bedoelde, en verwerkers die een verzoek om inschrijving in de database hebben ingediend voordat de contracten worden gesloten; voor de verkoopseizoenen 1999/2000 en 2000/2001 worden de contracten respectievelijk uiterlijk op 1 november 1999 en uiterlijk op 1 september 2000 gesloten; ".

"c) les contrats visés à l'article 5 sont signés entre producteurs ou organisations de producteurs, y compris celles visées au point a), et transformateurs ayant présenté une demande d'inscription dans la base de données avant la conclusion des contrats; pour les campagnes 1999/2000 et 2000/2001, les contrats sont conclus, respectivement, au plus tard le 1er novembre 1999 et au plus tard le 1er septembre 2000; "


c) de in artikel 5 bedoelde contracten moeten worden ondertekend door telers of telersverenigingen, inclusief de onder a) bedoelde, en verwerkers die een verzoek om inschrijving in de database hebben ingediend, voordat de contracten worden gesloten; voor de verkoopseizoenen 1999/2000 en 2000/2001 worden de contracten respectievelijk uiterlijk op 15 oktober 1999 en uiterlijk op 1 september 2000 gesloten;

c) les contrats visés à l'article 5 sont signés entre producteurs ou organisations de producteurs, y compris ceux visés au point a), et transformateurs ayant présenté une demande d'inscription dans la base de données avant la conclusion des contrats; pour les campagnes 1999/2000 et 2000/2001, les contrats sont conclus, respectivement au plus tard le 15 octobre 1999 et au plus tard le 1er septembre 2000;


Gedurende de verkoopseizoenen 1999/2000, 2000/2001 en 2001/2002 geldt in plaats van de verplichte inschrijving in de database de verplichting om een aanvraag tot inschrijving in de database overeenkomstig artikel 4, lid 2, in te dienen vóór 1 september 1999; de referenties met betrekking tot de oppervlakte en de identificatie van de percelen zijn de kadastrale omschrijvingen of andere door de met de oppervlaktecontrole belaste instantie als gelijkwaardig erkende gegevens.

Pendant les campagnes de commercialisation 1999/2000, 2000/2001 et 2001/2002, l'obligation d'inscription dans la base de données est remplacée par l'obligation de présentation d'une demande d'inscription dans la base de données conforme à l'article 4, paragraphe 2, avant le 1er septembre 1999; les références relatives à la superficie et à l'identification des parcelles sont les références cadastrales ou d'autres indications reconnues comme équivalentes par l'organisme chargé du contrôle des superficies.




D'autres ont cherché : over de vier     dienen vier     de vier     vonden vier     niveau februari     februari     vier     vier verkoopseizoenen     vier verkoopseizoenen 1999 2000     worden gesloten     verkoopseizoenen     verkoopseizoenen 1999 2000     gedurende de verkoopseizoenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier verkoopseizoenen 1999 2000' ->

Date index: 2023-02-24
w