Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf hierboven genoemde " (Nederlands → Frans) :

Zodra een land de status van erkende kandidaat-lidstaat heeft verworven zal de bijstand op de vijf hierboven genoemde gebieden in het kader van het pretoetredingsinstrument worden aangevuld maar zal er meer aandacht worden besteed aan de omzetting van het acquis communautaire.

Une fois qu'un pays a acquis le statut de candidat reconnu, l'IPA complétera l'assistance couvrant les cinq domaines ci-dessus par une attention beaucoup plus grande à la transposition de l'acquis communautaire.


Deze indicatoren vormen tezamen met nog vijf reeds bestaande indicatoren [71] de belangrijkste instrumenten waarmee de vooruitgang bij drie van de hierboven genoemde prioriteiten "tijd en geld in leren investeren", "basisvaardigheden" en "nieuwe onderwijskundige concepten" gemeten kan worden. Voor laatstgenoemde prioriteit is e-Learning [72] bijzonder relevant.

En plus de ces indicateurs, cinq autres indicateurs [70] donnent une mesure des progrès accomplis dans trois des domaines d'actions prioritaires décrits ci-dessus: Investir du temps et de l'argent dans l'éducation et la formation, compétences de base et pédagogies novatrices (e.Learning [71] est particulièrement important pour cette priorité).


65. wijst bovendien op de verklaring van de Raad die bij zijn standpunt is gevoegd, te weten "dat het belangrijk is nauwlettend toezicht te houden op de kredieten voor alle categorieën externe personeelsleden, in het licht van de aanvullende capaciteit die is ontstaan door de verlenging van de arbeidstijd", en op de tegelijkertijd doorgevoerde verlagingen van in totaal 20,8 miljoen EUR van uitgaven ter ondersteuning van verschillende beleidsterreinen; is niet alleen van mening dat dit soort verlagingen risico's oplevert, zoals hierboven genoemd, maar ook onvoldoende is gemotiveerd; herinnert er ...[+++]

65. prend acte, en outre, de la déclaration jointe par le Conseil à sa position, dans laquelle il souligne "l'importance d'un suivi attentif des crédits en ce qui concerne toutes les catégories de personnel externe, en gardant à l'esprit la capacité supplémentaire résultant de l'augmentation du temps de travail", et des réductions effectuées parallèlement sur les dépenses d'appui dans plusieurs domaines d'action pour un montant de 20,8 millions d'EUR; estime que, outre les risques, déjà évoqués, que comportent de telles réductions, celles-ci sont injustifiées; rappelle que, en vertu de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, la capacité additionnelle présumée devait déjà être neutralisée par la réduction progressive de 5 % ...[+++]


66. wijst bovendien op de verklaring van de Raad die bij zijn standpunt is gevoegd, te weten „dat het belangrijk is nauwlettend toezicht te houden op de kredieten voor alle categorieën externe personeelsleden, in het licht van de aanvullende capaciteit die is ontstaan door de verlenging van de arbeidstijd”, en op de tegelijkertijd doorgevoerde verlagingen van in totaal 20,8 miljoen EUR van uitgaven ter ondersteuning van verschillende beleidsterreinen; is niet alleen van mening dat dit soort verlagingen risico's oplevert, zoals hierboven genoemd, maar ook onvoldoende is gemotiveerd; herinnert er ...[+++]

66. prend acte, en outre, de la déclaration jointe par le Conseil à sa position, dans laquelle il souligne «l'importance d'un suivi attentif des crédits en ce qui concerne toutes les catégories de personnel externe, en gardant à l'esprit la capacité supplémentaire résultant de l'augmentation du temps de travail», et des réductions effectuées parallèlement sur les dépenses d'appui dans plusieurs domaines d'action pour un montant de 20,8 millions d'EUR; estime que, outre les risques, déjà évoqués, que comportent de telles réductions, celles-ci sont injustifiées; rappelle que, en vertu de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, la capacité additionnelle présumée devait déjà être neutralisée par la réduction progressive ...[+++]


Wat artikel 405 van het Strafwetboek betreft, zou de verdubbeling van de maximale strafmaat bepaald bij artikel 6 van het voorstel niet worden beperkt tot vijf jaar en tot vijfhonderd euro, zoals wel geschiedt in het hierboven genoemde nieuwe artikel 405quater, 2º, van het Strafwetboek; dit probleem rijst niet bij vergelijking van deze bepaling met amendement nr. 2.

S'agissant de l'article 405 du Code pénal, le doublement du maximum prévu par l'article 6 de la proposition ne connaîtrait pas la limite des cinq ans et des cinq cents euros prévue par l'article 405quater, 2º, nouveau du Code pénal, dont il a été fait état plus haut; cette question ne se poserait pas si l'on compare cette disposition et l'amendement nº 2.


In de effectbeoordeling zijn voor de twee hierboven genoemde hoofduitdagingen vijf operationele doelstellingen vastgesteld.

L’analyse d’impact a mis en évidence cinq objectifs opérationnels liés aux deux principaux défis définis plus haut.


In de kennisgeving van de beslissingen van het hierboven genoemde conclaaf staat namelijk dat de terugbetaling van dit uitstel zal gebeuren via een kredietverhoging in vijf schijven.

En effet, la notification des décisions du conclave mentionné ci-dessus précise que le remboursement de ce report sera assuré par le biais d'une augmentation de crédit sur quatre tranches.


De eerste groep bestaat uit de vijf presidenten van de nationale centrale banken van de lidstaten die op basis van de hierboven genoemde criteria de grootste aandelen in het totaal van het eurogebied hebben.

Le premier groupe est composé de cinq gouverneurs des banques centrales nationales des États membres ayant les parts les plus grandes dans le total de la zone euro.


In deze context heeft de mededeling tot doel een kritische balans op te maken van vijf jaren euro-mediterrane samenwerking op de gebieden vervoer en energie en wil men de nodige middelen voorstellen om deze samenwerking een nieuwe dynamiek te geven op basis van de opgedane ervaringen, de ontwikkelingen in deze twee sectoren, alsmede de in de hierboven genoemde mededeling vervatte aanbevelingen [4].

Dans ce contexte, la Communication a pour objet d'effectuer le bilan critique de cinq années de coopération euro-méditerranéenne dans les secteurs du transport et de l'énergie, et de proposer les moyens de dynamiser cette coopération sur base de l'expérience accumulée, de l'évolution de ces deux secteurs, et des recommandations contenues dans la Communication susmentionnée [4].


Deze indicatoren vormen tezamen met nog vijf reeds bestaande indicatoren [71] de belangrijkste instrumenten waarmee de vooruitgang bij drie van de hierboven genoemde prioriteiten "tijd en geld in leren investeren", "basisvaardigheden" en "nieuwe onderwijskundige concepten" gemeten kan worden. Voor laatstgenoemde prioriteit is e-Learning [72] bijzonder relevant.

En plus de ces indicateurs, cinq autres indicateurs [70] donnent une mesure des progrès accomplis dans trois des domaines d'actions prioritaires décrits ci-dessus: Investir du temps et de l'argent dans l'éducation et la formation, compétences de base et pédagogies novatrices (e.Learning [71] est particulièrement important pour cette priorité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf hierboven genoemde' ->

Date index: 2021-11-08
w