Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële raming voor de volgende vijf jaar
Financiële vijfjarenraming
Framboeside van vroege framboesia
Ononderbroken periode van vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «vijf jaar ingaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


financiële raming voor de volgende vijf jaar | financiële vijfjarenraming

plan financier quinquennal


ononderbroken periode van vijf jaar

période ininterrompue de cinq ans


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

engagement quinquennal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar, ingaande op de datum van inwerkingtreding van deze verordening . De Commissie stelt uiterlijk negen maanden voor het einde van de termijn van vijf jaar een verslag op over de bevoegdheidsdelegatie.

2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement . La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de cinq ans.


2. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar, ingaande op de datum van inwerkingtreding van deze verordening. De Commissie stelt uiterlijk negen maanden voor het einde van de termijn van vijf jaar een verslag op over de bevoegdheidsdelegatie.

2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement. La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de cinq ans.


2. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar, ingaande op de datum van inwerkingtreding van deze verordening .

2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement.


2. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar, ingaande op de datum van inwerkingtreding van deze verordening.

2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad stelt in zijn advies een verjaringstermijn van vijf jaar voor, en van tien jaar voor seksuele misdrijven, ingaand op het ogenblik dat het slachtoffer meerderjarig wordt.

Le Conseil national, dans son avis, suggère un délai de prescription de cinq ans, ce délai étant porté à dix ans en cas de délits sexuels et prenant cours à la majorité de la victime.


De Nationale Raad stelt in zijn advies een verjaringstermijn van vijf jaar voor, en van tien jaar voor seksuele misdrijven, ingaand op het ogenblik dat het slachtoffer meerderjarig wordt.

Le Conseil national, dans son avis, suggère un délai de prescription de cinq ans, ce délai étant porté à dix ans en cas de délits sexuels et prenant cours à la majorité de la victime.


Bij de overeenkomst van Cotonou hoort een Financieel Protocol waarin de totale financiële steun van de Gemeenschap voor een periode van vijf jaar, ingaande op 1 maart 2000, is vastgelegd.

Il contient un protocole financier déterminant le montant global des concours financiers de la Communauté pour une période de cinq ans à compter du 1er mars 2000.


De Overeenkomst van Cotonou is gesloten voor een periode van 20 jaar, ingaande op 1 maart 2000; en voorziet erin dat de overeenkomst om de vijf jaar wordt herzien.

L'Accord de Cotonou, conclu pour une période de 20 ans à compter du 1er mars 2000, prévoit une révision tous les cinq ans.


1. Gedurende een periode van vijf jaar, ingaande op 15 maart 2003, behoeven:

1. Pendant une période de cinq ans à compter du 15 mars 2003, les États membres suivants:


Gedurende een periode van vijf jaar, ingaande op * behoeven:

Pendant une période de cinq ans à compter du .*, les États membres suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar ingaande' ->

Date index: 2023-11-12
w