Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslag van de vijf voorzitters

Traduction de «vijf voorzitters aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters

Compléter l'Union économique et monétaire européenne | rapport des cinq présidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verwerpt nadrukkelijk het verslag van de vijf voorzitters, aangezien dat geen uitweg biedt uit het overheersende bezuinigingsverhaal, maar daarentegen het huidige beleid verder wil uitdiepen, met inbegrip van vergroting van het concurrentievermogen en structurele convergentie, door een strikt begrotingsbeleid en besparingen op te leggen; is van mening dat de voorstellen inzake sociale cohesie en sociale indicatoren, alsook de democratische verantwoordingsplicht en transparantie slechts een excuus zijn om de lidstaten verder te binden aan één model voor economisch en begrotingsbeleid;

3. rejette avec fermeté le rapport des cinq présidents, qui n'offre aucun échappatoire à l'antienne de l'austérité, mais propose plutôt d'approfondir les politiques existantes, y compris le renforcement de la compétitivité et de la convergence structurelle, en imposant des politiques budgétaires strictes et d'austérité; estime que les propositions relatives à la cohésion sociale et aux indicateurs sociaux, ainsi qu'à la responsabilité démocratique et à la transparence, ne sont qu'un prétexte pour arrimer encore davantage les États membres à un modèle unique de politiques économique et budgétaire;


Aangezien er vijf arbeidshoven zijn, dienen drie voorzitters Nederlandstalig te zijn.

Les cours du travail étant au nombre de cinq, trois d'entre elles doivent être présidées par un néerlandophone.


Aangezien er vijf hoven van beroep zijn, dienen drie voorzitters Nederlandstalig te zijn.

Les cours d'appel étant au nombre de cinq, trois d'entre elles doivent être présidées par un néerlandophone.


Aangezien er vijf hoven van beroep zijn, dienen drie voorzitters Nederlandstalig te zijn.

Les cours d'appel étant au nombre de cinq, trois d'entre elles doivent être présidées par un néerlandophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er vijf arbeidshoven zijn, dienen drie voorzitters Nederlandstalig te zijn.

Les cours du travail étant au nombre de cinq, trois d'entre elles doivent être présidées par un néerlandophone.


« Schenden artikel 322, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, dat bepaalt dat de verhinderde kamervoorzitter van de arbeidsrechtbank wordt vervangen door de voorzitter van de rechtbank of door de rechter die hij aanwijst, door een toegevoegd rechter of een plaatsvervangend rechter, en de artikelen 190 en 192 van het Gerechtelijk Wetboek, die voorzien in verscheidene voorwaarden voor de benoeming tot werkend rechter of tot plaatsvervangend rechter, in zoverre, om tot rechter in de arbeidsrechtbank te worden benoemd, de kandidaat doctor of licentiaat in de rechten moet zijn en voor het bij artikel 259bis-9, § 1, van het Gerechtelijk We ...[+++]

« L'article 322, alinéa 2, du Code judiciaire, qui dispose que le président de chambre empêché du tribunal du travail est remplacé par le président du tribunal ou par le juge qu'il désigne, par un juge de complément ou par un juge suppléant, et les articles 190 et 192 du Code judiciaire, qui prévoient des conditions différentes pour la nomination d'un juge effectif et pour celle d'un juge suppléant, en ce que, pour être nommé juge au tribunal du travail, le candidat doit être docteur ou licencié en droit, avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis-9, § 1, du Code judiciaire et justifier d'une expérience professionnelle ininterrompue de dix ans en tant qu'avocat ou avoir suivi le stage judiciaire prévu par l' ...[+++]


(FR) Mijnheer de Voorzitter, de situatie van de jongeren in Europa is vandaag de dag zeer zorgwekkend, zoals u weet, aangezien er vijf miljoen jongeren werkloos zijn.

- Monsieur le Président, la situation des jeunes aujourd’hui en Europe est très préoccupante – comme vous le savez – puisque nous avons cinq millions de jeunes au chômage.


Aangezien dit mijn laatste toespraak is, wil ook ik ten slotte u, mevrouw de Voorzitter, en alle collega’s bedanken voor het werk dat ik hier de afgelopen vijf jaar heb mogen doen.

Enfin, étant donné que c’est ma dernière intervention, je voudrais également vous remercier, Monsieur le Président, ainsi que tous mes collègues, pour le travail que j’ai pu accomplir ici ces cinq dernières années.


Overwegende dat de heer Jean-Claude Delepière substituut is van de procureur-generaal te Bergen, dat hij de nuttige ervaring van vijf jaar kan bewijzen, in de mate dat hij onder meer van 1999 tot 2006 de functies uitoefende van voorzitter van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten en hij thans voorzitter is van de Cel voor Financiële Informatieverwerking; dat hij wegens deze functies ertoe gebracht werd zich te interesseren voor de problematiek van de informatiestroom tussen de verschillende diensten die betrokken zi ...[+++]

Considérant que M. Jean-Claude Delepière est substitut du procureur général de Mons, qu'il justifie de l'expérience utile de cinq ans dans la mesure où il a notamment exercé les fonctions de président du Comité permanent de contrôle des services de renseignement de 1999 à 2006 et est actuellement président de la Cellule de traitement des informations financières; que ces fonctions l'ont amené à s'intéresser à la problématique du flux des informations entre les différents services impliqués dans la lutte contre le terrorisme; qu'en outre M. Delepière a également travaillé au sein de l'Administration des Douanes et Accises ce qui ne peut ...[+++]


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte dames en heren, aangezien ik slechts twee minuten spreektijd heb, wil ik allereerst zeggen dat ik het volledig eens ben met de argumenten die mevrouw Rothe de afgelopen vijf minuten heeft genoemd.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, dès lors que je dispose seulement de deux minutes, je souhaiterais affirmer tout d’abord que je souscris de tout cœur aux arguments que Mme Rothe a exposés pendant les cinq minutes écoulées.




D'autres ont cherché : verslag van de vijf voorzitters     vijf voorzitters aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf voorzitters aangezien' ->

Date index: 2022-06-24
w