Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf jaar zich slechts eenmaal inschrijven " (Nederlands → Frans) :

De ambtenaren kunnen in een periode van vijf jaar, zich slechts eenmaal inschrijven voor een basiscursus verbonden aan hun graad of klasse en die wordt georganiseerd ten behoeve van de andere entiteiten dan deze waarin ze zijn geaffecteerd.

Les agents ne peuvent s'inscrire par période de cinq ans qu'une seule fois au cours de base lié à leur grade ou à leur classe organisé pour les besoins d'une entité autre que celle dans laquelle ils sont affectés.


De ambtenaren kunnen in een periode van vijf jaar zich slechts eenmaal inschrijven voor een opleiding die wordt georganiseerd ten behoeve van de andere entiteiten, dan deze waarin ze geaffecteerd zijn.

Les agents ne peuvent, par période de cinq ans, s'inscrire qu'une seule fois à une formation organisée pour les besoins d'une entité autre que celle dans laquelle ils sont affectés.


Artikel 27, § 2, vierde lid, geeft de mogelijkheid aan de Voorzitter van het directiecomité om af te wijken van de bepaling, die inhoudt dat ambtenaren in een periode van vijf jaar zich slechts eenmaal kunnen inschrijven voor een opleiding die voorbereidt op een loopbaanexamen dat wordt georganiseerd ten behoeve van een entiteit waarin zij niet geaffecteerd zijn.

L'article 27, § 2, alinéa 4, donne la possibilité au Président du Comité de direction de déroger à la disposition qui prévoit que les agents ne peuvent s'inscrire qu'une seule fois sur une période de cinq ans à une formation qui prépare à un examen de carrière qui est organisé pour les besoins d'une entité dans laquelle ils ne sont pas affectés.


De bestuurders kunnen slechts eenmaal per jaar, op vrijwillige wijze, deelnemen aan deze truckruns, die zich enkel kunnen afspelen in het weekend.

Les conducteurs ne peuvent participer qu'une fois par an, sur une base volontaire, à ces truckruns qui ne peuvent se dérouler que pendant le week-end.


De artikelen 24 en 27 bepalen dat een ambtenaar slechts eenmaal in een periode van vijf jaar zich kan inschrijven voor een basiscursus of een loopbaanexamen die niet worden georganiseerd voor de behoeften van de entiteit waarin hij geaffecteerd is.

Les articles 24 et 27 stipulent qu'un agent ne peut s'inscrire qu'une seule fois dans une période de cinq ans à un cours de base ou à un examen de carrière qui n'est pas organisé pour les besoins de l'entité dans laquelle il est affecté.


C. overwegende dat de presidentsverkiezing van 21 juli 2015, waarbij president Pierre Nkurunziza zich van een derde ambtstermijn wist te verzekeren, de belangrijkste politieke ontwikkeling was in de periode 2013 - 2015; overwegende dat deze derde termijn in strijd is met de Overeenkomst van Arusha waarin is bepaald dat de president wordt gekozen voor een slechts eenmaal hernieuwbaar mandaat van vijf jaar ...[+++]dat niemand langer dan twee presidentiële ambtstermijnen kan dienen ( artikel 7, lid 3); overwegende dat de harde repressie tegen oppositiepartijen wordt opgevoerd; overwegende dat de AU om die reden geen waarnemers heeft willen sturen om de verkiezingen te volgen, dat de EU zijn verkiezingswaarnemingsmissie naar Burundi heeft onderbroken en dat een groot deel van de Burundese oppositie besloot de verkiezingen te boycotten;

C. considérant que les élections présidentielles du 21 juillet 2015, fait politique le plus marquant des années 2013 à 2015, ont permis au président Pierre Nkurunziza d'obtenir un troisième mandat; qu'il s'agit là d'une violation des accords d'Arusha, aux termes desquels le président de la République "est élu pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois" et "nul ne peut exercer plus de deux mandats présidentiels" (article 7, paragraphe 3); que la répression à l'encontre des partis d'opposition s'accentue; que, de ce fait, l'Union africaine a refusé d'envoyer des observateurs chargés de suivre le scrutin, l'Union européenne a ...[+++]


J. overwegende dat de huidige situatie ertoe kan leiden dat er opnieuw een burgeroorlog uitbreekt, aangezien het feit dat Pierre Nkurunziza zich kandidaat stelt voor een derde ambtstermijn een inbreuk vormt op de Overeenkomst van Arusha, waarin bij artikel 7, lid 3, is bepaald dat de president van de Republiek wordt gekozen voor een slechts eenmaal hernieuwbaar mandaat van vijf jaar en dat niemand ...[+++]

J. considérant que la situation actuelle risque de raviver la guerre civile, car le fait que Pierre Nkurunziza brigue un troisième mandat constitue une atteinte aux accords d'Arusha, dont l'article 7, paragraphe 3, dispose que le président de la République "est élu pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois" et que "[n]ul ne peut exercer plus de deux mandats présidentiels"; que la répression à l'encontre des partis d'opposition s'accentue et rend impossible toute campagne électorale;


Volgens richtlijnen van het FAVV dienen hobbykoks zich te registreren als operator en te voldoen aan dezelfde regels van een traiteur of een eetgelegenheid, uitgezonderd hobbykoks die slechts vijf keer per jaar hun eten aan de man brengen.

Selon les directives de l'Agence, les chefs amateurs doivent s'enregistrer en tant qu'opérateur et satisfaire aux mêmes règles que les traiteurs ou les établissements de restauration, exception faite des chefs amateurs ne proposant ce service que cinq fois sur l'année.


" 4° gedurende die periode van vijf jaar mag de overnemer slechts het gehele bedrijf of een gedeelte ervan overdragen aan een andere producent voor zover die laatste op zijn beurt aan dezelfde voorwaarden voldoet als zijn overlater, en gedurende een nieuwe periode van vijf jaar zich ertoe verbindt dezelfde verplichtingen na te leven als zijn overlater.

4° durant cette période de cinq ans, le cessionnaire ne peut céder tout ou partie de l'exploitation à un autre producteur que pour autant que ce dernier, à son tour, remplisse les mêmes conditions que son cédant et, durant une nouvelle période de cinq ans, s'engage à respecter les mêmes obligations que son cédant.


Voor alle communautaire agentschappen onder de eerste pijler zal een geharmoniseerde regeling voor de duur van de eerste ambtstermijn (vijf jaar) en voor verlenging van deze termijn (slechts eenmaal mogelijk voor maximaal vijf jaar) gelden .

Dorénavant, une procédure uniforme s'appliquerait à toutes les agences communautaires relevant du premier pilier, en vertu de laquelle le mandat initial du directeur exécutif serait de cinq ans, avec possibilité de le prolonger une fois seulement pour cinq ans au maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar zich slechts eenmaal inschrijven' ->

Date index: 2022-07-24
w