Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijftien faq's frequently " (Nederlands → Frans) :

De brochure zal inhoudelijk up-to-date zijn en bundelt vijftien FAQ's (Frequently Asked Questions of vaak gestelde vragen).

La brochure aura un contenu actualisé et regroupera une quinzaine de FAQ (Frequently Asked Questions ou Questions posées souvent) qui sont parfois globales et dans d'autres cas sont plus détaillées.


Voor meer informatie (onder andere het aantal landen die onder embargo staan) over de financiële embargo's kan u terecht op de volgende links: - EEAS: overzicht van maatregelen ( [http ...]

Pour de plus amples informations (notamment le nombre de pays se trouvant sous embargo) relatives aux embargos financiers, des renseignements sont disponibles en suivant les liens ci-dessous: - EEAS: relevé des mesures ( [http ...]


In het kader van de « Frequently Asked Questions » (FAQ) op de website van de FOD Financiën wordt uitleg gegeven over de belastingaftrek voor de enige woning, meer bepaald wanneer bovenop een oude lening een nieuwe lening wordt aangegaan.

Dans le cadre de la liste des « Frequently Asked Questions » (FAQ) publié sur le site du Service public fédéral Finances en ce qui concerne l'application de la déduction pour habitation unique, l'un des points précisés se rapporte à une situation dans laquelle un nouvel emprunt est contracté en plus d'un ancien.


De inventaris van de frequently asked questions (FAQ) geeft een indicatie van documenten/informatie waarbij de burger nog vragen heeft of die onduidelijk zijn en die dus het voorwerp van een, herwerking / vereenvoudiging kunnen uitmaken.

L'inventaire des frequently asked questions (FAQ) donne une indication des documents ou des informations qui suscitent des questions de la part du citoyen, ou qui ne sont pas clairs et qui peuvent dès lors faire l'objet d'une refonte ou d'une simplification.


Dat zijn er vijftien minder dan in het oorspronkelijk en in het interimakkoord. Het betreft in de eerste plaats een rationalisering omdat de vorige vierendertig categorieën overlappende informatie bevatten (bijvoorbeeld « travel agent » en « travel agency » werden apart vermeld; ook worden nu een tiental gegevens gegroepeerd onder « frequent flyer »).

Il s'agit en premier lieu d'une opération de rationalisation du fait que les trente-quatre catégories de départ contenaient des informations faisant double emploi (par exemple « travel agent » et « travel agency » faisaient l'objet de rubriques séparées; par ailleurs, une dizaine de données sont maintenant regroupées sous « frequent flyer »).


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, gedurende de afgelopen vijftien jaar is het aantal natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen in belangrijke mate toegenomen, en we zijn getuige van gebeurtenissen die ernstiger zijn en frequenter voorkomen in bijna alle landen van de Europese Unie, met ernstige gevolgen voor de economie, infrastructuur en ecosystemen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le nombre de catastrophes naturelles ou d’origine humaine a considérablement augmenté au cours de ces quinze dernières années et nous assistons à des phénomènes qui sont de plus en plus graves et de plus en plus fréquents dans presque tous les pays de l’Union européenne, avec de graves répercussions sur l’économie, les infrastructures et les écosystèmes.


Op termijn zou eveneens moeten worden toegezien op de coherentie van de geleverde antwoorden en op het besparen van tijd, bij voorbeeld door middel van een gegevensbank met de meest frequent gestelde vragen (FAQ).

A terme, il s'agirait également de veiller à la cohérence des réponses apportées et à gagner du temps en disposant, par exemple, de base de données des questions les plus fréquemment posées (FAQ).


Deze laatsten hebben persoonlijk de communicatie verzorgd ten aanzien van de communicatoren en de vragen, suggesties en opmerkingen die frequent werden gesteld, kregen een antwoord op de FAQ.

Le management a personnellement veillé à la communication à l'égard des communicateurs et les questions, suggestions et remarques fréquemment posées ont reçu une réponse via la rubrique FAQ.


In het kader van de « Frequently Asked Questions » (FAQ) op de website van de FOD Financiën wordt uitleg gegeven over de belastingaftrek voor de enige woning, meer bepaald wanneer bovenop een oude lening een nieuwe lening wordt aangegaan.

Dans le cadre de la liste des « Frequently Asked Questions » (FAQ) publié sur le site du Service public fédéral Finances en ce qui concerne l'application de la déduction pour habitation unique, l'un des points précisés se rapporte à une situation dans laquelle un nouvel emprunt est contracté en plus d'un ancien.


- Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft een website « Verkiezingen » ontworpen met allerhande informatie over deze verkiezingen en de verkiezingen in het algemeen, alsook met alle relevante wetgeving, formulieren, brochures, de verkiezingskalender, FAQ (frequently asked questions) en nuttige links.

- La Région de Bruxelles-Capitale a conçu un site internet " ELECTIONS" reprenant toutes sortes d'informations concernant ces élections en général ainsi que la législation pertinente, les formulaires, les brochures, le calendrier des élections, les questions fréquemment posées et les liens utiles (




Anderen hebben gezocht naar : bundelt vijftien     vijftien faq's frequently     frequently     er vijftien     onder frequent     afgelopen vijftien     en frequenter     meest frequent     opmerkingen die frequent     faq frequently     vijftien faq's frequently     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vijftien faq's frequently ->

Date index: 2024-06-11
w