Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere heffing
Bijzondere heffing bij invoer
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere mondzorg
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Exportbelasting
Heffing bij invoer
Heffing bij uitvoer
Importbelasting
Invoerbelasting
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
Uitvoerbelasting

Vertaling van "vii bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VII. - Bijzondere bepalingen Art. 10. Plaatsvervangende arbeiders Elke arbeider die geroepen wordt om een collega uit een hogere categorie tijdelijk te vervangen heeft onmiddellijk recht op het loon dat overeenstemt met de nieuwe functie.

VII. - Dispositions particulières Art. 10. Remplaçants Tout ouvrier appelé à remplacer temporairement un collègue appartenant à une catégorie supérieure a droit immédiatement au salaire correspondant à la nouvelle fonction.


De Financial Action Task Force (FATF) [17] heeft op 14 februari 2003 interpretatienota's aangenomen over twee bijzondere aanbevelingen betreffende de financiering van het terrorisme (bijzondere aanbeveling VI over "money transmitters" (geldtransactiekantoren) en bijzondere aanbeveling VII over "originator information" (informatie met betrekking tot de opdrachtgever)), welke beide betrekking hebben op betalingskwesties.

Le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI) [17] a adopté le 14 février 2003 des notes interprétatives sur deux recommandations spéciales sur le financement du terrorisme (recommandation spéciale VI sur les "transmetteurs de fonds" et recommandation spéciale VII sur les "renseignements sur le donneur d'ordre"), qui ont trait toutes deux à des questions de paiements.


[47] Zie Interpretative Note to Special Recommendation VII: Wire Transfers (interpretatieve nota bij bijzondere aanbeveling VII: elektronische overmakingen) ( [http ...]

[47] Voir la note interprétative concernant la recommandation spéciale n° VII (virements électroniques) ( [http ...]


In één van deze bijzondere aanbevelingen (Special Recommendation VII; SR VII) worden financiële instellingen en geldtransactiekantoren een aantal verplichtingen opgelegd met betrekking tot de bij geldtransfers te verstrekken informatie over de identiteit van de opdrachtgever.

L'une de ces recommandations spéciales (RS VII) impose un certain nombre d'obligations aux institutions financières et services de remise de fonds quant aux renseignements sur l'identité du donneur d'ordre qui doivent accompagner le transfert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. VII. 1-48.- De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer houdt bij het gezondheidstoezicht rekening met het verhoogde risico voor de werknemers met eventuele verhoogde vatbaarheid als gevolg van toestanden en situaties zoals bijvoorbeeld pre-existente ziekte, medicijngebruik, stoornissen van het immuunsysteem, zwangerschap of borstvoeding, waarop de biologische agentia bijzondere effecten kunnen hebben.

Art. VII. 1-48.- Le conseiller en prévention-médecin du travail tient compte, à l'occasion de la surveillance de santé, des risques accrus pour les travailleurs dont la sensibilité pourrait être éventuellement plus grande en raison d'états ou de situations comme par exemple une pathologie préexistante, la prise de médicaments, une immunité déficiente, la grossesse ou l'allaitement, où les agents biologiques peuvent avoir des effets spécifiques.


1° de werkkledij en de beschermende uitrusting, met inbegrip van de in artikel VII. 1-34, tweede lid bedoelde passende beschermende kledij of andere geschikte bijzondere kledij, die door biologische agentia verontreinigd kunnen zijn, bij het verlaten van de werkzone worden uitgetrokken en, alvorens de onder punt 2° bedoelde maatregelen worden genomen, van andere kledij gescheiden worden bewaard;

1° les vêtements de travail et les équipements de protection, y compris les vêtements de protection appropriés ou d'autres vêtements particuliers appropriés visés à l'article VII. 1-34, alinéa 2, qui peuvent être contaminés par des agents biologiques, soient enlevés lorsque le travailleur quitte la zone de travail et, avant que les mesures prévues au point 2° ne soient prises, rangés à l'écart des autres vêtements;


Sedert 1 juli 2014, datum van inwerkingtreding van de bijzondere wet van 6 januari 2014, zijn de gewesten bevoegd voor de gewestelijke aspecten van de energie, krachtens artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd bij artikel 19 van die bijzondere wet van 6 januari 2014.

Depuis le 1 juillet 2014, date d'entrée en vigueur de la loi spéciale du 6 janvier 2014, les régions sont compétentes pour les aspects régionaux de l'énergie, en vertu de l'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 tel qu'il a été modifié par l'article 19 de ladite loi spéciale.


Artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bepaalde : « De aangelegenheden bedoeld in artikel 107quater [thans artikel 39] van de Grondwet zijn : [...] VII. Wat het energiebeleid betreft : De gewestelijke aspecten van de energie, en in ieder geval : a) De distributie en het plaatselijke vervoer van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt; b) De openbare gasdistributie; c) De aanwending van mijngas en van gas afkomstig van hoogovens; d) De netten voor warmtevoorziening op afstand; e) De valorisatie van steenbergen; f) De nieuwe energiebronnen met ...[+++]

L'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 disposait : « Les matières visées à l'article 107quater [actuellement l'article 39] de la Constitution sont : [...] VII. En ce qui concerne la politique de l'énergie : Les aspects régionaux de l'énergie, et en tout cas : a) La distribution et le transport local d'électricité au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts; b) La distribution publique du gaz; c) L'utilisation du grisou et du gaz de hauts fourneaux; d) Les réseaux de distribution de chaleur à distance; e) La valorisation des terrils; f) Les sources nouvelles d'énergie à l'exc ...[+++]


Krachtens artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, heeft de decreetgever het voormelde decreet van 11 april 2014 aangenomen.

En vertu de l'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988, le législateur décrétal a adopté le décret du 11 avril 2014 précité.


11 FEBRUARI 2016. - Arrest van de Raad van State Bij arrest van de Raad van State, nr. 233.796 van 11 februari 2016 in de zaak A.213.337/VII-39.195 wordt het volgende bepaald: 1. De Raad van State vernietigt: - artikel 2, 6° ; - de woorden `en de bijzondere jacht" in artikel 6, eerste lid; - artikel 6, tweede lid; - de woorden "bijzondere jacht en" in artikel 9, derde lid; - de woorden "bijzondere jacht en" in artikel 10, tweede lid; - hoofdstuk 5, dat de artikelen 28 tot en met 40 omvat; - artikel 64; - artikel 65 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 "houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de jac ...[+++]

11 FEVRIER 2016. - Arrêt du Conseil d'Etat Par arrêt du Conseil d'Etat, n° 233.796 du 11 février 2016 dans l'affaire A. 213.337/VII-39.195, la disposition suivante est stipulée : 1. Le Conseil d'Etat annule : - l'article 2, 6° ; - les mots « et la chasse particulière » à l'article 6, alinéa premier ; - l'article 6, alinéa deux ; - les mots « chasse particulière et » à l'article 9, alinéa trois ; - les mots « la chasse particulière et » à l'article 10, alinéa deux ; - le chapitre 5, comportant les articles 28 à 40 inclus ; - l'article. 64 ; - l'article 65 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 « établissant les condi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vii bijzondere' ->

Date index: 2024-12-30
w