Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "villiers en mevrouw kauppi hebben " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Villiers en mevrouw Kauppi hebben beiden gesteld dat de vrijheid van meningsuiting in het geding is.

Mmes Villiers et Kauppi ont déclaré que la liberté d'expression était menacée.


Er is in de commissie een compromisamendement opgesteld omdat we de twee partijen bijeen wilden brengen en de argumenten van de heer Huhne, mevrouw Villiers en mevrouw Kauppi en die van de betrokkenen wilden samenvoegen. Volgens mij hebben we dankzij onze brede blik een zeer goed, breed compromis gevonden, dat is gebaseerd op de speciale rol van journalisten en op de mogelijkheid van zelfregulering.

Comme nous voulions rapprocher les deux camps, les arguments de M. Huhne, Mme Villiers, Mme Kauppi, ainsi que ceux des personnes concernées, cela a donné lieu à un amendement de compromis en commission. Ce faisant, je pense donc que nous sommes parvenus avec clairvoyance à un très large et très bon compromis, en nous appuyant sur le rôle particulier des journalistes et la possibilité d'une autorégulation.


Mevrouw Kauppi heeft het overgenomen van een andere vrouw, mevrouw Villiers, die het Europees Parlement heeft verlaten om in Groot-Brittannië in het Lagerhuis zitting te nemen.

Mme Kauppi a pris à sa charge le rapport d’une autre femme, Mme Villiers, qui a quitté le Parlement européen pour siéger à la Chambre des communes, en Grande-Bretagne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb opnieuw het woord gevraagd over dit onderwerp in verband met bepaalde opmerkingen van mevrouw Villiers, mevrouw Kauppi en de heer Huhne.

- (EN) Monsieur le Président, j'ai demandé à parler à nouveau sur ce sujet en raison de certaines remarques formulées par Mme Villiers, Mme Kauppi et M. Huhne.


U, commissaris Bolkestein, heeft in uw huidige bevoegdheid eveneens een zeer grote verantwoordelijkheid voor de toekomst van de ouderen en gepensioneerden. Die toekomst zal er mijns inziens beter uitzien wanneer wij deze richtlijn hebben aangenomen, hetgeen, zoals mijn collega's Villiers en Kauppi hebben voorgesteld, zo spoedig mogelijk dient te gebeuren.

Monsieur Bolkestein, en votre qualité de commissaire, vous portez une très grande responsabilité en ce qui concerne l'avenir des personnes âgées et des retraités, avenir qui, je l'espère, sera meilleur une fois que nous aurons mis au point cette directive, à savoir très bientôt, comme l'ont proposé Mmes Villiers et Kauppi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'villiers en mevrouw kauppi hebben' ->

Date index: 2020-12-24
w