Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vierde kwartaal 2001 zullen » (Néerlandais → Français) :

De resultaten van deze proefopstelling zullen opgenomen worden in het veiligheidsdossier dat in het vierde kwartaal van 2016 zal voorgelegd worden aan de Dienst voor Veiligheid en Operabiliteit van de Spoorwegen (DVIS).

Les résultats de cet essai seront versés au dossier de sécurité qui sera présenté au Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de fer (SSICF) au cours du quatrième trimestre de 2016.


1. Voor alle door u genoemde maatregelen werden er op 26 november 2015 instructies aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen gegeven: 1) uitstel van betaling voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016), 2) de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie j ...[+++]

1. Pour toutes les mesures citées par vous, des instructions ont été données aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 26 novembre 2015: 1) report de paiement pour la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016), 2) les caisses d'assurances sociales doivent attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'à cause de la réforme du calcul des cotisations, ils ont, sous certaines conditions, la possibilité de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu de 3 années auparavant), 3) enfin, les caisses d'assurances sociales devront faire m ...[+++]


Indien op het einde van het lopende kalenderjaar de bijdragen voor het vierde kwartaal onbetaald blijven, dan volgt er op 1 januari 2001 een jaarlijkse verhoging van 7 % en een verhoging per kwartaal van 3 %. In totaal is dat 10 % voor één kwartaalbijdrage die gedurende enkele dagen onbetaald is gebleven.

Si, à la fin de l'année civile en cours, les cotisations du 4 trimestre restent impayées, au 1 janvier 2001 : une majoration annuelle de 7 % et trimestrielle de 3 % est appliquée, soit un total de 10 % pour un retard d'un trimestre durant quelques jours.


Indien op het einde van het lopende kalenderjaar de bijdragen voor het vierde kwartaal onbetaald blijven, dan volgt er op 1 januari 2001 een jaarlijkse verhoging van 7 % en een verhoging per kwartaal van 3 %. In totaal is dat 10 % voor één kwartaalbijdrage die gedurende enkele dagen onbetaald is gebleven.

Si, à la fin de l'année civile en cours, les cotisations du 4 trimestre restent impayées, au 1 janvier 2001 : une majoration annuelle de 7 % et trimestrielle de 3 % est appliquée, soit un total de 10 % pour un retard d'un trimestre durant quelques jours.


Sabenacrisis 2001 : uitstel voor het vierde kwartaal 2001 en het eerste kwartaal 2002 (die moesten betaald zijn tegen het einde van het vierde kwartaal 2002 respectievelijk eerste kwartaal 2003).

Crise Sabena 2001 : délai pour le quatrième trimestre 2001 et le premier trimestre 2002 (paiement à effectuer respectivement à la fin du quatrième trimestre 2002 et du premier trimestre 2003).


— brandstofcrisis 2000 : uitstel voor het derde en vierde kwartaal 2000 (die moesten betaald zijn tegen het einde van het derde respectievelijk vierde kwartaal 2001).

— crise de l'énergie 2000 : délai pour les troisième et quatrième trimestres 2000 (paiement à effectuer respectivement à la fin des troisième et quatrième trimestres 2001).


— Brandstofcrisis 2000 : uitstel voor het derde en vierde kwartaal 2000 (die moesten betaald zijn tegen het einde van het derde respectievelijk vierde kwartaal 2001).

— Crise de l'énergie 2000 : délai pour les troisième et quatrième trimestres 2000 (paiement à effectuer respectivement à la fin des troisième et quatrième trimestres 2001).


« Art. 2. In uitvoering van sectie IV, hoofdstuk II van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen en in uitvoering van het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende de vormvoorwaarden waaraan de collectieve arbeidsovereenkomst en het akkoord betreffende vorming en tewerkstelling dienen te voldoen, alsook de procedure tot raadpleging van de werknemers die in acht dient genomen te worden bij de sluiting van een akkoord betreffende vorming en tewerkstelling, en in uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001-2002, wordt een bijkomende bijdrage van 1,20 pc ...[+++]

« Art. 2. En exécution de la section IV, chapitre II de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses et en exécution de l'arrêté royal du 4 juin 1999 déterminant les conditions de formes auxquelles doivent satisfaire la convention collective de travail et l'accord relatif à la formation à l'emploi, ainsi que la procédure de consultation des travailleurs à respecter en cas d'établissement d'un accord relatif à la formation et à l'emploi, et en exécution de l'accord interprofessionnel 2001-2002, une ...[+++]


Ondanks het feit dat de MC Settlement Agreement met succes werd gesloten, overeenkomstig welke France Télécom UMTS-verplichtingen ten bedrage van 6,9 miljard EUR plus rente overnam, bedroeg het verlies van het concern in het vierde kwartaal van 2002 289 miljoen EUR, een bedrag dat nog steeds aanzienlijk hoger lag dan de negatieve resultaten van het concern van vóór de crisis (tweede kwartaal 2002: - 172,8 miljoen EUR, eerste kwartaal 2002: - 116,4 miljoen EUR, vierde kwartaal 2001: - 91,9 miljoen EUR) ...[+++]

En dépit de la conclusion de l'accord de règlement MC, aux termes duquel France Télécom reprenait les engagements UMTS à raison de 6,9 milliards d'euros majorés des intérêts, les pertes subies par le groupe au quatrième trimestre de 2002 se sont élevées à 289 millions d'euros, soit un montant nettement supérieur aux pertes enregistrées avant la crise (deuxième trimestre de 2002: perte de 172,8 millions d'euros; premier trimestre de 2002: perte de 116,4 millions d'euros; quatrième trimestre de 2001: perte de 91,9 millions d'euros).


Art. 3. Vanaf het vierde kwartaal 2001 tot en met het vierde kwartaal 2002 wordt de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 0,50 pct. van de brutobezoldigingen van de bedienden, aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Art. 3. A partir du quatrième trimestre 2001 jusqu'au quatrième trimestre 2002 y compris, la cotisation des employeurs est fixée à 0,50 p.c. des rémunérations brutes des employés, déclarées à l'Office national de Sécurité sociale.




D'autres ont cherché : vierde     vierde kwartaal     kwartaal     proefopstelling zullen     november     ten slotte zullen     januari     sabenacrisis     derde en vierde     interprofessioneel akkoord     vanaf het vierde     vierde kwartaal 2001 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierde kwartaal 2001 zullen' ->

Date index: 2021-06-19
w