Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf kalenderjaren heeft » (Néerlandais → Français) :

1° die zich in de afgelopen vijf kalenderjaren heeft voorgedaan, zich voordoet of op het punt staat zich voor te doen in een federale administratieve overheidsdienst;

1° qui a eu lieu au cours des cinq années civiles précédentes, qui a lieu ou qui est sur le point d'avoir lieu au sein d'une autorité administrative fédérale;


De vraag om voorafgaand advies dient te worden gestaafd met elementen die wijzen op een eerlijk en redelijk vermoeden dat de integriteitsschending zich in de afgelopen vijf kalenderjaren heeft voorgedaan, zich voordoet of op het punt staat zich voor te doen in een federale administratieve overheid.

La demande d'avis préalable doit être étayée par des éléments qui permettent de supposer, sur la base d'une présomption de bonne foi et raisonnable, que l'atteinte à l'intégrité a eu lieu au cours des cinq années précédentes, a lieu ou est sur le point d'avoir lieu au sein d'une autorité administrative fédérale.


die zich uiterlijk vijf kalenderjaren geleden heeft voorgedaan, zich voordoet of op het punt staat zich voor te doen in een federale administratieve overheid dient;

1º qui a eu lieu au plus tard cinq années civiles auparavant, qui a lieu ou qui est sur le point d'avoir lieu dans une autorité administrative fédérale;


De vraag om voorafgaand advies dient te worden gestaafd met elementen die wijzen op een eerlijk en redelijk vermoeden dat de integriteitsschending zich uiterlijk vijf kalenderjaren geleden heeft voorgedaan, zich voordoet of op het punt staat zich voor te doen in een federale administratieve overheid.

La demande d'avis préalable doit être étayée par des éléments qui permettent de supposer, sur la base d'une présomption de bonne foi et raisonnable, que l'atteinte à l'intégrité a eu lieu au plus tard cinq années civiles auparavant, a lieu ou est sur le point d'avoir lieu dans une autorité administrative fédérale.


die zich uiterlijk vijf kalenderjaren geleden heeft voorgedaan, zich voordoet of op het punt staat zich voor te doen in een federale administratieve overheid dient;

qui a eu lieu au plus tard cinq années civiles auparavant, qui a lieu ou qui est sur le point d'avoir lieu dans une autorité administrative fédérale;


(12) Het verzoek om voorafgaand advies dient te worden gestaafd met gegevens die wijzen op een eerlijk, waarheidsgetrouw en redelijk vermoeden dat de integriteitsschending zich uiterlijk vijf kalenderjaren voordien heeft voorgedaan, zich voordoet of op het punt staat zich voor te doen in een federale administratieve overheid (voorgesteld artikel 7, § 2, eerste lid).

(12) La demande d'avis préalable doit être étayée par des éléments qui permettent de supposer, sur la base d'une présomption de bonne foi, conforme à la réalité et raisonnable, que l'atteinte présumée à l'intégrité a eu lieu au plus tard cinq années civiles auparavant, a lieu ou est sur le point d'avoir lieu dans une autorité administrative fédérale (article 7, § 2, alinéa 1er, proposé).


(9) De melding kan alleen betrekking hebben op een integriteitsschending die zich uiterlijk vijf kalenderjaren voordien heeft voorgedaan, die zich voordoet of die op het punt staat om zich voor te doen bij een federale administratieve overheid; ze moet steunen op een op redelijke gronden gebaseerd vermoeden en het personeelslid dat de melding doet, moet ongeacht zijn motivatie te goeder trouw zijn en zijn melding moet waarheidsgetrouw zijn.

(9) Elle ne peut porter que sur une atteinte à l'intégrité qui a eu lieu au plus tard cinq années civiles auparavant, qui a lieu ou qui est sur le point d'avoir lieu dans une autorité administrative fédérale; elle doit être fondée sur une présomption raisonnable et, quelle que soit sa motivation, le membre du personnel qui dénonce doit être de bonne foi et sa dénonciation doit être conforme à la réalité.


De analyse moet minimaal vijf kalenderjaren worden bewaard door de landbouwer die de derogatie heeft aangevraagd.

L'analyse doit être conservée pendant au moins cinq années calendaires par l'agriculteur qui a demandé la dérogation.


Indien de overschrijding zich gedurende ten minste drie kalenderjaren van de bedoelde voorgaande vijf jaren heeft voorgedaan, is er sprake van overschrijding van de beoordelingsdrempel.

Un seuil d'évaluation est considéré comme dépassé s'il a été franchi pendant au moins trois années de calendrier au cours de ces cinq années précédentes.


4° de uitvoering van deze investering niet tot gevolg heeft dat het geheel van uitgaven en investeringen in de basisinfrastructuur en voor de subsidies en medefinancieringen van het havenbedrijf in de haveninterne basisinfrastructuur en de uitrustingsinfrastructuur, die door het Vlaamse Gewest verricht worden, voor een gemiddelde, berekend over een periode van vijf opeenvolgende kalenderjaren, niet met meer dan 5% min of meer afwijkt voor elke haven afzonderlijk ten opzichte van het gemiddelde afwegingskader, beschouwd over de voorno ...[+++]

4° que l'exécution de cet investissement n'a pas pour suite que l'ensemble des dépenses et des investissements dans l'infrastructure de base et pour les subventions et les cofinancements de la Régie portuaire dans l'infrastructure portuaire de base interne et dans l'infrastructure d'équipement, effectués par la Région flamande, pour une moyenne, calculée sur une période de cinq années civiles, ne dévie pas de plus de 5 % en plus ou en moins pour chaque port séparément par rapport au cadre moyen de pondération, considéré sur les cinq années précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf kalenderjaren heeft' ->

Date index: 2023-08-21
w