Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «vijf nuttige tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 25. § 1. In het geval bedoeld in artikel 14, § 2, eerste lid, wanneer de verantwoordelijke voor de activiteit niet de vereiste doeltreffende en nuttige maatregelen heeft genomen teneinde de situatie te verhelpen of zich niet in regel heeft gesteld met de injuncties van de minister, kan laatstgenoemde na onderzoek en een hoorzitting van de verantwoordelijke voor de activiteit, het recht van deze persoon om een vergunningsaanvraag in te dienen voor een maximale duur van vijf jaar opschorten volgend op de periode ...[+++]

Art. 25. § 1. Dans le cas visé à l'article 14, § 2, alinéa 1, lorsque la personne responsable de l'activité n'a pas pris les actions utiles et efficaces requises afin de remédier à la situation ou ne s'est pas conformée à l'injonction du ministre, ce dernier peut, après enquête et audition de la personne responsable de l'activité, suspendre le droit de cette personne à introduire une demande de permis pour une durée maximale de cinq années qui suivent celle durant laquelle le ministre lui notifie sa décision.


3º houder zijn van een Belgische master in de rechten en ten minste vijf jaar nuttige beroepservaring hebben, zonder het beroep van notaris, erenotaris of kandidaat-notaris te hebben uitgeoefend tijdens een periode van ten minste drie jaar voor zijn kandidaatstelling.

3º être titulaire d'un master en droit belge et avoir une expérience professionnelle utile pour la mission d'au moins cinq années mais n'exercer ni la profession de notaire, ni notaire honoraire, ni candidat-notaire et ce, pendant une période de au moins trois ans avant le dépôt de sa candidature.


1° mits een voorafgaande verwittiging van minstens vijf werkdagen, of zonder voorafgaande verwittiging indien er redenen zijn om te geloven dat de stukken die nuttig zijn voor het onderzoek van het verzoek tot dwanglicentie, het risico lopen vernietigd te worden, tijdens de gewone openings- of werkuren binnentreden in de bureaus, lokalen, werkplaatsen, gebouwen, belendende binnenplaatsen en besloten ruimten waartoe zij voor het ver ...[+++]

1° moyennant un avertissement préalable d'au moins cinq jours ouvrables ou sans avertissement préalable s'ils ont des raisons de croire qu'il existe un risque de destruction de pièces utiles à l'instruction de la demande de licence obligatoire, pénétrer, pendant les heures habituelles d'ouverture ou de travail, dans les bureaux, locaux, ateliers, bâtiments, cours adjacentes et enclos, dont l'accès est nécessaire à l'accomplissement de leur mission;


1° middels een verwittiging van ten minste vijf werkdagen of zonder voorafgaande verwittiging indien zij redenen hebben te geloven dat de stukken die nuttig zijn voor het onderzoek van het verzoek tot gedwongen licentie, het risico lopen vernietigd te worden, tijdens de gewone openings- of werkuren binnentreden in de bureaus, lokalen, werkplaatsen, gebouwen, belendende binnenplaatsen en besloten ruimten waar zij voor het vervullen ...[+++]

1° moyennant un avertissement d'au moins cinq jours ouvrables ou sans avertissement préalable s'ils ont des raisons de croire qu'il existe un risque de destruction de pièces utiles à l'instruction de la demande de licence obligatoire, pénétrer, pendant les heures habituelles d'ouverture ou de travail, dans les bureaux, locaux, ateliers, bâtiments, cours adjacentes et enclos dont l'accès est nécessaire à l'accomplissement de leur mission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Tijdens de vijf jaren die volgen op de inwerkingtreding van artikel 4, wordt de ervaring voorzien in artikel 4, eerste lid, 2°, vervangen door een nuttige ervaring van vijf jaar als, minstens, kapitein in een brandweerdienst en/of majoor in een zone.

Art. 17. Pendant les cinq années suivant l'entrée en vigueur de l'article 4, l'expérience visée à l'article 4, alinéa 1 ,2°, est remplacée par une expérience utile de cinq ans, au moins comme capitaine dans un service public d'incendie et/ou major dans une zone.


2° binnen de vijf werkdagen die volgen op de in 1° betrokken vergaderingen, een uitvoerig verslag dat ten minste alle nuttige opmerkingen bevat inzake de essentiële punten die tijdens voornoemde vergaderingen werden behandeld.

2° dans les cinq jours ouvrables qui suivent les réunions visées au 1°, un rapport circonstancié comprenant, à tout le moins, toute observation utile relative aux points essentiels abordés lors desdites réunions.


2° binnen vijf werkdagen na de in 1° bedoelde vergaderingen, een omstandig verslag dat minstens elke nuttige waarneming bevat over de wezenlijke punten en de strategische beslissingen aangenomen of overwogen tijdens deze vergaderingen.

2° dans les cinq jours ouvrables qui suivent les réunions visées au 1°, un rapport circonstancié comprenant, à tout le moins, toute observation utile relative aux points essentiels et aux décisions stratégiques adoptées ou envisagées lors desdites réunions.


De inrichting die volgens het geacht lid " aan het einde van de wereld ligt " is als volgt bereikbaar : - vanuit Antwerpen en Brussel is er een zeer regelmatige treinverbinding tot Turnhout, met aankomst telkens om 11 minuten na het uur; - vanuit Turnhout zijn er vijf nuttige (tijdens de bezoekuren) busverbindingen met een halte aan de strafinrichting (duur van de rit 12 minuten); - vanuit Antwerpen zijn er eveneens drie nuttige sneldiensten naar Merksplas met overstap te Rijkevorsel (duur 1 uur).

L'établissement qui, selon l'honorable membre, se trouve " au bout du monde " est accessible de la manière suivante : - au départ d'Anvers et de Bruxelles, il existe une liaison ferroviaire très régulière à destination de Turnhout, avec arrivée toutes les heures 11 minutes; - pendant les heures de visite, cinq bus assurent la liaison à partir de Turnhout et s'arrêtent devant l'établissement pénitentiaire (durée du trajet : 12 minutes); - il existe également au départ d'Anvers 3 liaisons rapides et pratiques vers Merksplas, avec correspondance à Rijkevorsel (durée du trajet : 1 heure).




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     vijf nuttige tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf nuttige tijdens' ->

Date index: 2023-04-16
w