Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf keer zoveel » (Néerlandais → Français) :

* Om momenteel in slechts 8 Europese landen octrooibescherming te verkrijgen, is men vijf keer zoveel kwijt als in de VS of Japan.

* Actuellement, la protection des brevets couvrant huit pays européens à peine coûte environ cinq fois plus qu'aux États-Unis ou au Japon.


Wereldwijd zal de fusieonderneming twee keer zoveel bier verkopen en vier keer zoveel winst maken als Heineken, momenteel de derde grootste brouwerij, en vijf keer meer bier en twaalf keer meer winst dan Carlsberg, momenteel de vierde grootste brouwerij.

Au niveau mondial, l'entité issue de la concentration vendra deux fois plus de bière et réalisera des bénéfices quatre fois plus élevés que Heineken, l'actuel numéro trois. Par rapport à Carlsberg, l'actuel numéro quatre, ses ventes seront cinq fois supérieures et ses bénéfices seront multipliés par douze.


Aan de praktijk dat een weekvignet verhoudingsgewijs vier tot vijf keer zoveel kost als een jaarvignet moet een einde worden gemaakt, aangezien dit neerkomt op discriminatie.

Il convient de mettre un terme à la situation dans laquelle les vignettes hebdomadaires peuvent coûter jusqu'à quatre ou cinq fois le montant, au prorata, d'une vignette annuelle, en raison de son caractère discriminatoire.


In 2001 ontving 20% van de bevolking met het hoogste inkomen bijna vijf keer zoveel dan de 20% van de bevolking met het laagste inkomen.

En 2001, les 20% de la population avec les revenus les plus élevés recevait quasi cinq fois plus que les 20% de la population avec les revenus les plus modestes.


M. overwegende dat het geld dat voor 105.000 slachtoffers was bestemd, in de loop der jaren is verdeeld onder de meer dan vijf keer zoveel doden, gewonden en gehandicapten als het Hooggerechtshof heeft gehanteerd voor het berekenen van de schikking, wat heeft geleid tot ernstig onrecht voor de slachtoffers, en overwegende dat pas in 1992 werd begonnen met het uitkeren van de geringe som gelds die uiteindelijk is verdeeld,

M. considérant que, au fil des années, les sommes destinées à 105 000 victimes ont été versées à plus de cinq fois le nombre de morts, de blessés et de handicapés sur lequel la Cour suprême s'était fondée pour calculer les indemnités, en conséquence de quoi les victimes ont subi une profonde injustice, et considérant que le paiement des maigres subsides n'a finalement commencé qu'en 1992,


Zoals in het voorjaarsverslag van de Commissie staat, investeert de particuliere sector in Japan drie keer zoveel en in de VS zelfs vijf keer zoveel in menselijk kapitaal als de EU.

En effet, comme l’a signalé le rapport de printemps de la Commission, le secteur privé investit trois fois plus en capital humain au Japon et cinq fois plus aux États-Unis que dans l’UE.


* Om momenteel in slechts 8 Europese landen octrooibescherming te verkrijgen, is men vijf keer zoveel kwijt als in de VS of Japan.

* Actuellement, la protection des brevets couvrant huit pays européens à peine coûte environ cinq fois plus qu'aux États-Unis ou au Japon.


Op het raakpunt van de kwantumengineering, de materiaaltechnologie en de moleculaire biologie, vormen nanotechnologieën naar verwachting één van de belangrijkste factoren in de volgende industriële revolutie; de concurrenten van de Unie doen dan ook aanzienlijke investeringen in nanotechnologieën (500 miljoen dollar aan openbare middelen in 2001 in de Verenigde Staten, wat een verdubbeling is van het huidige bedrag en vijf keer zoveel als de huidige Europese uitgaven).

A la frontière de l'ingénierie quantique, de la technologie des matériaux et de la biologie moléculaire, et l'une des clés prévisibles de la prochaine révolution industrielle, les nanotechnologies font l'objet d'investissements considérables des concurrents de l'Union (500 millions de dollars de fonds publics en 2001 aux Etats-Unis, soit un doublement des moyens actuels et cinq fois plus que les dépenses européennes actuelles).


Een Europees octrooi kost gemiddeld drie keer zoveel als een Japans octrooi en vijf keer zoveel als het gemiddelde Amerikaanse octrooi.

Le coût moyen d'un brevet européen est trois fois supérieur à celui d'un brevet japonais et cinq fois celui d'un brevet américain.


De gevolgen voor de werkgelegenheid zouden zwaar zijn: 15 000 rechtstreekse banen - vijf keer zoveel als de Opelfabriek in Antwerpen!

Les conséquences pour l'emploi seraient très lourdes : 15 000 emplois directs - le quintuple de l'usine Opel à Anvers !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf keer zoveel' ->

Date index: 2024-05-25
w