4.4. Partijen hebben ook al informatie uitgewisseld over hun handelsbeleid en hun specifieke belangen, zodat de onderhandelaars aan de vooravond van de vijfde onderhandelingsronde, die begin juli 2001 van start ging en waar, zoals gezegd, de douanerechtenproblematiek centraal stond, al enig idee hebben van het standpunt van de tegenpartij.
4.4. De même, l'échange d'informations sur les politiques commerciales et les intérêts de chacun a permis aux différentes parties de définir une première position, avant le début des négociations tarifaires qui se déroulerait dans le cadre du cinquième cycle de négociations qui a eu lieu la première quinzaine de juillet 2001 à Montevideo et Santiago du Chili, respectivement.