Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf voorwaarden waaraan u hebt herinnerd " (Nederlands → Frans) :

De verantwoordelijkheid om te beschermen is zogezegd onderworpen aan vijf voorwaarden, waaraan u hebt herinnerd en waarvoor de Veiligheidsraad bevoegd is.

Parlant de la responsabilité de protéger, on dit qu'elle est soumise à cinq conditions, que vous avez rappelées et qui relèvent du Conseil de sécurité.


De verantwoordelijkheid om te beschermen is zogezegd onderworpen aan vijf voorwaarden, waaraan u hebt herinnerd en waarvoor de Veiligheidsraad bevoegd is.

Parlant de la responsabilité de protéger, on dit qu'elle est soumise à cinq conditions, que vous avez rappelées et qui relèvent du Conseil de sécurité.


Enkel de voorwaarden waaraan een controlearts moet voldoen kunnen gecontroleerd worden (minimaal vijf jaar praktijkervaring als huisarts of in een equivalente praktijk).

Nous pouvons uniquement vérifier les conditions auxquelles les médecins contrôleurs doivent satisfaire (minimum cinq ans d'expérience comme médecin généraliste ou une pratique équivalente).


« De vijf soorten vergunningen, de drie klassen van kansspelinrichtingen en de voorwaarden waaraan de aanvrager en houder van een vergunning moeten voldoen, worden wel degelijk gedetailleerd omschreven in het regeringsamendement.

« L'amendement du Gouvernement définit bel et bien de façon détaillée les cinq classes de licences, les trois classes d'établissements de jeux de hasard et les conditions auxquelles sont soumis les demandeurs et titulaires d'une licence.


« De vijf soorten vergunningen, de drie klassen van kansspelinrichtingen en de voorwaarden waaraan de aanvrager en houder van een vergunning moeten voldoen, worden wel degelijk gedetailleerd omschreven in het regeringsamendement.

« L'amendement du Gouvernement définit bel et bien de façon détaillée les cinq classes de licences, les trois classes d'établissements de jeux de hasard et les conditions auxquelles sont soumis les demandeurs et titulaires d'une licence.


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijb ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le coût de l'utilisation est proportionnel à la distance et à la durée de l'utilisation, ...[+++]


Rekening houdende met de geest van de maatregelen waaraan is herinnerd, is het noodzakelijk gebleken om ook de voorwaarden voor de inschrijving als persoon ten laste te vereenvoudigen : zo zijn in die context eveneens de voorwaarden inzake voorafgaande verblijfsduur (bijvoorbeeld vereist voor een inschrijving als ascendent) afgeschaft.

Compte tenu de l'esprit des mesures qui viennent d'être rappelées, il a paru nécessaire de simplifier également les conditions d'inscription comme personne à charge : c'est ainsi que dans ce contexte également, les conditions relatives à une durée de résidence préalable (exigée par exemple pour une inscription en qualité d'ascendant) ont été supprimées.


Nadat zij dit recht hebt verworven, is dit niet langer onderworpen aan de voorwaarden die in de vijf jaar daarvoor golden.

Une fois acquis, ce droit de séjour n’est plus soumis aux conditions applicables au cours des cinq premières années.


De stuurgroep van de Vredesimplementatieraad heeft met het oog hierop namens de internationale gemeenschap een lijst opgesteld met vijf doelstellingen alsook twee voorwaarden waaraan Bosnië-Herzegovina voldoen moet voor er überhaupt enige verandering tot stand kan komen.

Afin d’y parvenir, le Conseil de mise en œuvre de la paix, agissant au nom de la communauté internationale, a dressé une liste de cinq objectifs et de deux conditions que la Bosnie-et-Herzégovine doit remplir avant que tout changement puisse être obtenu.


De richtlijn heeft tot doel de uitoefening van het recht van verblijf te bevorderen; daartoe zijn de voorwaarden en formaliteiten waaraan voldaan moet worden vereenvoudigd en is een duurzaam verblijfsrecht in het leven geroepen, dat ingaat na een verblijfsperiode van vijf jaar in het gastland.

La directive facilite l’exercice du droit au séjour en simplifiant les conditions et formalités à remplir et crée un droit de séjour permanent acquis après cinq ans de résidence dans l’État membre d’accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf voorwaarden waaraan u hebt herinnerd' ->

Date index: 2025-04-18
w