Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Een crisis dreigt
Institutionaliseringssyndroom
Kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde
Neventerm
Vilvoorde

Traduction de «vilvoorde dreigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel




mens die uit de maatschappij dreigt te worden uitgesloten

personne en voie de rupture sociale




kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde

circonscription électorale Bruxelles-Hal-Vilvorde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Overwegende dat er zich hierdoor een oververtegenwoordiging van eentalig Franstalige magistraten in het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde dreigt voor te doen en dat moet worden gevreesd dat deze magistraten niet in staat zullen zijn de Nederlandstalige rechtspraak en rechtsleer op te volgen, getuigen in het Nederlands te horen, kennis te nemen van in het Nederlands gestelde stukken en rechtstreekse contacten te hebben met zowel Nederlandstalige rechtzoekenden als politiediensten en overheden uit de eentalig Nederlandstalige kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde;

­ Considérant qu'il risque d'en résulter une sur-représentation des magistrats unilingues francophones dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde et qu'il est à craindre que ces magistrats ne soient en mesure ni de suivre la jurisprudence et la doctrine en langue néerlandaise, ni d'entendre les témoins en néerlandais, ni de prendre connaissance des pièces rédigées en néerlandais, ni d'avoir des contacts directs avec les justiciables d'expression néerlandaise et les services de police et les autorités des cantons unilingues néerlandophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde;


- Overwegende dat er zich hierdoor een oververtegenwoordiging van eentalig Franstalige magistraten in het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde dreigt voor te doen en dat moet worden gevreesd dat deze magistraten niet in staat zullen zijn de Nederlandstalige rechtspraak en rechtsleer op te volgen, getuigen in het Nederlands te horen, kennis te nemen van in het Nederlands gestelde stukken en rechtstreekse contacten te hebben met zowel Nederlandstalige rechtzoekenden als politiediensten en overheden uit de eentalig Nederlandstalige kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde;

- Considérant qu'il risque d'en résulter une sur représentation des magistrats unilingues francophones dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde et qu'il est à craindre que ces magistrats ne soient en mesure ni de suivre la jurisprudence et la doctrine en langue néerlandaise, ni d'entendre les témoins en néerlandais, ni de prendre connaissance des pièces rédigées en néerlandais, ni d'avoir des contacts directs avec les justiciables d'expression néerlandaise et les services de police et les autorités des cantons unilingues néerlandophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde ;


­ Overwegende dat er zich hierdoor een oververtegenwoordiging van eentalig Franstalige magistraten in het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle- Vilvoorde dreigt voor te doen en dat moet worden gevreesd dat deze magistraten niet in staat zullen zijn de Nederlandstalige rechtspraak en rechtsleer op te volgen, getuigen in het Nederlands te horen, kennis te nemen van in het Nederlands gestelde stukken en rechtstreekse contacten te hebben met zowel Nederlandstalige rechtzoekenden als politiediensten en overheden uit de eentalig Nederlandstalige kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde;

­ Considérant qu'il risque d'en résulter une surreprésentation des magistrats unilingues francophones dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde et qu'il est à craindre que ces magistrats ne soient en mesure ni de suivre la jurisprudence et la doctrine en langue néerlandaise, ni d'entendre les témoins en néerlandais, ni de prendre connaissance des pièces rédigées en néerlandais, ni d'avoir des contacts directs avec les justiciables d'expression néerlandaise et les services de police et les autorités des cantons unilingues néerlandophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde;


­ Overwegende dat er zich hierdoor een oververtegenwoordiging van eentalig Franstalige magistraten in het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde dreigt voor te doen en dat moet worden gevreesd dat deze magistraten niet in staat zullen zijn de Nederlandstalige rechtspraak en rechtsleer op te volgen, getuigen in het Nederlands te horen, kennis te nemen van in het Nederlands gestelde stukken en rechtstreekse contacten te hebben met zowel Nederlandstalige rechtzoekenden als politiediensten en overheden uit de eentalig Nederlandstalige kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde;

­ Considérant qu'il risque d'en résulter une sur-représentation des magistrats unilingues francophones dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde et qu'il est à craindre que ces magistrats ne soient en mesure ni de suivre la jurisprudence et la doctrine en langue néerlandaise, ni d'entendre les témoins en néerlandais, ni de prendre connaissance des pièces rédigées en néerlandais, ni d'avoir des contacts directs avec les justiciables d'expression néerlandaise et les services de police et les autorités des cantons unilingues néerlandophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Overwegende dat er zich hierdoor een oververtegenwoordiging van eentalig Franstalige magistraten in het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle- Vilvoorde dreigt voor te doen en dat moet worden gevreesd dat deze magistraten niet in staat zullen zijn de Nederlandstalige rechtspraak en rechtsleer op te volgen, getuigen in het Nederlands te horen, kennis te nemen van in het Nederlands gestelde stukken en rechtstreekse contacten te hebben met zowel Nederlandstalige rechtzoekenden als politiediensten en overheden uit de eentalig Nederlandstalige kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde;

­ Considérant qu'il risque d'en résulter une surreprésentation des magistrats unilingues francophones dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde et qu'il est à craindre que ces magistrats ne soient en mesure ni de suivre la jurisprudence et la doctrine en langue néerlandaise, ni d'entendre les témoins en néerlandais, ni de prendre connaissance des pièces rédigées en néerlandais, ni d'avoir des contacts directs avec les justiciables d'expression néerlandaise et les services de police et les autorités des cantons unilingues néerlandophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde;


Door de aangevoerde discriminaties, inzonderheid wat de zetelverdeling in Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven en Waals-Brabant betreft, dreigen de verzoekers zetels te verliezen en dreigt hun inbreng in de wetgeving en de uitvoering ervan te worden ingeperkt.

Du fait des discriminations dénoncées, spécialement en ce qui concerne la répartition des sièges à Bruxelles-Hal-Vilvorde, à Louvain et en Brabant wallon, les requérants risquent de perdre des sièges et leur apport au niveau législatif et exécutif risque d'être limité.


De verzoeker in de zaak nr. 2621 voegt daaraan toe dat hij door de aangevoerde discriminaties, inzonderheid wat de zetelverdeling in Brussel-Halle-Vilvoorde en Waals-Brabant betreft, stemmen dreigt te verliezen waardoor zijn kandidatuur op ernstige wijze wordt bedreigd.

Le requérant dans l'affaire n° 2621 ajoute qu'il risque, du fait des discriminations dénoncées, en particulier s'agissant de la répartition des sièges à Bruxelles-Hal-Vilvorde et en Brabant wallon, de perdre des voix, ce qui menace sérieusement sa candidature.




D'autres ont cherché : neventerm     vilvoorde     affectieloze psychopathie     een crisis dreigt     vilvoorde dreigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vilvoorde dreigt' ->

Date index: 2023-09-30
w