Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf keer lager » (Néerlandais → Français) :

Slechts 6 % van de buitenlandse directe investeringen (BDI) in ontwikkelingslanden gaat naar fragiele landen , waardoor de investeringen per hoofd er bijna vijf keer lager liggen dan in andere ontwikkelingslanden.

En ce qui concerne les investissements directs étrangers (IDE), seuls 6 % vont à des pays fragiles , ce qui ramène l’investissement par habitant à un niveau près de cinq fois inférieur à celui constaté dans d'autres pays en développement.


215. is ingenomen met de hoge uitvoeringspercentages van drie van de vier fondsen voor „solidariteit en beheer van de migratiestromen”; neemt kennis van de verklaring van de Commissie voor het lagere uitvoeringspercentage van het Buitengrenzenfonds, namelijk dat de jaarprogramma's van de vijf landen die in 2010 voor de eerste keer deelnamen aan dit fonds niet werden aangenomen in 2010.

215. se félicite des taux d'exécution élevés de trois des quatre fonds liés au programme «Solidarité et gestion des flux migratoires»; prend acte de la justification donnée par la Commission quant au faible taux d'exécution du Fonds pour les frontières extérieures, à savoir que les programmes annuels des cinq pays participant pour la première fois en 2010 à ce fonds n'ont pas été adoptés en 2010;


J. overwegende dat consumentenprijzen in Europa gemiddeld vijf keer hoger liggen dan de af-boerderijprijs; dat landbouwers in de Europese Unie vijftig jaar geleden ongeveer de helft van de detailhandelsprijs voor levensmiddelen ontvingen en dat dit aandeel – in combinatie met een duidelijk gestegen verwerkingsgraad van levensmiddelen – thans drastisch is gedaald tot veel lagere niveaus,

J. considérant que, dans l'Union, les prix au consommateur sont, en moyenne, cinq fois supérieur à ceux pratiqués au départ de l'exploitation; considérant qu'il y a cinquante ans, les agriculteurs de l'Union percevaient approximativement la moitié du prix au détail des denrées alimentaires et qu'aujourd'hui cette proportion a chuté de manière spectaculaire, phénomène allant de pair avec un degré de transformation beaucoup plus élevé des denrées alimentaires,


J. overwegende dat consumentenprijzen in Europa gemiddeld vijf keer hoger liggen dan de af-boerderijprijs; dat landbouwers in de Europese Unie vijftig jaar geleden ongeveer de helft van de detailhandelsprijs voor levensmiddelen ontvingen en dat dit aandeel – in combinatie met een duidelijk gestegen verwerkingsgraad van levensmiddelen – thans drastisch is gedaald tot veel lagere niveaus,

J. considérant que, dans l'Union, les prix au consommateur sont, en moyenne, cinq fois supérieur à ceux pratiqués au départ de l'exploitation; considérant qu'il y a cinquante ans, les agriculteurs de l'Union percevaient approximativement la moitié du prix au détail des denrées alimentaires et qu'aujourd'hui cette proportion a chuté de manière spectaculaire, phénomène allant de pair avec un degré de transformation beaucoup plus élevé des denrées alimentaires,


K. overwegende dat consumentenprijzen in Europa gemiddeld vijf keer hoger liggen dan de af-boerderijprijs; dat landbouwers in Europa vijftig jaar geleden ongeveer de helft van de detailhandelsprijs voor levensmiddelen ontvingen en dat dit aandeel – als gevolg van een duidelijk gestegen verwerkingsgraad van levensmiddelen – thans drastisch is gedaald tot veel lagere niveaus,

K. considérant que les prix au consommateur sont, en moyenne, cinq fois supérieur à ceux pratiqués au départ de l'exploitation; considérant qu'il y a cinquante ans, les agriculteurs en Europe percevaient approximativement la moitié du prix au détail des denrées alimentaires et qu'aujourd'hui cette proportion a chuté de manière spectaculaire pour atteindre des niveaux nettement inférieurs, phénomène allant de pair avec un degré de transformation beaucoup plus élevé des denrées alimentaires,


Art. 4. Om de vijf jaar, vóór 31 januari, en voor de eerste keer ten laatste vóór 31 januari 2010, op basis van de laatste gegevens beschikbaar op 15 januari betreffende de inschrijvingen van leerlingen en bij hun verblijfplaats, wordt aan elke leerling, door de Diensten van de Regering, het meest recente socio-economische indexcijfer toegekend van de statistische sector van zijn verblijfplaats en wordt het gemiddelde van de indexcijfers toegekend aan de hierin ingeschreven leerlingen berekend voor elke vestiging voor het gewoon ...[+++]

Art. 4. Tous les cinq ans, avant le 31 janvier, et pour la première fois au plus tard pour le 31 janvier 2010, sur la base des dernières données disponibles au 15 janvier relatives à l'inscription des élèves et à leur lieu de résidence, il est attribué à chaque élève, par les Services du Gouvernement, l'indice socio-économique le plus récent du secteur statistique de son lieu de résidence et il est calculé pour chaque implantation d'enseignement ordinaire maternel, primaire, fondamental et secondaire de plein exercice, organisé ou subventionné par la Communauté française, la moyenne des indices attribués aux élèves y inscrits.


De begrotingsmiddelen van de lidstaten van de EU voor OO in de defensiesector liggen vijf keer lager dan in de V. S (10 tegenover 54 miljard € per jaar ).

Les budgets consacrés par les États membres à la RD dans le secteur de la défense sont cinq fois inférieurs à celui des États-Unis (10 milliards d'euros contre 54 milliards d'euros par an).


Het is moeilijk om ramingen te maken, daar het vaak gaat om zeer jonge kinderen (vanaf 6 jaar) die huisarbeid verrichten zonder dat er een contract is ondertekend en voor een salaris dat vier tot vijf keer lager ligt dan wat een volwassene voor hetzelfde werk zou krijgen.

Les estimations sont difficiles parce que souvent de très jeunes enfants (à partir de l'âge de six ans) travaillent à la maison sans qu'aucun contrat n'ait été signé, et pour un salaire quatre à cinq fois moindre qu'un adulte recevrait pour le même travail.


Gegevens over luchtverontreiniging laten zien dat, in vergelijking met auto's, voor het openbaar vervoer de emissies van de belangrijkste stoffen die oorzaak zijn van stedelijke luchtverontreiniging, per reizigerskilometer tussen vier en acht keer lager zijn, en dat het energieverbruik per reiziger vijf keer zo laag is; bovendien veroorzaakt het openbaar vervoer minder lawaai en verontreiniging.

Les données relatives à la pollution atmosphérique montrent que, pour ce qui est des principaux polluants urbains, les transports en commun polluent quatre à huit fois moins par kilomètre-voyageur que les voitures particulières, qu'ils consomment cinq fois moins d'énergie, et qu'ils sont moins bruyants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf keer lager' ->

Date index: 2022-02-08
w