Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vierde eu-afrika-top plaatsvond » (Néerlandais → Français) :

De opmerkingen van België werden overgenomen in de conclusies van de Europese Raad van 20 maart 2014 die ter voorbereiding van de vierde EU-Afrika-top plaatsvond, en ook in de ontwerpdocumenten van de top zelf (verklaring en stappenplan).

Les commentaires belges ont été repris dans les conclusions du Conseil européen du 20 mars 2014, en préparation du quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique , ainsi que dans les projets de documents du Sommet même (Déclaration et Feuille de Route).


1. a) Op de vierde EU-Afrika-top die begin april 2014 in Brussel plaatsvond bevestigden de staats- en regeringsleiders van de Europese Unie (EU) en van Afrika, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Afrikaanse Unie (AU) en de voorzitster van de Commissie van de Afrikaanse Unie (CAU) opnieuw dat ze zich blijven scharen achter de doelstellingen die in de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU werden vastgelegd en op de top van Lissabon in december 2007 werden goedgekeurd (Joint Africa Eu ...[+++]

1. a) Lors du quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique, début avril 2014 à Bruxelles, les Chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne (UE) et de l'Afrique, le Président du Conseil européen, le Président de la Commission européenne, le Président de l'Union africaine (UA) et la Présidente de la Commission de l'Union africaine (CUA), ont réaffirmé leur attachement aux objectifs définis dans la Stratégie conjointe Afrique-UE adoptée lors du Sommet de Lisbonne en décembre 2007 (Joint Africa European Union Strategy - JAES).


In nauwelijks een week tijd waren niet alleen alle Afrikaanse regeringsleiders en staatshoofden in Brussel maar ook de president van de Verenigde Staten, de president van China en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties. b) Op de vierde EU-Afrika-top bekrachtigden de Europese Commissie en de andere partners het stappenplan (Roadmap) met de strategische prioriteiten en de middelen voor de verwezenlijking ervan op de gebieden van wederzijds belang.

En une semaine à peine, tous les Chefs d'Etat et de gouvernements africains se sont rendus à Bruxelles. Ils y étaient précédés par le Président des Etats-Unis, le Président de la Chine et par le Secrétaire général des Nations-Unies. b) Au quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique, la Commission européenne, ainsi que les autres partenaires présents, ont entériné la Feuille de route (Roadmap) qui définit les priorités stratégiques et identifié les moyens de les mettre en oeuvre dans les domaines d'intérêt mutuel.


(32) Zo worden bijvoorbeeld samenwerking in het bestrijden van illegale handel in cultuurgoederen en bescherming van nationale archieven beide uitdrukkelijk vermeld in de slotverklaring van de vierde EU-Afrika-top, 2-3 april 2014.

(32) Ainsi, la coopération en matière de lutte contre le trafic illicite de biens culturels et la protection des archives nationales sont toutes deux expressément mentionnées dans la déclaration finale du quatrième sommet UE-Afrique qui s'est tenu les 2 et 3 avril 2014.


Wat China betreft, ziet men toch duidelijk een respect van dit land ten opzichte van de Europese rol in Afrika. Een voorbeeld hiervan is de top die plaatsvond in Macao tussen China en de Portugees sprekende Afrikaanse landen, waar ook Portugal op aanwezig was.

En ce qui concerne la Chine, on constate tout de même que ce pays respecte le rôle de l'Europe en Afrique, comme en témoigne le sommet qui s'est déroulé à Macao entre la Chine et les pays africains lusophones, en présence d'une délégation portugaise.


Wat China betreft, ziet men toch duidelijk een respect van dit land ten opzichte van de Europese rol in Afrika. Een voorbeeld hiervan is de top die plaatsvond in Macao tussen China en de Portugees sprekende Afrikaanse landen, waar ook Portugal op aanwezig was.

En ce qui concerne la Chine, on constate tout de même que ce pays respecte le rôle de l'Europe en Afrique, comme en témoigne le sommet qui s'est déroulé à Macao entre la Chine et les pays africains lusophones, en présence d'une délégation portugaise.


– (PT) Ik was in december 2007 in Lissabon toen de Afrika-EU-top plaatsvond. Daar werd op dat moment de basis gelegd voor een permanente dialoog tussen Europa en het Afrikaans continent, een continent waar wij als gevolg van uitermate belangrijke historische, culturele, economische en commerciële banden nauw mee verbonden zijn. De top bereidde toen de weg voor samenwerking die de Europese en Afrikaanse leiders drie jaar later in Tripoli bij elkaar bracht.

– (PT) J’étais à Lisbonne en décembre 2007 lorsque s’est déroulé le premier sommet UE-Afrique, qui a établi les bases d’un dialogue permanent entre l’Europe et le continent africain, un continent auquel nous sommes liés par des liens historiques, culturels, économiques et commerciaux extrêmement forts. Ce premier sommet a ainsi ouvert la voie à la coopération qui a amené les dirigeants européens et africains à Tripoli 3 ans plus tard.


16. onderstreept het strategische karakter van de betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika; is verheugd over het positieve resultaat van de vierde top EU-Afrika van september 2011, met name de overeenstemmende meningen over de situatie in Libië; dringt er bij de EU en Zuid-Afrika op aan om zo snel mogelijk de onderhandelingen inzake een nieuwe economische en partnerschapsovereenkomst af te sluiten; betoogt dat Zuid-Afrika, gezien de afgesloten succesvolle en vreedzame overgang naar democratie en de rol van het land als regionale mogendheid, een belangrijke kracht kan zijn voor het bevorderen van democratie en goed bestuur, het stimule ...[+++]

16. souligne la nature stratégique des relations UE-Afrique du Sud; salue l'issue positive du quatrième sommet UE-Afrique de septembre 2011, en particulier la convergence des vues sur la situation en Libye; invite instamment l'UE et l'Afrique du Sud à conclure, dans les plus brefs délais, les négociations sur un nouvel accord économique et de partenariat; soutient que l'Afrique du Sud, étant donné sa transition pacifique réussie vers la démocratie et son rôle de puissance régionale, peut être une force majeure d'encouragement de la démocratie et de la bonne gouvernance, de renforcement de l'intégration économique régionale et de souti ...[+++]


Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de tweede Top EU-Afrika die op 8 en 9 december 2007 in Lissabon plaatsvond.

− (EN) L'ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur le deuxième sommet UE-Afrique, qui s'est tenu à Lisbonne les 8 et 9 décembre 2007.


Op de vierde top Europa/Azië (ASEM 4), die plaatsvond in Kopenhagen, lag de nadruk op de dialoog.

Le dialogue était le thème principal du quatrième Sommet Europe-Asie à Copenhague, où les relations entre les deux continents se sont encore approfondies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierde eu-afrika-top plaatsvond' ->

Date index: 2024-05-13
w