Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijfenveertig processen-verbaal inzake » (Néerlandais → Français) :

Art. 27. Het Directiecomité is bevoegd voor de ondertekening voor akkoord, onder alle voorbehoud van aansprakelijkheid en zonder enige nadelige erkenning in hoofde van de Regie der Gebouwen, van de processen-verbaal inzake schade aangebracht aan of door roerende of onroerende goederen, eigendom van of beheerd door de Regie der Gebouwen.

Art. 27. Le Comité de Direction est compétent pour signer pour accord, sous toute réserve de responsabilité et sans aucune reconnaissance préjudiciable de la part de la Régie des Bâtiments, les procès-verbaux en matière de dommages causés aux ou par les biens mobiliers ou immobiliers, propriété de ou gérés par la Régie des Bâtiments.


Op basis van de beschikbare gegevens blijkt dat er sinds 1 januari 2006 door de controlecel van de Kansspelcommissie in totaal vijfenveertig processen-verbaal inzake internetsites met virtuele pokerspelen en online gokken werden opgesteld.

Sur la base des données disponibles, il s’avère que, depuis le 1er janvier 2006, la cellule de contrôle de la Commission des jeux de hasard a rédigé au total quarante-cinq procès-verbaux concernant des sites internet proposant des jeux de poker virtuel et des paris en ligne.


Het betreft processen-verbaal inzake de exploitatie van een illegale goksite op het internet of processen-verbaal inzake de publiciteit voor dergelijke illegale goksites.

Il s’agit de procès-verbaux concernant l’exploitation d’un site illégal de paris sur Internet ou de procès-verbaux concernant la publicité faite pour de tels sites illégaux de paris.


de massale seponering van processen-verbaal inzake milieuovertredingen door de Vlaamse parketten

le classement sans suite massif par les parquets flamands des procès-verbaux relatifs à des infractions environnementales


Binnen de vijfenveertig dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek maakt het gemeentecollege van elke gemeente waarin een openbaar onderzoek heeft plaatsgevonden de bezwaren, opmerkingen en processen-verbaal over aan de Regering en de gemeenteraad van elke gemeente waarop het ontwerp-plan betrekking heeft, maakt zijn advies over.

Dans les quarante-cinq jours de la clôture de l'enquête publique, le collège communal de chacune des communes dans lesquelles une enquête publique a été réalisée transmet les réclamations, observations et procès-verbaux au Gouvernement et le conseil communal de chacune des communes auxquelles s'étend le projet de plan transmet son avis.


Binnen de vijfenveertig dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek maakt het gemeentecollege van elke van de gemeenten waarin een openbaar onderzoek is uitgevoerd, de bezwaren, opmerkingen en processen-verbaal over aan de Regering.

Dans les quarante-cinq jours de la clôture de l'enquête publique, le collège communal de chacune des communes dans lesquelles une enquête publique a été réalisée transmet les réclamations, observations et procès-verbaux au Gouvernement.


Binnen de vijfenveertig dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek maakt het gemeentecollege van elke gemeente waarin een openbaar onderzoek heeft plaatsgevonden de bezwaren, opmerkingen en processen-verbaal over aan de Regering en, behoudens het geval waarin de herziening van een gemeentelijk initiatief uitgaat, maakt de gemeenteraad van elke gemeente waarop het ontwerp-plan betrekking heeft, zijn advies over.

Dans les quarante-cinq jours de la clôture de l'enquête publique, le collège communal de chacune des communes dans lesquelles une enquête publique a été réalisée transmet les réclamations, observations et procès-verbaux au Gouvernement et, hormis le cas où la révision est d'initiative communale, le conseil communal de chacune des communes auxquelles s'étend le projet de plan transmet son avis.


De inspanningen die het ministerie van Binnenlandse Zaken onlangs deed om de communicatie tussen de schooldirecties en de politie te verbeteren, kunnen bijvoorbeeld een invloed hebben op het aantal processen-verbaal dat opgemaakt wordt inzake feiten die voorheen op relationeel of disciplinair vlak op schoolniveau aangepakt werden.

A titre d'exemple, les efforts récemment déployés par le Ministère de l'Intérieur pour favoriser la communication entre les directions d'écoles et la police peuvent avoir une influence sur l'établissement de procès-verbaux à propos de faits qui auraient été auparavant gérés sur le plan relationnel ou disciplinaire au niveau des écoles.


In een aantal parketten worden de aanvankelijke processen-verbaal inzake verkeersongevallen met stoffelijke schade en vluchtmisdrijf lastens onbekenden afgehandeld via het vereenvoudigd proces-verbaal (VPV) en enkel per listing aan het parket overgemaakt (conform de richtlijnen vervat in de COL 8/2005 van het College van procureurs-generaal).

Dans un certain nombre de parquets, les procès-verbaux initiaux relatifs aux accidents de la route avec dommages matériels et délits de fuite à charge d'inconnus sont traités via le procès-verbal simplifié (PVS) et ne sont transmis au parquet que par listing (conformément aux directives de la COL 8/2005 du Collège des procureurs généraux).


Zo is er benoeming van statutaire treinbegeleiders tot beëdigd ambtenaar met een legitimatiekaart en het opstellen van modellen van processen-verbaal inzake onregelmatigheden in het reizigersverkeer, het nazicht van de processen-verbaal opgemaakt door de treinbegeleiders en het overmaken van die processen-verbaal aan de parketten.

Ainsi, il y a la nomination d'accompagnateurs de train statutaires en tant qu'agents assermentés avec une carte de légitimation et l'établissement de modèles de procès-verbaux pour irrégularités dans le trafic des voyageurs, le contrôle des PV dressés par les accompagnateurs de train et la transmission de ceux-ci aux parquets.


w