Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
P 450 000 000

Traduction de «vierhonderd vijftig miljoen » (Néerlandais → Français) :

De regering diende dan ook een amendement in voor 1993 en 1994 dat voorzag in de oprichting van een « tabaksfonds » ten bedrage van vierhonderd vijftig miljoen Franse frank (twee miljard zevenhonderd miljoen Belgische frank) om de sporten, vooral de auto- en motorsport, die voorheen door de tabaksindustrie gesponsord werden, te financieren.

Dès lors, dans le même temps, le Gouvernement déposait en catastrophe, un amendement (pour 1993 et 1994) créant un « fonds tabac » de quatre cent cinquante millions de francs français (deux milliards sept cents millions de francs belges) destinés au financement des sports qui bénéficiaient de la publicité sur le tabac, dont en large majorité les sports mécaniques.


De regering diende dan ook een amendement in voor 1993 en 1994 dat voorzag in de oprichting van een « tabaksfonds » ten bedrage van vierhonderd vijftig miljoen Franse frank (twee miljard zevenhonderd miljoen Belgische frank) om de sporten, vooral de auto- en motorsport, die voorheen door de tabaksindustrie gesponsord werden, te financieren.

Dès lors, dans le même temps, le Gouvernement déposait en catastrophe, un amendement (pour 1993 et 1994) créant un « fonds tabac » de quatre cent cinquante millions de francs français (deux milliards sept cents millions de francs belges) destinés au financement des sports qui bénéficiaient de la publicité sur le tabac, dont en large majorité les sports mécaniques.


# 450 000 000 (vierhonderd vijftig miljoen Britse pond)

# 450 000 000 (quatre cent cinquante millions de livres sterling)


# 450 000 000 (vierhonderd vijftig miljoen Britse pond)

# 450 000 000 (quatre cent cinquante millions de livres sterling)


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam wijkcontract 4.1.48 "C ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Schaerbeek et approu ...[+++]


« Het maatschappelijk kapitaal is vastgesteld op één miljard vierhonderd vijftig miljoen eenenzestigduizend vijfhonderd euro ( euro 1.450.061.500).

« Le capital social est fixé à un milliard quatre cent cinquante millions soixante et un mille cinq cents euros ( euro 1.450.061.500).


P 450 000 000 (vierhonderd vijftig miljoen Britse pond)

P 450 000 000 (quatre cent cinquante millions de livres sterling)


Artikel 1. De Staat kan 487.499 (vierhonderd zevenentachtig duizend vierhonderd negenennegentig) aandelen van de naamloze vennootschap van publiek recht BIAC overdragen aan de vennootschap Macquarie Airports (Brussels) S.A. voor een prijs van EUR 352.379.803,3 (driehonderd tweeën vijftig miljoen driehonderd negenenzeventig duizend achthonderd en drie euro en dertig eurocent) en aan de overige voorwaarden van overdracht die zullen worden bepaald in een overeenkomst tot overdracht van aandelen ...[+++]

Article 1. L'Etat peut céder 487.499 (quatre cent quatre-vingt sept mille quatre cent nonante-neuf) actions de la société anonyme de droit public BIAC à la société Macquarie Airports (Brussels) S.A., au prix de EUR 352.379.803,3 (trois cent cinquante-deux millions trois cent septante-neuf mille huit cent trois euros et trente cents) et aux autres conditions énoncées dans une convention de cession d'actions approuvée préalablement par Notre ministre qui a les entreprises publiques dans ses attributions.


- bij de inschrijving, ten belope van één miljard twaalf miljoen zevenhonderdzesenveertigduizend vijfenzestig euro eenendertig eurocent (1.012.746.065,31), waarvan vijfhonderd vijfenveertig miljoen driehonderdvijfenzestigduizend zevenhonderd vierenvijftig euro vijftig eurocent (545.365.754,50) in geld en vierhonderd zevenenzestig miljoen driehonderdtachtigduizend driehonderd en tien euro eenentachtig eurocent (467.380.310,81) door ...[+++]

- lors de la souscription, à concurrence de un milliard douze millions sept cent quarante-six mille soixante-cinq euros trente et un centimes (1.012.746.065,31), dont cinq cent quarante cinq millions trois cent soixante-cinq mille sept cent cinquante-quatre euros cinquante centimes (545.365.754,50) en numéraire et quatre cent soixante-sept millions trois cent quatre-vingt mille trois cent dix euros quatre-vingt et un centimes (467.380.310,81) par apport d'une créance;


Artikel 1. De Staat kan maximaal 19.112.441 (negentien miljoen honderd en twaalfduizend vierhonderd eenenveertig) aandelen van de naamloze vennootschap van publiek recht BELGACOM overdragen aan de vennootschap Goldman Sachs International voor een prijs per aandeel binnen een bandbreedte van EUR 27,50 (zevenentwintig euro en vijftig cent) tot EUR 28,50 (achtentwintig euro en vijftig cent).

Article 1. L'Etat peut céder, un maximum de 19.112.441 (dix-neuf millions cent douze mille quatre cent quarante et une) actions de la société anonyme de droit public BELGACOM à la société Goldman Sachs International, pour un prix par action compris dans une fourchette de EUR 27,50 (vingt-sept euros et cinquante cents) à EUR 28,50 (vingt-huit euros et cinquante cents).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierhonderd vijftig miljoen' ->

Date index: 2023-04-24
w