Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf miljoen vluchtelingen " (Nederlands → Frans) :

Er is een beroep gedaan op het instrument voor humanitaire hulp (70 miljoen euro) om de gevolgen op te vangen van het interne conflict in Libië en bijstand te bieden aan vluchtelingen en ontheemden. Vijf miljoen euro van de reserve voor noodhulp is via het EU-mechanisme voor civiele bescherming ter beschikking gesteld om de repatriëring van onderdanen van derde landen te financieren.

L'instrument d'aide humanitaire (70 millions d'euros) a été mobilisé afin de faire face aux conséquences du conflit interne en Libye et d'aider les réfugiés et les personnes déplacées, et 5 millions d'euros provenant de la réserve d'aide d'urgence ont été utilisés dans le cadre du mécanisme de protection civile pour rapatrier des ressortissants de pays tiers.


Aldus, hebben mijn diensten het volgende specifiek gefinancierd: - In 2015-2016: het humanitaire fonds van UNICEF voor Syrië werd gefinancierd voor een bedrag van tien miljoen (liquidatie in twee schijven van vijf miljoen per jaar) - In 2016: een educatie programma in het kader van noodhulp in Syrië en in de regio waarin UNRWA werkt (VN-organisatie die verantwoordelijk is voor de Palestijnse vluchtelingen).

Ainsi, mes services ont spécifiquement financés: - En 2015-2016: le fonds humanitaires de l'UNICEF pour la Syrie à hauteur de di millions (liquidation en deux tranches de cinq millions par année) - En 2016: un programme d'éducation dans les urgences en Syrie et dans la région de l'UNRWA (agence onusienne en charge des réfugiés palestiniens).


H. overwegende dat het aantal Palestijnse vluchtelingen, een andere belangrijke kwestie in het vredesproces, volgens de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Midden-Oosten (UNRWA) anno 2015 bijna vijf miljoen bedraagt, waarvan de overgrote meerderheid vluchtelingen van de tweede of de derde generatie is;

H. considérant que le nombre de réfugiés de Palestine, une autre question clé dans le processus de paix, avoisine actuellement les 5 millions selon l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA), dont la grande majorité est constituée de réfugiés de deuxième ou de troisième génération;


W. overwegende dat het aantal Palestijnse vluchtelingen, een andere belangrijke kwestie in het vredesproces, volgens de UNRWA anno 2015 bijna vijf miljoen bedraagt, waarvan de overgrote meerderheid vluchtelingen van de tweede of de derde generatie zijn;

W. considérant que le nombre de réfugiés de Palestine, une autre question clé dans le processus de paix, s'établit actuellement à près de 5 millions selon l'UNRWA, dont la grande majorité est constituée de réfugiés de deuxième ou de troisième génération;


Vijf miljoen vluchtelingen zijn naar huis teruggekeerd en 82 procent van de bevolking heeft toegang tot de gezondheidszorg, negen keer zoveel als in 2002.

Cinq millions de réfugiés sont rentrés chez eux et 82 % de la population a accès aux soins de santé, soit neuf fois le chiffre de 2002.


Er is een beroep gedaan op het instrument voor humanitaire hulp (70 miljoen euro) om de gevolgen op te vangen van het interne conflict in Libië en bijstand te bieden aan vluchtelingen en ontheemden. Vijf miljoen euro van de reserve voor noodhulp is via het EU-mechanisme voor civiele bescherming ter beschikking gesteld om de repatriëring van onderdanen van derde landen te financieren.

L'instrument d'aide humanitaire (70 millions d'euros) a été mobilisé afin de faire face aux conséquences du conflit interne en Libye et d'aider les réfugiés et les personnes déplacées, et 5 millions d'euros provenant de la réserve d'aide d'urgence ont été utilisés dans le cadre du mécanisme de protection civile pour rapatrier des ressortissants de pays tiers.


Het project zou betrekking kunnen hebben op enkele 2 miljoen vluchtelingen gespreid over de eerstkomende vijf jaren.

Le projet pourrait porter sur quelque 2 millions de réfugiés au cours des cinq années à venir.


Als rapporteur van het Parlement voor de oorspronkelijke resolutie van vier jaar geleden kan ik alleen maar zeggen dat dit getuigt van een gebrek aan politieke wil in Europa om vijf miljoen vluchtelingen te helpen in Azië en Latijns Amerika, waarvan sommigen behoren tot de allerarmsten in de wereld.

En tant que rapporteur pour le Parlement sur la résolution originale, il y a quatre ans, je ne peux que remarquer que cela représente un échec dans l'engagement politique de l'Europe en faveur de l'aide à cinq millions de réfugiés, parmi les plus pauvres d'entre les pauvres, en Asie et en Amérique latine.


De vier tot vijf miljoen vluchtelingen zitten niet alleen in het oosten en het noordoosten van het land.

Les quatre à sept millions de réfugiés ne se trouvent pas seulement dans l'est et le nord-est du Congo.


2. De communautaire toewijzing van 1 miljoen ecu aan humanitaire hulp is bedoeld als bijstand op het gebied van de voeding en de gezondheidszorg voor de Liberiaanse vluchtelingen. Dank zij 338.000 ecu zal het mogelijk zijn vijf voedselcentra op te richten voor ongeveer 1.000 kinderen van vluchtelingen in het district Margibi, waarbij de aankoop, het vervoer en de distributie van bijkomende voedingsmiddelen, geneesmiddelen en medisc ...[+++]

2. L'allocation communautaire d'1 MECU d'aide humanitaire vise une assistance nutritionnelle et sanitaire aux déplacés libériens. Une aide de 338.000 ECU permettra la création de 5 centres de nutrition pour environ 1000 enfants de déplacés dans le comté de Margibi, ECHO finançant l'achat, le transport et la distribution des aliments additionnels, des médicaments et de l'équipement médical ainsi que la logistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf miljoen vluchtelingen' ->

Date index: 2022-03-16
w