Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "vijf maanden volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtv ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troub ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de functie van protection officer moeten wij er echter van uitgaan dat ze pas na vijf maanden volledig operationeel zullen zijn.

Pour ce qui concerne la fonction d'officier de protection par contre, nous devons considérer qu'ils ne sont pleinement opérationnels qu'après cinq mois.


voor wat betreft de inkennisstelling van alle aanvragers betreffende de uitkomst van de wetenschappelijke beoordeling van hun aanvraag, ten hoogste vijf maanden na de uiterste datum voor de indiening van volledige voorstellen.

pour informer tous les candidats du résultat de l'évaluation scientifique de leur candidature, un délai maximal de cinq mois à compter de la date limite de soumission des propositions complètes.


Vijf maanden na de oprichting van de Europese grens- en kustwacht ontbreekt het nog steeds aan voldoende gezamenlijke investeringen en actieve betrokkenheid om ervoor te zorgen dat het Agentschap zo snel mogelijk volledig operationeel wordt. Het gaat om een concrete uiting van de bereidheid van de lidstaten om verantwoordelijkheid te delen en solidariteit aan de dag te leggen.

Cinq mois après la mise en place du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, l'engagement des États membres à partager les responsabilités et à faire preuve de solidarité doit encore s'exprimer concrètement, par un investissement et un engagement conjoints pour faire en sorte que ce corps européen soit pleinement opérationnel dans les meilleurs délais.


In deze brief wordt er aan de volledig werkloze tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een nieuwe evaluatie vijf maanden later zal plaatsvinden, alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissingen en de bijgevolg opgelegde sanctie, overeenkomstig de werkloosheids-reglementering.

Dans ce courrier, il est également indiqué au chômeur complet qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une nouvelle évaluation interviendra cinq mois plus tard, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative et la sanction imposée en conséquence, conformément à la réglementation chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze brief wordt er aan de volledig werkloze tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een nieuwe evaluatie vijf maanden later zal plaatsvinden, alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissing en de bijgevolg opgelegde sanctie.

Dans ce courrier, il est également indiqué au chômeur complet qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une nouvelle évaluation interviendra cinq mois plus tard, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative et la sanction imposée en conséquence.


De Europese Commissie brengt vandaag verslag uit over de vooruitgang bij de verwezenlijking van volledige visumwederkerigheid met Canada en de Verenigde Staten, met een evaluatie van de ontwikkelingen tijdens de afgelopen vijf maanden.

La Commission européenne fait aujourd'hui rapport sur les progrès accomplis en vue de parvenir à la réciprocité totale en matière d'exemption de visa avec le Canada et les États-Unis, évaluant les évolutions survenues au cours des cinq derniers mois.


Het al opgenomen zorgkrediet wordt in dat geval pro rata aangerekend waarbij één maand volledige onderbreking van de loopbaan gelijkstaat aan twee maanden vermindering van de arbeidsprestaties tot de helft van een voltijdse betrekking, en aan vijf maanden vermindering van een voltijdse arbeidsbetrekking met een vijfde.

Le crédit-soins qui a déjà été pris est dans ce cas comptabilisé au pro rata, un mois d'interruption complète de la carrière équivalant à deux mois de réduction de prestations de travail de la moitié d'un emploi à temps plein et à cinq mois de réduction de prestations de travail d'un cinquième d'un emploi à temps plein.


V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer, zal door het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) de toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóór de aanvraag; b) de toeslag bedraagt 148,74 EUR per maand; c) de betrokken werknemers moeten gedurende hun loopbaan in de onderneming minstens ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus, un complément sera payé par le "Fonds social des grands magasins", dans les conditions suivantes : a) le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) les travailleurs concernés doivent pendant leur carrière au sein de l'entreprise avoir au moins cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise dans un régime de travail de 27 heures par semaine ou plus ( ...[+++]


V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóór de aanvraag; ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) Le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) Les t ...[+++]


Die trend piekt de jongste maanden omdat men op sommige sociale netwerken deels of volledig anoniem kan blijven, wat leidt tot feitelijke straffeloosheid. Volgens een enquête die twee jaar geleden door Child Focus werd gehouden, was een op drie jongeren in ons land al het slachtoffer van cyberpesten, erkent een op vijf zich schuldig te hebben gemaakt aan cyberpesten en geeft 76% aan getuige te zijn geweest van cyberpesten zonder da ...[+++]

D'après une enquête menée il y a deux ans par Child Focus, un jeune belge sur trois a déjà été victime de cyberharcèlement, un sur cinq reconnaît avoir été l'auteur de cyberharcèlement et 76 % reconnaissent avoir été témoin d'une situation de cyberharcèlement sans y être impliqués activement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf maanden volledig' ->

Date index: 2021-12-21
w